> Syntax independent - Code lists > Values > All languages

SYNTAX INDEPENDENT COMPONENTS

Implementation Related Components


View Dictionary Presence(s)
List C608
Mode de règlement : Mode selon lequel le paiement a été effectué par la compagnie (message informatif venant de l'assureur) ou est à effectuer (message instructif venant du courtier). 20160908 : Mode de paiement changé en Mode de règlement.
/(Erledigungsweise :
Wie die Zahlung von Schadensersatz von der Versicherer her durchgeführt ist (informative Meldung von der Versicherer) oder beantragt ist (befragenter Botschaft von der Broker). 20160908 : Zahlungsweise umändert nach Erledigungsweise)
Betalingswijze : Wijze waarop de betaling van een schadevergoeding wordt verricht door de maatschappij (informerend bericht komende van de verzekeraar) of aangevraagd wordt (instructief bericht komende van de makelaar). 20160908 : Betalingswijze veranderd in Regelingswijze.
/(Means of payment :
How the payment of damages shall be carried out by the insurer (informative message coming from the insurer) or is requested (instructive message coming from the broker). 20160908 : Means of payment changed to Means of settlement.)
List(-name) created : 03-09-92
Listname modified : 22-12-00

Value
an ..1
Meaning, in French /(and in German) Meaning, Dutch /(and in English) Created / Modified / Obsolete
1 Crédit en compte producteur /(Kredit auf Produzentenkonto) Credit op rekening producent /(Credit in producer account) 03/09/1992 / 28/07/1998 /
  Fr. Def.: Le producteur paie la partie à dédommager et comptabilise telle dépense à charge de son assureur. L’assureur comptabilise un crédit en compte producteur. Le producteur dans son système administratif, pointe l’un vis-à-vis de l’autre.
Ge. Def.: Der Produzent zahlt die zu erstatten Partei, und bucht dieser Ausgabe lastens den Versicherer. Der Versicherer postet die Gutschrift in der Konto dessen Produzent. Der Produzent punkt (markiert) in seiner Verwaltung die eine gegen die andere.
Nl. Def.: De producent betaalt de te vergoeden partij, en boekt die uitgave ten laste van zijn verzekeraar. De verzekeraar boekt een credit in de rekening producent. De producent punt in zijn administratie het ene tegen het andere af.
En. Def.: The producer pays the to be reimbursed party, and accounts that payment as to be paid back by the insurer. The insurer posts a credit in the account of the producer. The producer checks or flags in his administration the one against the other.
2 Compte bancaire /(Bankkonto) Bankrekening /(Bank account) 03/09/1992 / 25/04/2017 /
  Fr. Def.: L’assureur effectue un versement sur le compte bancaire de la partie à dédommager.
Attention: ceci n'implique pas que dans tous les cas l'information sur un versement effectué informe aussi sur le compte bancaire en question. Les BIC et IBAN utilisés pour le versement sont à transmettre lorsque le bénéficiaire du paiement est le preneur d’assurance ou l’assuré du contrat. Mais dans certains cas (tiers payant, indemnisation partie adverse, . . .) les données BIC et IBAN ne seront pas toujours transmissibles/transmises.
20170419 décision GTN libellé changé de - Institution financière - en - Compte bancaire -.
Ge. Def.: Der Versicherer schreibt auf das Konto der zu kompensieren Partei hinzu.
Nl. Def.: De verzekeraar schrijft over op de bankrekening van de te vergoeden partij.
Let op: dit betekent niet dat in alle gevallen het bericht dat informeert over de overschrijving eveneens informeert over de betrokken bankrekening. De BIC en IBAN van de overschrijving moeten opgegeven worden wanneer de begunstigde de verzekeringnemer of de verzekerde van het contract is. In bepaalde gevallen echter (derde-betaler, vergoeding tegenpartij, . . .) kunnen/mogen de gegevens BIC en IBAN niet meegedeeld worden.
20170419 beslissing WGN label gewijzigd van - Financiële instelling - naar - Bankrekening -.
En. Def.: The insurer writes to the bank account of the to be compensated party. Watch out - this does not impy that all messages informing of such banktransfer alsoo inform about he actual bankaccount.
3 Chèque /(Scheck) Cheque /(Cheque) 03/09/1992 / 28/11/2016 / 01/01/2019
  Fr. Def.: L’assureur émet un chèque à la partie à dédommager. / 20161110 : décision GT Normalisation : obsolète dès 01/01/2019.
Ge. Def.: Der Versicherer schreibt einen Scheck an die zu erstatten Partei.
Nl. Def.: De verzekeraar schrijft een cheque uit aan de te vergoeden partij. / 20161110 : beslissing WG Normalisatie : overbodig wegens verouderd vanaf 01/01/2019.
En. Def.: The insurer writes a cheque to the to be reimbursed party.
4 Caisse /(Kasse) Kas /(Cash register) 03/09/1992 / 28/11/2016 / 01/01/2019
  Fr. Def.: L’assureur paie la partie à dédommager par caisse. / 20161110 : décision GT Normalisation : obsolète dès 01/01/2019.
Ge. Def.: Der Versicherer zahlt das Teil durch Fonds auszugleichen. Der Versicherer zahlt die zu kompensieren Party mittels Bargeld.
Nl. Def.: De verzekeraar betaalt de te vergoeden partij contant. / 20161110 : beslissing WG Normalisatie : overbodig wegens verouderd vanaf 01/01/2019.
En. Def.: The insurer pays the party to be compensated in cash.
5 Assignation postale /(Postzuweisung) Postassignatie /(Postal summons) 03/09/1992 / 28/11/2016 / 01/01/2019
  Fr. Def.: L’assureur émet une assignation postale à la partie à dédommager. / 20161110 : décision GT Normalisation : obsolète dès 01/01/2019.
Ge. Def.: Der Versicherer stellt eine postalische Vorladung zur zu kompensieren Party .
Nl. Def.: De verzekeraar schrijft een postassignatie uit aan de te vergoeden partij. / 20161110 : beslissing WG Normalisatie : overbodig wegens verouderd vanaf 01/01/2019.
En. Def.: The insurer issues a postal summons to the to be compensated party .
6 Chèque circulaire /(Umlauf-Scheck) Circulaire cheque /(Circular cheque) 03/09/1992 / 28/11/2016 / 01/01/2019
  Fr. Def.: L’assureur émet un chèque circulaire à la partie a dédommager. / 20161110 : décision GT Normalisation : obsolète dès 01/01/2019.
Ge. Def.: Der Versicherer schreibt einen circularen Scheck an die zu erstatten Partei.
Nl. Def.: De verzekeraar schrijft een circulaire cheque uit aan de te vergoeden partij. / 20161110 : beslissing WG Normalisatie : overbodig wegens verouderd vanaf 01/01/2019.
En. Def.: The insurer writes a circular cheque (circular letter of credit) to the to be reimbursed party.
7 Paiement à l'étranger /(Zahlung im Ausland) Betaling in het buitenland /(Payment abroad) 03/09/1992 / 27/02/2007 / 27/02/2007
  Fr. Def.: Le GT Echanges Sinistres, le 20.12.2006, décide de la déprécier.
 
Nl. Def.: 20061220 : beslissing WG Normalisatie : overbodig wegens verouderd.
 
9 Autre /(Sonstige) Andere /(Other) 03/09/1992 / 27/02/2007 / 27/02/2007
  Fr. Def.: Le GT Echanges Sinistres, le 20.12.2006, décide de la déprécier.
 
Nl. Def.: 20061220 : beslissing WG Normalisatie : overbodig wegens verouderd.