List
B041 |
|
Genre du mouvement ( sur une quittance ) : Dans l'historique d'une quittance, les différents mouvements de/sur cette quittance peuvent être affichés. /(Transaktionsart (der Quittung) : In der Historie einer Entladung können die verschiedenen Bewegungen dieser Entladung angezeigt werden.) |
Soort beweging (op een kwijting) : In de historiek van een kwijting kan men de verschillende bewegingen van/op die kwijting weergeven. /(Type of transaction (on a premium invoice) : In the history of a discharge note, the various movements of/on that discharge note can be displayed.) |
Value an ..1 |
Meaning, in French /(and in German) | Meaning, Dutch /(and in English) | Created / Modified / Obsolete |
1 | Payée par le client à la Compagnie /(Zahlung vom Kunden zum Anbieter) | Betaling (klant -> Mij) /(Payment (customer -> company)) | 03/09/1992 / 24/08/1994 / |
Fr. Def.: La quittance a été payée par le preneur à l'assureur. |
Nl. Def.: De kwijting is door de verzekeringnemer betaald aan de verzekeraar. |
||
2 | Retournée à la Cie par le Producteur /(Umgekehrt dem Versicherer des Erzeugers) | Teruggezonden aan mij door Producent /(Returned to company by Producer) | 03/09/1992 / 24/08/1994 / |
Fr. Def.: La quittance a été retourné à l'assureur par l'intermédiaire. |
Nl. Def.: De kwijting is door de tussenpersoon terug gezonden aan de verzekeraar. |
||
3 | Remise au Producteur par la Cie /(Umgekehrt dem Erzeuger des Versicherers) | Teruggeboekt aan de Producent door Mij /(Reversed to the producer by company) | 03/09/1992 / 24/08/1994 / |
Fr. Def.: La quittance a été remise en mains de l'intermédiaire, par l'assureur. |
Nl. Def.: De kwijting is terug aan de tussenpersoon overhandigd, door de verzekeraar. |
||
4 | Annulation /(Annullierung) | Vernietiging /(Cancellation) | 03/09/1992 / 14/12/1993 / |
Fr. Def.: La quittance a été annulée. |
Nl. Def.: De kwijting is venietigd. |
||
5 | Avance /(Zahlung (Advance)) | Afbetaling (voorschot) /(Payment (advance)) | 03/09/1992 / 24/08/1994 / |
Fr. Def.: Sur la quittance, une avance a été encaissée. |
Nl. Def.: Op de kwijting is een voorschot geïnd. |
||
6 | Envoi d'un rappel /(Senden eine Erinnerung) | Versturen van herinnering /(Sending reminder) | 03/09/1992 / 24/08/1994 / |
Fr. Def.: Pour la quittance, un rappel invitant au payement a été envoyé. |
Nl. Def.: Voor de kwijting is een betalingsherinnering verzonden. |
||
7 | Mise en demeure (recommandé) /(Einschreiben schicken) | Versturen van aangetekende zending /(Sending registered mail) | 03/09/1992 / 24/08/1994 / |
Fr. Def.: Pour la quittance, une mise en demeure pour cause de non-payement a été envoyé. |
Nl. Def.: Voor de kwijting is een aangetekend schrijven wegens niet-betaling verzonden. |
||
8 | Remboursement de prime (Cie -> client) /(Auszahlung Premium Erstattung (Kunden -> Versicherer )) | Uitbetaling premieteruggave (Mij ->kl.) /(Premium refund Payout (company -> customer)) | 03/09/1992 / 14/12/1993 / |
Fr. Def.: Une quittance de remboursement en encaissement par l'assureur - le remboursement au preneur d'assurance a été fait par l'assureur. |
Nl. Def.: Een teruggave-kwijting in inning verzekeraar - de teruggave door de verzekeraar aan de verzekeringnemer is gebeurd. |
||
9 | Comptabilisation du remboursement /(Buchung der Erstattung) | Boeking terugbetaling /(Booking refund) | 03/09/1992 / 14/12/1993 / |
Fr. Def.: Une quittance de remboursement en encaissement par l'assureur - le remboursement au preneur d'assurance a été comptabilisé par l'assureur. C'est aussi le moment de comptabilisation de la commission au détriment de l'intermédiaire. |
