> Syntax independent - Code lists > Values > All languages

SYNTAX INDEPENDENT COMPONENTS

Implementation Related Components


View Dictionary Presence(s)
List CL91
Lien avec preneur d'assurance : Dans un dossier sinistre - indique la relation avec le preneur du contrat d'assurance. Pour certaines de ces relations les données de tel intervenant sont explicitement présentes dans tel contrat d'assurance.
/(Verbindung mit Versicherungsnehmer :
In a claims file - the relation to the policyholder of the insurancecontract. For some of these relations the information on such intervening party is actually present in that contract.)
Binding met verzekeringnemer : In een schadedossier - duidt aan hoe de betrokkene zich verhoudt tot de verzekeringsnemer van de polis waarvan sprake. Voor enkele van die types zijn dan de gegevens van die betrokkene expliciet te vinden in die polis.
/(Link with policy holder :
In a claims file - the relation to the policyholder of the insurancecontract. For some of these relations the information on such intervening party is actually present in that contract.)
List(-name) created : 03-09-92
Listname modified : 03-09-15

Value
an ..1
Meaning, in French /(and in German) Meaning, Dutch /(and in English) Created / Modified / Obsolete
1 Père / mère /(Vater / Mutter) Vader / moeder /(Father / mother) 03/09/1992 / 06/08/1993 /
  Fr. Def.: Le père ou la mère du preneur d'assurance.
 
Nl. Def.: De vader of de moeder van de verzekeringnemer
En. Def.: The father or the mother of the policyholder
2 Fils / fille /(Sohn/Tochter) Zoon / dochter /(Son / daughter) 03/09/1992 / 06/08/1993 /
  Fr. Def.: Le fils ou la fille du preneur d'assurance.
 
Nl. Def.: De zoon of de dochter van de verzekeringnemer.
En. Def.: The son or the daughter of the policyholder.
3 Grand-père / grand-mère /(Großvater/Großmutter) Grootvader / grootmoeder /(Grandfather / grandmother) 03/09/1992 / 23/12/1994 /
  Fr. Def.: Le grand-père ou la grand-mère du preneur d'assurance.
 
Nl. Def.: De grootvader of de grootmoeder van de verzekeringnemer.
En. Def.: The grandfather or the grandmother of the policyholder.
4 Petit-fils / petite-fille /(Enkel/Enkelin) Kleinzoon / kleindochter /(Grandson / granddaughter) 03/09/1992 / 23/12/1994 /
       
5 Frère / soeur /(Bruder/Schwester) Broeder / zuster /(Brother / sister) 03/09/1992 / 06/08/1993 /
       
6 Oncle / tante /(Onkel/Tante) Oom / tante /(Uncle / aunt) 03/09/1992 / 14/12/1993 /
       
7 Neveu / nièce /(Neffe/Nichte) Neef / nicht /(Nephew / niece) 03/09/1992 / 06/08/1993 /
       
8 Epoux / épouse /(Ehemann / Ehefrau) Echtgenoot / echtgenote /(Spouse) 03/09/1992 / 11/09/2020 /
     Nl. Def.: 20200911: Man / vrouw gewijzigd naar Echtgenoot / echtgenote.
 
9 Autre /(Sonstige) Andere /(Other) 03/09/1992 / 03/09/2015 /
  Fr. Def.: GTN 20150813 - décision : la valeur - Autre - est absolument à éviter.
Ge. Def.: NAG 20150813 - Entscheidung : die Wert - Sonstige - muss vermeiden werden.
Nl. Def.: WGN 20150813 - beslissing : de waarde - Andere - moet absoluut vermeden worden.
En. Def.: NWG 20150813 - decision : the value - Other - is not to be used.
A Parent en général /(Verwandter im allgemeinen) Verwante in het algemeen /(Relative in general) 23/12/1994 / 23/12/1994 /
       
B Employé /(Angestellter) Werknemer /(Employee) 23/12/1994 / 11/09/2020 /
  Fr. Def.: L'employé du preneur d'assurance. Y compris le/son préposé.
 
Nl. Def.: De werknemer (voor 20200911 stond hier bediende) van/bij de verzekeringnemer. Inbegrepen de/zijn aangestelde.
En. Def.: The one employed by the policyholder.
C Gérant ou administrateur /(Manager oder Administrator) (Site-)beheerder /(Manager or administrator) 03/09/2015 / 03/09/2015 /
       
D Associé /(Geschäftspartner) Vennoot of partner /(Partner or associate) 03/09/2015 / 03/09/2015 /
  Fr. Def.: Un associé du preneur d'assurance.
 
Nl. Def.: Een vennoot of zakelijke partner van de verzekeringnemer.
 
E Sous-traitant /(Subunternehmer) Onderaannemer /(Subcontractor) 03/09/2015 / 03/09/2015 /
  Fr. Def.: Un sous-traitant du preneur d'assurance (qui lui est l'entrepreneur principal). .
 
Nl. Def.: Een onderaannemer van de verzekeringnemer (die de hoofd-aannemer is).
En. Def.: The subcontractor of the policyholder (who the is the main-contractor).
F Entrepreneur principal /(Unternehmer-Principal) Hoofd-aannemer /(Main-contractor) 03/09/2015 / 03/09/2015 /
  Fr. Def.: L'entrepreneur principal du preneur d'assurance (qui lui est le sous-traitant).
 
