List
A141 |
|
Preneur d'assurance - code profession : /(Versicherungsnehmer-Verhaltenskodex : ) |
Verzekeringsnemer - beroepscode : /(Policyholder - occupation code : ) |
Value an ..5 |
Meaning, in French /(and in German) | Meaning, Dutch /(and in English) | Created / Modified / Obsolete |
00 | Architectes, ingénieurs, geomètres /(Architekten - Ingenieure - Geometer) | Architecten, ingenieurs, meetkundigen /(Architects, engineers, geometers) | 21/09/1992 / 23/07/1993 / |
01 | Chimistes, physiciens /(Chemiker, Physiker) | Scheikundigen, natuurkundigen /(Chemists, physicists) | 21/09/1992 / 23/07/1993 / |
02 | Biologistes, vétérinaires, agronomes /(Biologen, Tierärzten, Agrarwissenschaftler) | Biologen, veeartsen, agronomen /(Biologists, veterinarians, agronomists) | 21/09/1992 / 23/07/1993 / |
03 | Médecins, chirurgiens, dentistes, pharma /(Ärzte, Chirurgen, Zahnärzte, Apotheker) | Artsen, chirurgen, tandartsen, apotheker /(Doctors, surgeons, dentists, pharmacists) | 21/09/1992 / 23/07/1993 / |
04 | Personnel de l'enseignement /(Lehrpersonal) | Onderwijspersoneel /(Teaching Staff) | 21/09/1992 / 23/07/1993 / |
05 | Ministres d'un culte /(Mitglieder einer spirituellen Ordnung) | Leden van geestelijke orden /(Members of spiritual orders) | 21/09/1992 / 23/07/1993 / |
06 | Professions juridiques /(Rechtsberufe) | Juridische beroepen /(Legal professions) | 21/09/1992 / 23/07/1993 / |
07 | Artistes, écrivains, journalistes /(Künstler, Autoren, Journalisten) | Artiesten, schrijvers, journalisten /(Artists, writers, journalists) | 21/09/1992 / 23/07/1993 / |
08 | Dessinateurs et techniciens (niveau seco /(Zeichner - Techniker (Sekundarstufe)) | Tekenaars, technici (secundair niveau) /(Draughtsmen, technicians (secondary level)) | 21/09/1992 / 23/07/1993 / |
09 | Autres (prof. scient., techn., libérales /(Andere - wissenschaftliche technische freie Stellen) | Anderen (vrij, wetenschapp., technisch. /(Others (Professional, scientist, technical job)) | 21/09/1992 / 23/07/1993 / |
10 | Chefs d'entreprise non liés par contrat /(Unternehmensleiter nicht beschäftigt) | Bedrijfsleiders niet in dienstverband (p /(Company directors not employed (p) | 21/09/1992 / 23/07/1993 / |
11 | Directeurs et cadres liés par contrat (p /(Führungskräfte und Angestellte in Beschäftigung) | Directeurs en kaderpers. in dienstverban /(Directors and executives in employment) | 21/09/1992 / 23/07/1993 / |
12 | Directeurs et cadres (admin. publique) /(Direktoren und leitenden Angestellten (öffentl. Verwaltung)) | Directeurs en kaderpers. (openbaar bestu /(Directors and executives (public administration)) | 21/09/1992 / 23/07/1993 / |
20 | Aides-comptables, caissiers, dactylos, o /(Assistent für die Inhaber - Kassierer - Dactylos - Operat.) | Hulpboekhouders, kassiers, dactylos, ope /(Assistant holders, cashiers, dactylos, operators) | 21/09/1992 / 23/07/1993 / |
21 | Autres employés de bureau /(Sonstige Büroangestellte) | Andere kantoorbedienden /(Other Office workers) | 21/09/1992 / 23/07/1993 / |
30 | Commercants /(Händler) | Handelaars /(Merchants) | 21/09/1992 / 23/07/1993 / |
31 | Agents d'assurances, immobiliers, de ven /(Agenten im Versicherung-Real Estate-Vertrieb) | Agenten in verzekeringen - immobiliën - verkoop /(Insurance agents, brokers, sales agents) | 21/09/1992 / 23/07/1993 / |
32 | Voyageurs et représentants de commerce /(Commercial Reisenden und Handelsvertretern) | Handelsreizigers en handelsvertegenwoord /(Commercial travellers and trade representatives) | 21/09/1992 / 23/07/1993 / |
33 | Vendeurs et travailleurs assimilés /(Verkäufer und ähnliche Mitarbeiter) | Verkopers en soortgelijk personeel /(Salespeople and similar) | 21/09/1992 / 23/07/1993 / |
40 | Chefs d'exploit. agric., hortic. sous co /(Geschäftsführer in der Landwirtschaft, Gartenbau (unter...) | Bedrijfleid. in land-, tuinbouw (onder c /(Business executive in agriculture, horticulture (under ©) | 21/09/1992 / 23/07/1993 / |
