> Syntax independent - Code lists > Values > All languages

SYNTAX INDEPENDENT COMPONENTS

Implementation Related Components


View Dictionary Presence(s)
List A10Y
Adressage au début d'une lettre : Notez que A102 - Code titre - est en lien avec les A10Y et A10Z - Adressage au début/fin d'une lettre -.
/(Adressierung am Anfang eines Briefes :
)
Aanspreking bij het begin van een brief : Noteer dat A102 - Titelcode - samenhangt met A10Y en A10Z - Aanspreking bij het begin/einde van een brief -.
/(Letter's beginning form of address :
Note how A102 - Title code - is linked to A10Y and A10Z - Letter, beginning/ending form of address -.)
List(-name) created : 19-04-00
Listname modified : 30-09-02

Value
an ..3
Meaning, in French /(and in German) Meaning, Dutch /(and in English) Created / Modified / Obsolete
001 Cher Monsieur, /(Sehr geehrter Herr,) Geachte heer, /(Dear Sir,) 19/04/2000 / 24/08/2015 /
       
002 Chère Madame, /(Sehr geehrte Frau,) Geachte mevrouw, /(Dear Madam,) 19/04/2000 / 24/08/2015 /
       
003 Chère Mademoiselle, /(Sehr geehrtes Fräulein,) Geachte mejuffrouw, /(Dear Miss,) 19/04/2000 / 24/08/2015 /
       
004 Chère Madame, Cher Monsieur, /(Sehr geehrte Frau, Sehr geehrter Herr,) Geachte mevrouw, geachte heer, /(Dear Madam, Dear Sir,) 19/04/2000 / 24/08/2015 /
       
005 Messieurs, /(Sehr geehrte Herren,) Geachte heren, /(Gentlemen,) 30/09/2002 / 24/08/2015 /
       
006 Chères Mesdames, Chers Messieurs, /(Sehr geehrte Damen und Herren,) Geachte mevrouwen, geachte heren, /(Ladies and Gentlemen,) 29/10/2002 / 24/08/2015 / 07/01/2003
       
007 Mesdames, /(Sehr geehrte Damen, ) Geachte dames, /(Ladies,) 30/09/2002 / 24/08/2015 /
       
008 Chères Mesdames, Chers Messieurs, /(Sehr geehrte Damen und Herren,) Geachte mevrouwen, geachte heren, /(Ladies, Gentlemen,) 29/10/2002 / 24/08/2015 / 07/01/2003
       
009 Chères Mesdames, Chers Messieurs, /(Sehr geehrte Damen und Herren,) Geachte mevrouwen, geachte heren, /(Ladies, Gentlemen,) 29/10/2002 / 24/08/2015 / 07/01/2003
       