Nl. Def.: Een terugbetalingskwijting in inning verzekeraar - de uitbetaling aan de verzekeringnemer is door de verzekeraar geboekt. Op dat ogenblik gebeurt ook de boeking van de commissie in het nadeel van de tussenpersoon. En. Def.: A reimbursement discharge note in insurer collection mode - the payout to the policyholder has been accounted for by the insurer. At that same moment, the booking of the commission to the detriment of the intermediary is also done. |
||
A | Remboursement de paiement (total) /(Umkehrung der Zahlung (Gesamt)) | Terugboeking van betaling (totaal) /(Reversal of payment (totally)) | 03/09/1992 / 24/08/1994 / |
Fr. Def.: Une quittance a été encaissée et cet encaissement a été comtabilisé - une opération comptable inverse annulle maintenant cette comptabilisation. |
Nl. Def.: Er is een kwijting geïnd en deze inning is geboekt - een omgekeerde boeking annuleert nu die eerste boeking. En. Def.: A discharge note has been collected and this receipt has been accounted for - a reverse accounting operation now cancels this first accounting operation. |
||
B | Remboursement de paiement (partiel) /(Umkehrung der Zahlung (teilweise)) | Terugboeking van betaling (gedeeltelijk) /(Reversal of payment (partial)) | 03/09/1992 / 28/10/1994 / |
Fr. Def.: Une quittance a été encaissée (partiellement) et cet encaissement a été comtabilisé - une opération comptable inverse annulle maintenant (partiellement) cette comptabilisation. |
Nl. Def.: Er is een kwijting (gedeeltelijk) geïnd en deze inning is geboekt - een omgekeerde boeking annuleert nu (gedeeltelijk) die eerste boeking. En. Def.: A discharge note has been collected (partially) and this receipt has been accounted for - a reverse accounting operation now (partially) cancels this first accounting operation. |
||
C | Mise en précontentieux /(Beginn des pre-Rechtsstreits) | Begin van het voorgeschil /(Beginning of the preliminary dispute) | 03/09/1992 / 14/12/1993 / |
Fr. Def.: La quittance non-payée entre une phase de pré-contentieux. |
Nl. Def.: De onbetaalde kwijting komt in een precontentieuze fase. En. Def.: The unpaid discharge note enters a pre-litigation phase. |
||
D | Fin du précontentieux /(Ende des Vorausstreits) | Einde van het voorgeschil /(End of the pre-dispute) | 03/09/1992 / 14/12/1993 / |
Fr. Def.: La quittance non-payée sort d'une phase de pré-contentieux. |
Nl. Def.: De onbetaalde kwijting verlaat een precontentieuze fase. En. Def.: The unpaid discharge note leaves a pre-litigation phase. |
||
E | Mise en contentieux /(Beginn des Rechtsstreits) | Begin van het geschil /(Beginning of the dispute) | 03/09/1992 / 14/12/1993 / |
Fr. Def.: La quittance non-payée entre la phase de contentieux. |
Nl. Def.: De onbetaalde kwijting komt in de contentieuze fase - de betwiste zaken. En. Def.: The unpaid discharge note enters the litigation phase. |
||
F | Fin du contentieux /(Ende des Streits) | Einde van het geschil /(End of the dispute) | 03/09/1992 / 14/12/1993 / |
Fr. Def.: La quittance non-payée sort du contentieux. |
Nl. Def.: De onbetaalde kwijting verlaat de contentieuze fase - de betwiste zaken. En. Def.: The unpaid discharge note leaves the litigation phase. |
||
G | Rectification de commission /(Korrektur einer Kommission) | Rechtzetting van een commissieloon /(Correction of a Commission) | 03/09/1992 / 24/08/1994 / |
Fr. Def.: Sur la quittance la commission est rectifiée - en plus ou en moins. |
Nl. Def.: Op de kwijting wer de commissie aangepast - in plus of in min. En. Def.: On the discharge note the commission was adjusted - in plus or in minus. |
||
H | Mise en débit définitif /(Endgültige Buchung auf der Sollseite) | Definitieve boeking op de debetzijde /(Final entry on the debit side) | 03/09/1992 / 20/02/2023 / |