41 | Agric., hortic., éléveurs non liés par c /(Landwirtschaft, Gartenbau, Züchter (nicht unter Vertrag)) | Landbouw., tuinbouw., fokkers (niet onde /(Agriculture, horticulture., breeders (unclassified)) | 21/09/1992 / 23/07/1993 / |
42 | Travailleurs dans l'agric. hortic., élév /(Arbeitnehmern in Land- und Gartenbau und Viehwirtschaft) | Arbeiders in land- en tuinbouw, veeteelt /(Workers in agriculture and horticulture, animal husbandry) | 21/09/1992 / 23/07/1993 / |
43 | Pêcheurs et travailleurs assimilés /(Fischer und Fischerei Personal) | Vissers en visserijpersoneel /(Fishermen and fisheries staff) | 21/09/1992 / 23/07/1993 / |
44 | Bûcherons et autres travailleurs foresti /(Logger und andere Waldarbeiter) | Houthakkers en andere bosarbeiders /(Loggers and other forestry workers) | 21/09/1992 / 23/07/1993 / |
50 | Mineurs, carriers et travailleurs assimi /(Bergleute - Steinbruch-Arbeiter) | Mijnwerkers, groeve-arbeiders /(Miners, quarry-workers) | 21/09/1992 / 23/07/1993 / |
60 | Offic. de pont, mecan., pilotes, cmd. de /(Deckoffizier, Piloten, Schiff Kapitäne) | Dekofficieren, loodsen, scheepskapiteins /(Deck officers, pilots, ship captains) | 21/09/1992 / 23/07/1993 / |
61 | Matelots, mousses, machinistes , chauff. /(Segler - Skipper Diener - Schiffsbetreiber) | Matrozen, schippersknechten, machinisten /(Sailors, Skippers servants, machinery drivers) | 21/09/1992 / 23/07/1993 / |
62 | Pilotes d'avions, navigateurs, mécan. de /(Flugzeugführer - Luft-Navigatoren) | Vliegtuigpiloten, luchtvaartnavigators /(Aircraft pilots and aviation navigators) | 21/09/1992 / 23/07/1993 / |
63 | Conducteurs, chauffeurs (rail et route) /(Treiber (Schiene und Straße)) | Bestuurders, chauffeurs (per spoor en vi /(Drivers, drivers (by rail and ...)) | 21/09/1992 / 23/07/1993 / |
64 | Inspecteurs, controleurs (transports) /(Inspektoren, Kontrolleure (transport)) | Inspecteurs, controleurs (transportwezen /(Inspectors, Checkers (transportation)) | 21/09/1992 / 23/07/1993 / |
65 | Dispatchers, dirig. de la circul., autre /(Schiene operatives Personal - Fluglotsen - andere) | Rangeerders, verkeersleiders , anderen ( /(Rail operating staff, traffic controllers, others) | 21/09/1992 / 23/07/1993 / |
66 | Téléphonistes, facteurs, autres (communi /(Telefonisten - Postboten (Verkehr)) | Telefonisten, brievenbestellers (verkeer /(Telephone operators, postmen (traffic) | 21/09/1992 / 23/07/1993 / |
70 | Agents de maitrise et assimilés /(Master Gäste und ähnliche) | Meestergasten en soortgelijken /(foremen and similar) | 21/09/1992 / 23/07/1993 / |
71 | Fileurs, tisserands, tricoteurs, teintur /(Spinner - Weber - Strickerinnen - Färber) | Spinners, wevers, breiers, ververs /(Spinners, weavers, knitters, dyers) | 21/09/1992 / 23/07/1993 / |
72 | Tailleurs, coupeurs, fourreurs /(Schneider - coupeurs) | Kleermakers, coupeurs, naaisters /(Tailors, cutters, furriers) | 21/09/1992 / 23/07/1993 / |
73 | Cordonniers et autres travailleurs du cu /(Schuhmacher und anderen Leder-Prozessoren) | Schoenmakers en andere lederbewerkers /(Shoemakers and other leather processors) | 21/09/1992 / 23/07/1993 / |
74 | Conducteurs de four, laminoir, trefileur /(Hochofen-Arbeiter - Walser - Stahl Draht-Puller,) | Hoogovenarbeid., walsers, draadtrekkers, /(Blast furnace workers, walsers, wire strippers,) | 21/09/1992 / 23/07/1993 / |
75 | Mécaniciens en instruments, horlogers, o /(Instrumentenbauer - Uhrmacher - Goldschmiede) | Instrumentenmakers, horlogemakers, gouds /(Instrument makers, watchmakers, goldsmiths) | 21/09/1992 / 23/07/1993 / |
76 | Ajusteurs, outilleurs, plombiers, soudeu /(Blankwerker, Werkzeugmacher, Sanitär) | Blankwerkers, gereedschapsmakers, loodgi /(Bank workers, tool makers, plumbing) | 21/09/1992 / 23/07/1993 / |
