> Syntax independent - Code lists > Values > All languages

SYNTAX INDEPENDENT COMPONENTS

Implementation Related Components


View Dictionary Presence(s)
List A311
Motif de suspension : Code indiquant le motif de la suspension. Présent dans le message M0104SUS.
La notion de suspension sort directement de la loi sur les assurances terrestres; les motifs possibles, leur formulation et leur interprétation ont ces mêmes bases.

/(Ursache der Suspendierung :
)
Schorsingsreden : Code die de reden van de opschorting aangeeft. Aanwezig in bericht M0104SUS.
De notie van opschorting komt rechtstreeks uit de wet op de landverzekeringsovereenkomst; de mogelijke redenen, hun formulering en hun interpretatie hebben dezelfde basis.

/(Suspension motive :
)
List(-name) created : 03-09-92
Listname modified : 22-12-00

Value
an ..1
Meaning, in French /(and in German) Meaning, Dutch /(and in English) Created / Modified / Obsolete
1 Disparition du risque /(Verschwinden des Risikos) Verdwijning van het risico /(Disappearance of risk) 03/09/1992 / 23/11/2004 / 31/12/2004
  Fr. Def.: La disparition du risque entraine l'annulation (liste EW01) ou la résiliation (liste A705) du contrat.
 
Nl. Def.: De verdwijning van het risico brengt de annulatie (lijst EW01) of de opzegging (lijst A705) van het contract met zich mee.
 
2 Disparition temporaire du risque /(Zeitweilige Verschwindung des Risikos) Tijdelijke verdwijning van het risico /(Temporary suspension of the risk) 03/09/1992 / 03/10/2005 /
  Fr. Def.: Disparition temporaire du risque : disparition, définitive ou non, d’un risque qui sera potentiellement remplacé, et ainsi permettant une remise en vigueur du contrat.
 
Nl. Def.: Tijdelijke verdwijning van het risico : verdwijning, al of niet definitief, van een risico dat mogelijkerwijze zal vervangen worden, en dat dan zo tot een weder invoegestelling zal leiden.
 
3 Obligation envers d'autres Compagnies /(Verpflichtung gegenüber anderen Gesellschaften) Verplichting tegenover andere maatschappij(en) /(Obligation with respect to other companies) 03/09/1992 / 23/11/2004 / 31/12/2004
  Fr. Def.: Cette valeur n'est plus retenu dans cette liste - est un motif d'annulation (EW01).
 
Nl. Def.: Deze waarde is hier niet langer weerhouden - is een motief tot vernietiging (EW01).
 
4 Départ à l'étranger /(Abreise ins Ausland) Vertrek naar het buitenland /(Gone abroad) 03/09/1992 / 07/02/1994 /
  Fr. Def.: Ce départ peut encore être temporaire.
 
Nl. Def.: Dergelijk vertrek kan tijdelijk zijn.
 
5 Suspension demandée par le client /(Vom Kunden beantragte Aussetzung) Door de client gevraagde schorsing /(Suspension requested by client) 03/09/1992 / 23/11/2004 / 31/12/2004
  Fr. Def.: Ceci n'est un vrai motif.
 
Nl. Def.: Dit is niet echt een motivering.
 
6 Non-paiement de la prime /(Nichtzahlung der Prämie) Niet-betaling van de premie /(Non-payment of premium) 03/09/1992 / 07/02/1994 /
  Fr. Def.: L'absence de paiement de la prime suspend le contrat.
 
Nl. Def.: De onbetaalde premie schort het contract op.
 
7 Suspension par la Compagnie /(Aussetzung durch die Gesellschaft) Schorsing door de maatschappij /(Suspension by Company) 03/09/1992 / 23/11/2004 / 31/12/2004
  Fr. Def.: Ceci est l'acte - mais n'est pas un motif.
 
Nl. Def.: Dit is weliswaar de opschorting - maar is niet haar motivering.
 
8 Non usage du véhicule /(Nichtnutzung des Fahrzeugs) Niet gebruik van het voertuig /(Non-use of vehicle) 12/12/1996 / 23/11/2004 / 31/12/2004
  Fr. Def.: Valeur non plus retenue dans la liste.
 
Nl. Def.: Dit motief is niet langer behouden in de lijst.
 
9 Autres /(Sonstige) Andere /(Others) 03/09/1992 / 23/11/2004 / 31/12/2004
  Fr. Def.: Motif imprécis et donc non retenu dans cette liste.
 
Nl. Def.: Onduidelijk qua motief en daarom niet behouden in de lijst.
 
A Cessation d’activités /(Tätigkeitseinstellung) Stopzetten van de activiteiten /(Cessation of activities) 23/11/2004 / 03/10/2005 /
  Fr. Def.: Telle cessation peut être temporaire.
 
Nl. Def.: Dergelijke stopzetting kan tijdelijk zijn.
 
B Faillite du preneur d’assurance /(Konkurs des Versicherungsnehmers) Bankroet verzekeringsnemer /(Bankrupt policyholder) 23/11/2004 / 03/10/2005 /
  Fr. Def.: Telle faillite pourrait encore être annulée.
 
Nl. Def.: Zo een bankroet kan eventueel nog herroepen worden.