010 Cher Chevalier, /(Sehr geehrter Herr,) Geachte ridder, /(Dear Sir,) 19/04/2000 / 24/08/2015 /
       
011 Cher Baron, /(Herr Baron,) Geachte baron, /(Your Lordship,) 19/04/2000 / 24/08/2015 /
       
012 Chère Baronne, /(Frau Baronin,) Geachte barones, /(Your Ladyship,) 19/04/2000 / 24/08/2015 /
       
013 Cher Vicomte, /(Herr Burggraf,) Geachte burggraaf, /(Dear Viscount,) 19/04/2000 / 24/08/2015 /
       
014 Chère Vicomtesse, /(Frau Burggräfin,) Geachte burggravin, /(Dear Viscountess,) 19/04/2000 / 24/08/2015 /
       
015 Cher Comte, /(Herr Graf,) Geachte graaf, /(Dear Count,) 19/04/2000 / 24/08/2015 /
       
016 Chère Comtesse, /(Frau Gräfin,) Geachte gravin, /(Dear Countess,) 19/04/2000 / 24/08/2015 /
       
017 Cher Duc, /(Hoheit,) Geachte hertog, /(Dear Duke,) 19/04/2000 / 24/08/2015 /
       
018 Chère Duchesse, /(Hoheit,) Geachte hertogin, /(Dear Duchess,) 19/04/2000 / 24/08/2015 /
       
019 Monseigneur, /(Hoheit,) Monseigneur, /(Your Highness,) 19/04/2000 / 12/04/2010 /
       
020 Monsieur l'Abbé, /(Hochwürden,) Eerwaarde Heer, /(Reverend,) 19/04/2000 / 12/04/2010 /
       
021 Révérende Soeur, /(Ehrwürden,) Eerwaarde Zuster, /(Reverend Sister,) 19/04/2000 / 12/04/2010 /
       
022 Révérend Père, /(Hochwürden,) Eerwaarde Pater, /(Reverend Father,) 19/04/2000 / 12/04/2010 /
       
023 Mesdames, Messieurs, /(Sehr geehrte Damen und Herren,) Geachte dames, geachte heren, /(Ladies, Gentlemen,) 19/04/2000 / 15/05/2019 /
     Nl. Def.: Tot 20190515 : Geachte mevrouwen, geachte heren,
 
024 Mesdames, Messieurs, /(Sehr geehrte Damen und Herren,) Geachte dames, geachte heren, /(Ladies, Gentlemen,) 19/04/2000 / 15/05/2019 /
     Nl. Def.: Tot 20190515 : Geachte mevrouwen, geachte heren,
 
025 Mesdemoiselles, /(Sehr geehrte Fräulein,) Geachte mejuffrouwen, /(Dear Misses,) 19/04/2000 / 24/08/2015 /
       
026 Cher Commandant, /(Sehr geehrter Herr Kommandant,) Geachte commandant, /(Dear Commander,) 19/04/2000 / 24/08/2015 /
       
027 Cher Colonel, /(Sehr geehrter Herr Oberst,) Geachte kolonel, /(Dear Colonel,) 19/04/2000 / 24/08/2015 /
       
028 Cher Général, /(Sehr geehrter Herr General,) Geachte generaal, /(Dear General,) 19/04/2000 / 24/08/2015 /
       
029 Monseigneur, /(Hoheit,) Monseigneur, /(Your Highness,) 19/04/2000 / 12/04/2010 /
       
030 Cher Monsieur, /(Sehr geehrter Herr,) Geachte heer, /(Dear Sir,) 19/04/2000 / 24/08/2015 /
       
031 Cher Maître, /(Sehr geehrter Herr Rechtsanwalt,) Geachte Meester, /(Dear Master,) 19/04/2000 / 12/04/2010 /
       
032 Cher Docteur, /(Sehr geehrter Herr Doktor,) Geachte dokter, /(Dear Doctor,) 19/04/2000 / 24/08/2015 /
       
033 Cher Maître, /(Sehr geehrter Herr Rechtsanwalt,) Geachte Meester, /(Dear Master,) 19/04/2000 / 12/04/2010 /
       
034 Mesdames, Messieurs, /(Sehr geehrte Damen und Herren,) Geachte dames, geachte heren, /(Ladies, Gentlemen,) 19/04/2000 / 15/05/2019 /
     Nl. Def.: Tot 20190515 : Geachte mevrouwen, geachte heren,
 
035 Chère Madame, Cher Docteur, /(Sehr geehrte Frau und Herr Doktor,) Geachte mevrouw, geachte dokter, /(Dear Madam, Dear Doctor,) 19/04/2000 / 24/08/2015 /
       
036 Cher Docteur, Cher Monsieur, /(Sehr geehrte Herr Doktor und Herr,) Geachte dokter, geachte heer, /(Dear Doctor, Dear Sir,) 19/04/2000 / 24/08/2015 /
       
037 Mesdames, Messieurs, /(Sehr geehrte Damen und Herren,) Geachte dames, geachte heren, /(Ladies, Gentlemen,) 19/04/2000 / 15/05/2019 /
     Nl. Def.: Tot 20190515 : Geachte mevrouwen, geachte heren,
 
038 Mesdames, Messieurs, /(Sehr geehrte Damen und Herren,) Geachte dames, geachte heren, /(Ladies, Gentlemen,) 19/04/2000 / 15/05/2019 /
     Nl. Def.: Tot 20190515 : Geachte mevrouwen, geachte heren,
 
039 Mesdames, Messieurs, /(Sehr geehrte Damen und Herren,) Geachte dames, Geachte heren, /(Ladies, Gentlemen,) 19/04/2000 / 15/05/2019 /
     Nl. Def.: Tot 20190515 : Geachte Mevrouwen, geachte Heren,
 