77 | Electriciens et assimilés /(Elektriker) | Elektriekers /(Electricians) | 21/09/1992 / 23/07/1993 / |
78 | Charpentiers, menuisiers, ebenistes, aut /(Tischler - Schreiner - Schreinerei) | Timmerlieden, schrijnwerkers, meubelmake /(Carpenters, joiners, cabinetmakers) | 21/09/1992 / 23/07/1993 / |
79 | Peintres, colleurs de papiers peints /(Maler, Dekorateure und ähnliche) | Schilders, behangers en soortgelijken /(Painters, decorators and similar) | 21/09/1992 / 23/07/1993 / |
80 | Macons, carreleurs, plafonneurs, autres /(Maurer - Bodenleger - Stuck Auftragnehmer) | Metselaars, vloerenleggers, plafonneerde /(Masons, floor layers, stucco contractors) | 21/09/1992 / 23/07/1993 / |
81 | Travailleurs de l'imprimerie, édition, r /(Arbeitnehmer in der Druckerei, publishing, Buchbinder) | Werkers in de drukkerij, uitgeverij, boe /(Workers in the printing, publishing, book....) | 21/09/1992 / 23/07/1993 / |
82 | Verriers, potiers, autres (verre et cera /(Glas Hersteller - Keramik-Hersteller) | Glasmakers, pottenmakers /(Glass makers, pottery makers) | 21/09/1992 / 23/07/1993 / |
83 | Travailleurs de l'alimentaire et boisson /(Arbeitnehmer in der Getränke- und Nahrungsmittelindustrie) | Werkers in de voedings- en dranknijverhe /(Workers in the food and beverage industry) | 21/09/1992 / 23/07/1993 / |
84 | Travailleurs de l'industrie chimique et /(Arbeiter in der chemischen Industrie und Papierindustrie) | Werkers in de scheikundige nijv. en papi /(Workers in the chemical industry and paper industry) | 21/09/1992 / 23/07/1993 / |
85 | Ouvriers et travailleurs assimilés en ta /(Tabak-Prozessoren und ähnliche Arbeitnehmer) | Tabakbewerkers en soortgelijke arbeiders /(Tobacco processors and similar workers) | 21/09/1992 / 23/07/1993 / |
86 | Artisans, ouvriers de métier /(Handwerker, Profis und Fabrikarbeiter) | Ambachtslieden, vak- en fabriekarbeiders /(Craftsmen, specialised- and factory workers) | 21/09/1992 / 23/07/1993 / |
87 | Emballeurs, capsuleurs, étiquêteurs /(Packer - Kapseler - Etikettierer) | Inpakkers, capsuleerders, etiketteerders /(Packers, bottlers, labellers) | 21/09/1992 / 23/07/1993 / |
88 | Conduct. de machines fixes, d'excavation /(Fabrik- Kran- Boden-Arbeit-Lokführer) | Fabrieks-, kraan-, grondwerkmachinisten /(Factory, crane, earth-moving operators) | 21/09/1992 / 23/07/1993 / |
89 | Dockers et manutentionnaires, manoeuvres /(Hafenarbeiter - Lader und Entlader - Handlanger) | Havenarbeiders, laders en lossers, handl /(Dockers, loaders and unloaders, helpers) | 21/09/1992 / 23/07/1993 / |
90 | Pompiers, policiers, gardiens /(Feuerwehr, Polizei, Wachen) | Brandweerpersoneel, politie, bewakers /(Fire fighters, police, guards) | 21/09/1992 / 23/07/1993 / |
91 | Services domestiques, hôteliers, restaur /(Haushalt-, Hotel- und Küchenpersonal) | Huishoudelijk, hotel- en keukenpersoneel /(Household, hotel and kitchen staff) | 21/09/1992 / 23/07/1993 / |
92 | Travailleurs des services personnels /(Berufe in den persönlichen Dienstleistungen) | Beroepen in de persoonsdiensten /(Occupations in the personal services) | 21/09/1992 / 23/07/1993 / |
93 | Athlètes, sportifs /(Athleten - Sportler) | Atleten, sportbeoefenaars /(Athletes, athletes) | 21/09/1992 / 23/07/1993 / |
94 | Autres professions des services /(anderen Berufen in den Servicegesellschaften) | Andere beroepen in de dienstverlenende b /(Other occupations in the service ...) | 21/09/1992 / 23/07/1993 / |
A0 | Militaires de carrière /(Berufssoldaten) | Beroepsmilitairen /(Professional Soldiers) | 21/09/1992 / 23/07/1993 / |
Z0 | Profess. inconnue ou handicapés (atelier /(Unbekannte oder deaktiviert (geschützte Werkstatt)) | Beroep onbek. of gehandic. (beschermde w /(Job unknown or disabled (protected workshop)) | 21/09/1992 / 14/12/1993 / |