Fr. Def.: Une quittance en encaissement producteur - l'assureur convient avec l'intermédiaire d'un délai de retour - si ce délai n'est pas encore expiré, l'intermédiaire peut retourner la quittance pour encaissement par l'assureur - si ce délai est expiré, la quittance sera définitivement en encaissement producteur - la comptabilisation de la prime au débit du compte courant du producteur est définitive - la comptabilisation de la commission au crédit est alors également définitive. |
Nl. Def.: Een kwijting in inning producent - de verzekeraar komt met de tussenpersoon een uiterste terugzendtermijn overeen - is die termijn nog niet verstreken dan mag de tussenpersoon die kwijting terugzenden voor inning door de verzekeraar - is die termijn verstreken dan is die kwijting definitief in inning producent - de boeking van de premie aan de debetzijde van de rekening courant van de producent is definitief - de boeking van de commissie aan de creditzijde is dan eveneens definitief. En. Def.: A discharge note in collectionmode by the intermediary - the insurer agrees with the intermediary on a deadline for return - if this period has not yet expired, the intermediary may return the discharge note for collection by the insurer - if this period has expired, the discharge will be considered definitively collected by the intermediary - the booking of the premium on the debit side of the producer's current account is final - the booking of the commission on the credit side is then also final. |
||
J | Transfert de Producteur /(Übertragung des Vermittlers) | Overdracht van Producent /(Transfer to Broker) | 03/09/1992 / 14/12/1993 / |
Fr. Def.: La quittance est attribué à un autre intermédiaire - un autre compte producteur. |
Nl. Def.: De kwijting wordt toegewezen aan een andere tussenpersoon - een andere rekening producent. En. Def.: The discharge note is assigned to another intermediary - another producer account. |
||
K | Débit complémentaire (ex :majoration) /(Zusätzliche Belastung (zum Beispiel: erhöhen)) | Aanvullend debet (bv : verhoging) /(Additional debit (eg: increase)) | 03/09/1992 / 24/08/1994 / |
Fr. Def.: Le montant de la quittance est majoré - par exemple avec de frais de contentieux. Mais tel débit complémentaire peut être tout autre chose. |
Nl. Def.: Het bedrag van de kwijting verhoogt - bijvoorbeeld met inningskosten voor betwiste zaken. Maar zo een bijkomend debit kan vanalles zijn. En. Def.: The amount of the discharge increases - for example, with collection costs for disputed cases. But such an additional debit can be anything. |
||
L | Transfert Crédit /(Transfer-Kredit) | Transfert credit /(Transfer credit) | 06/06/2002 / 06/06/2002 / |
Fr. Def.: Dans une longue liste de mouvements comptables, vous voyez en bas de page, et en haut de la page suivante, le transfert du total en crédit. |
Nl. Def.: In een lange lijst van boekhoudkindige bewegingen ziet men onderaan de bladzijde, en bovenaan de volgende bladzijde, het transfert van het totaal in credit. En. Def.: In a long list of accounting movements, one sees at the bottom of the page, and at the top of the next page, the transfer of the total in credit. |
||
M | Transfert Débit /(Überweisung Lastschrift) | Transfer debet /(Transfer debit) | 06/06/2002 / 06/06/2002 / |
Fr. Def.: Dans une longue liste de mouvements comptables, vous voyez en bas de page, et en haut de la page suivante, le transfert du total en débit. |
Nl. Def.: In een lange lijst van boekhoudkindige bewegingen ziet men onderaan de bladzijde, en bovenaan de volgende bladzijde, het transfert van het totaal in debit. En. Def.: In a long list of accounting movements, one sees at the bottom of the page, and at the top of the next page, the transfer of the total in debit. |