040 Chère Madame, /(Sehr geehrte Frau,) Geachte mevrouw, /(Dear Madam,) 19/04/2000 / 24/08/2015 /
       
041 Cher Professeur, /(Sehr geehrter Herr Professor,) Geachte professor, /(Dear Professor,) 19/04/2000 / 24/08/2015 /
       
042 Cher Professeur Docteur, /(Sehr geehrter Herr Professor Doktor,) Geachte professor doctor, /(Dear Professor Doctor,) 19/04/2000 / 24/08/2015 /
       
043 Mesdames, Messieurs, /(Sehr geehrte Damen und Herren,) Geachte dames, geachte heren, /(Ladies, Gentlemen,) 19/04/2000 / 15/05/2019 /
     Nl. Def.: Tot 20190515 : Geachte mevrouwen, geachte heren,
 
044 Mesdames, Messieurs, /(Sehr geehrte Damen und Herren,) Geachte dames, geachte heren, /(Ladies, Gentlemen,) 19/04/2000 / 15/05/2019 /
     Nl. Def.: Tot 20190515 : Geachte mevrouwen, geachte heren,
 
045 Mesdames, Messieurs, /(Sehr geehrte Damen und Herren,) Geachte dames, geachte heren, /(Ladies, Gentlemen,) 19/04/2000 / 15/05/2019 /
     Nl. Def.: Tot 20190515 : Geachte mevrouwen, geachte heren,
 
046 Mesdames, Messieurs, /(Sehr geehrte Damen und Herren,) Geachte dames, geachte heren, /(Ladies, Gentlemen,) 19/04/2000 / 15/05/2019 /
     Nl. Def.: Tot 20190515 : Geachte mevrouwen, geachte heren,
 
047 Chère Madame, Cher Monsieur, /(Sehr geehrte Frau, Sehr geehrter Herr,) Geachte mevrouw, geachte heer, /(Dear Madam, Dear Sir,) 19/04/2000 / 24/08/2015 /
       
048 Mesdames, Messieurs, /(Sehr geehrte Damen und Herren,) Geachte dames, geachte heren, /(Ladies, Gentlemen,) 19/04/2000 / 15/05/2019 /
     Nl. Def.: Tot 20190515 was dit: Geachte mevrouwen, geachte heren,
 
049 Mesdames, /(Sehr geehrte Damen, ) Geachte dames, /(Ladies,) 19/04/2000 / 15/05/2019 /
     Nl. Def.: Tot 20190515 : Geachte mevrouwen,
 
050 Mesdames, Messieurs, /(Sehr geehrte Damen und Herren,) Geachte dames, geachte heren, /(Ladies, Gentlemen,) 19/04/2000 / 15/05/2019 /
     Nl. Def.: Tot 20190515 : Geachte mevrouwen, geachte heren,
 
051 Mesdames, Messieurs, /(Sehr geehrte Damen und Herren,) Geachte dames, geachte heren, /(Ladies, Gentlemen,) 19/04/2000 / 15/05/2019 /
     Nl. Def.: Tot 20190515 : Geachte mevrouwen, geachte heren,
 
052 Chère Madame, Cher Monsieur, /(Sehr geehrte Dame, sehr geehrter Herr,) Geachte mevrouw, geachte heer, /(Dear Madam, Dear Sir,) 19/04/2000 / 24/08/2015 /
       
053 Mesdames, Messieurs, /(Sehr geehrte Damen und Herren,) Geachte dames, geachte heren, /(Ladies, Gentlemen,) 19/04/2000 / 15/05/2019 /
     Nl. Def.: Tot 20190515 : Geachte mevrouwen, geachte heren,
 
054 Mesdames, Messieurs, /(Sehr geehrte Damen und Herren,) Geachte dames, geachte heren, /(Ladies, Gentlemen,) 19/04/2000 / 15/05/2019 /
     Nl. Def.: Tot 20190515 : Geachte mevrouwen, geachte heren,
 
055 Mesdames, Messieurs, /(Sehr geehrte Damen und Herren,) Geachte dames, geachte heren, /(Ladies, Gentlemen,) 19/04/2000 / 15/05/2019 /
     Nl. Def.: Tot 20190515 : Geachte mevrouwen, geachte heren,
 
