Value |
Name (French) |
Name (Dutch) |
Definition |
Usage |
Created |
Changed |
Obsolete |
XML / JSON usage - approach A / approach B |
001
|
Valeur TELEBIB - CMP |
Waarde TELEBIB - GCP |
|
|
06/03/1996 |
07/08/1996 |
|
TelebibCmpValue_001 / TelebibCmpValue |
002
|
Valeur spécifique à la compagnie |
Maatschappijspecifieke waarde |
|
|
06/03/1996 |
07/08/1996 |
|
ValueSpecificToTheCompany_002 / ValueSpecificToTheCompany |
003
|
Valeur spécifique au courtier |
Makelaarsspecifieke waarde |
|
|
06/03/1996 |
07/08/1996 |
|
ValueSpecificToTheBroker_003 / ValueSpecificToTheBroker |
004
|
Liste de valeurs externe |
Externe waardenlijst |
|
|
06/03/1996 |
07/08/1996 |
|
ListOfExternalValues_004 / ListOfExternalValues |
005
|
Valeur spécifique au preneur |
Waarde eigen aan de verzekeringnemer |
|
|
13/09/2013 |
13/09/2013 |
|
ValueSpecificToThePolicyholder_005 / ValueSpecificToThePolicyholder |
006
|
Valeur spécifique au FSMA |
Waarde eigen aan de FSMA |
|
|
13/09/2013 |
13/09/2013 |
|
ValueSpecificToTheFsma_006 / ValueSpecificToTheFsma |
007
|
Code carte échange - GBO Services |
Code uitwisselingskaart - GBO Services |
|
|
13/09/2013 |
06/04/2018 |
|
ExchangeCardIdGboServices_007 / ExchangeCardIdGboServices |
008
|
Identifiant échange sectoriel - Portima |
Sectorale uitwisselingsID - Portima |
|
|
09/09/2015 |
06/04/2018 |
|
SectoralExchangeIdPortima_008 / SectoralExchangeIdPortima |
009
|
Identifiant échange provider - Sireus |
Provider uitwisselingsID - Sireus |
|
|
06/04/2018 |
06/04/2018 |
|
ProviderExchangeIdSireus_009 / ProviderExchangeIdSireus |
010
|
Valeur TB2 alternative |
Alternatieve waarde TB2 |
|
|
13/06/2022 |
13/06/2022 |
|
TB2Value_010 / TelebibValue |
011
|
Nouvelle échelle bonus/malus |
Nieuwe schaal bonus/malus |
|
|
07/08/1996 |
07/08/1996 |
|
NewNoClaimsBonusScale_011 / NewNoClaimsBonusScale |
012
|
Ancienne échelle bonus/malus |
Oude schaal bonus/malus |
|
|
07/08/1996 |
07/08/1996 |
|
OldNoClaimsBonusScale_012 / OldNoClaimsBonusScale |
The Code list identifier might be present in some MIG whilst not fully qualified ...
|
Used as xxx
|