Nl. Def.: De hoofd-aannemer van de verzekeringnemer (die op zijn beurt de onder-aannemer is.).
En. Def.: The main contractor as of this policyholder (who in turn is the sub-contractor).
G Associé momentané /(Zeitlichen Geschäftspartner) Tijdelijke partner /(Temporary associate) 03/09/2015 / 03/09/2015 /
  Fr. Def.: Est dans une association momentanée avec le preneur d'assurance.
 
Nl. Def.: Is in een tijdelijke associatie met de verzekeringnemer.
En. Def.: Is in a temporary association with the policyholder.
H Propriétaire /(Eigentümer) Eigenaar /(Owner) 03/09/2015 / 03/09/2015 /
  Fr. Def.: Le propriétaire du bien, loué ou occupé par le preneur d'assurance.
Ge. Def.: Der Besitzer der Anlage, die der Versicherungsnehmer beauftragt oder verwendet.
Nl. Def.: De eigenaar van het goed dat de verzekeringnemer huurt of gebruikt.
En. Def.: The owner of the asset that the policyholder hires or uses.
I Locataire /(Mieter) Huurder /(Tenant) 03/09/2015 / 03/09/2015 /
  Fr. Def.: Le locataire de la propriété que possède le preneur d'assurance.
Ge. Def.: Der Mieter des Grundstücks oder Gebäude, die der Versicherungsnehmer besitzt
Nl. Def.: De huurder van het goed dat de verzekeringnemer in eigendom heeft.
En. Def.: The tenant of the property that the policyholder owns
J Occupant /(Benutzer) Gebruiker /(Occupant) 03/09/2015 / 03/09/2015 /
  Fr. Def.: L'utilisateur des produits ou des biens dont l'assuré est le propriétaire.
Ge. Def.: Der Benutzer der Waren oder -Eigentumt, die der Versicherungsnehmer besitzt.
Nl. Def.: De gebruiker van het goed of pand dat de verzekeringnemer in eigendom heeft.
En. Def.: The user of the goods or property that the policyholder owns.
K Preneur d'assurance lui-même /(Versicherungsnehmer selbst) Verzekeringnemer zelf /(Policyholder himself) 08/06/2020 / 08/06/2020 /
  Fr. Def.: L'intéressé est le preneur d'assurance lui-même.
Ge. Def.: Die betroffene Person ist der Versicherungsnehmer selbst.
Nl. Def.: De betrokkene is de verzekeringnemer zelf.
En. Def.: The person concerned is the policyholder himself.
L Co-preneur d'assurance nommé /(Ernennten Mitversicherungsnehmer) Medeverzekeringnemer met naam /(Named co-policyholder) 08/06/2020 / 08/06/2020 /
  Fr. Def.: La personne concernée est le co-preneur d'assurance enregistré.
Dans le message structuré cette personne est repris sous le PTY+017 / ou sous le PTY+003-RPT+307 dans la variante PTY003GRP.
Ge. Def.: Die betroffene Person ist der registrierte Mitversicherungsnehmer.
Nl. Def.: De betrokkene is de medeverzekeringnemer op naam.
In het gestructureerde is deze persoon opgenomen onder de PTY+017 / of onder de PTY+003-RPT+307 in de variante PTY003GRP.
En. Def.: The person concerned is the registered co-policyholder.
M Co-preneur d'assurance non-nommé /(Nicht-Ernennten Mitversicherungsnehmer) Medeverzekeringnemer zonder naam /(Unnamed co-policyholder) 08/06/2020 / 08/06/2020 /
  Fr. Def.: La personne concernée est le co-preneur d'assurance non-enregistré.
Dans le message structuré cette personne est implicite sous le PTY+003 dans la variante PTY003GRP mais sans le RPT+307 explicite.
Ge. Def.: Die betroffene Person ist der nicht registrierte Mitversicherungsnehmer.
Nl. Def.: Betrokkene is de niet-geregistreerde mede-verzekeringnemer.
In het gestructureerde is deze persoon inbegrepen onder de PTY+003 in de variante PTY003GRP maar zonder de explicitete RPT+307.
En. Def.: The person concerned is the unregistered co-policyholder.
N Inconnu /(Unbekannt) Onbekend /(Unknown) 11/09/2020 / 11/09/2020 /
  Fr. Def.: La personne concernée peut ne pas avoir ou peut avoir une sorte de relation avec le preneur d'assurance, mais la nature de cette relation est inconnue.
Ge. Def.: Die betroffene Person hat möglicherweise keine oder eine Beziehung zum Versicherungsnehmer, aber die Art dieser Beziehung ist unbekannt.
Nl. Def.: De betrokkene heeft mogelijks niet of wel één of andere relatie met de verzekeringnemer maar de aard van die relatie is onbekend.
En. Def.: The person concerned may not have or may have a relationship with the policyholder, but the nature of that relationship is unknown.
P Aucune /(Nicht ein einziger) Geen enkele /(None) 11/09/2020 / 11/09/2020 /
  Fr. Def.: Il n'y a aucune relation avec le preneur d'assurance.
Ge. Def.: Es besteht keinerlei Beziehung zum Versicherungsnehmer.
Nl. Def.: Er is geen enkele relatie met de verzekeringnemer.
En. Def.: There is no relationship whatsoever with the policyholder.