056 Mesdames, Messieurs, /(Sehr geehrte Damen und Herren,) Geachte dames, geachte heren, /(Ladies, Gentlemen,) 19/04/2000 / 15/05/2019 /
     Nl. Def.: Tot 20190515 : Geachte mevrouwen, geachte heren,
 
057 Chère Madame, Cher Monsieur, /(Sehr geehrte Frau, sehr geehrter Herr,) Geachte mevrouw, geachte heer, /(Dear Madam, Dear Sir,) 19/04/2000 / 24/08/2015 /
       
058 Chères Mesdames, Chers Messieurs, /(Sehr geehrte Damen und Herren,) Geachte mevrouwen, geachte heren, /(Ladies, Gentlemen,) 07/01/2003 / 24/08/2015 / 07/01/2003
       
059 Chères Mesdames, Chers Messieurs, /(Sehr geehrte Damen und Herren,) Geachte mevrouwen, geachte heren, /(Ladies, Gentlemen,) 07/01/2003 / 24/08/2015 / 07/01/2003
       
060 Chères Mesdames, Chers Messieurs, /(Sehr geehrte Damen und Herren,) Geachte mevrouwen, geachte heren, /(Ladies, Gentlemen,) 07/01/2003 / 24/08/2015 / 07/01/2003
       
061 Chères Mesdames, Chers Messieurs, /(Sehr geehrte Damen und Herren,) Geachte mevrouwen, geachte heren, /(Ladies, Gentlemen,) 07/01/2003 / 24/08/2015 / 07/01/2003
       
062 Chères Mesdames, Chers Messieurs, /(Sehr geehrte Damen und Herren,) Geachte mevrouwen, geachte heren, /(Ladies, Gentlemen,) 07/01/2003 / 24/08/2015 / 07/01/2003
       
063 Chères Mesdames, Chers Messieurs, /(Sehr geehrte Damen und Herren,) Geachte mevrouwen, geachte heren, /(Ladies, Gentlemen,) 07/01/2003 / 24/08/2015 / 07/01/2003
       
064 Chères Mesdames, Chers Messieurs, /(Sehr geehrte Damen und Herren,) Geachte mevrouwen, geachte heren, /(Ladies, Gentlemen,) 07/01/2003 / 24/08/2015 / 07/01/2003
       
065 Chères Mesdames, Chers Messieurs, /(Sehr geehrte Damen und Herren,) Geachte mevrouwen, geachte heren, /(Ladies, Gentlemen,) 07/01/2003 / 24/08/2015 / 07/01/2003
       
066 Votre Excellence, /(Sehr geehrte Exzellenz,) Excellentie, /(Your Highness,) 30/09/2002 / 12/04/2010 /
       
067 Cher Monsieur, /(Sehr geehrter Herr,) Geachte heer, /(Dear Sir,) 30/09/2002 / 24/08/2015 /
       
068 Chère Mademoiselle, Cher Monsieur, /(Sehr geehrte Fräulein und Herr,) Geachte mejuffrouw, geachte heer, /(Dear Miss, Dear Gentleman,) 22/05/2003 / 24/08/2015 /
       
069 Votre Majesté, /(Sehr geehrte Majestät,) Majesteit, /(His Majesty,) 22/05/2003 / 12/04/2010 /
       
070 Madame, /(Sehr geehrte Prinzessin,) Mevrouw, /(Dear Madam,) 23/09/2003 / 12/04/2010 /
       
071 Cher Marquis, /(Sehr geehrter Marquis,) Geachte markies, /(Dear Marquis,) 25/07/2005 / 24/08/2015 /
       
072 Chère Marquise, /(Sehr geehrte Marquise,) Geachte markiezin, /(Dear Marchioness,) 25/07/2005 / 24/08/2015 /
       
073 Cher Ecuyer, /(Sehr geehrter Junker,) Geachte jonkheer, /(Dear Esquire,) 30/06/2014 / 24/08/2015 /
       
074 Chère Dame, /(Sehr geehrte Fraulein,) Geachte jonkvrouw, /(Dear Lady,) 30/06/2014 / 24/08/2015 /