> Syntax independent - Code lists > Values > All languages

SYNTAX INDEPENDENT COMPONENTS

Implementation Related Components


View Dictionary Presence(s)
List CP17
Type de remorquage du véhicule endommagé :
/(Art der Sleping des beschädigten Fahrzeugs :
)
Type sleping van het beschadigde voertuig :
/(Towing destination of the damaged vehicle :
)
List(-name) created : 03-01-01
Listname modified : 03-01-01

Value
an ..2
Meaning, in French /(and in German) Meaning, Dutch /(and in English) Created / Modified / Obsolete
01 Dépannage sur place /(Schleppen vor Ort) Sleping ter plaatse /(Towing on site) 03/01/2001 / 03/01/2001 /
       
02 Vers garage le plus proche ou chez dépanneur /(Zum nächstgelegenen Garage oder zum Ziehen Lkw) Naar dichtsbijgelegen garage of naar depanneur /(To nearest garage or to towing company) 03/01/2001 / 06/03/2003 /
       
03 Vers garage abonné ou domicile abonné /(In die Werkstatt oder an die Adresse des Abonnenten) Naar garage abonnee of adres abonnee /(To subscriber garage or address) 03/01/2001 / 06/03/2003 /
       
04 Remorquage chez le concessionnaire le plus proche /(Schleppen zum nächsten Konzession-operator) Sleping naar dichtsbijgelegen concessionaris /(Towing to nearest concession operator) 06/03/2003 / 06/03/2003 /
       
05 Pas d'intervention nécessaire /(Kein Eingreifen erforderlich) Geen tussenkomst vereist /(No intervention required) 06/03/2003 / 06/03/2003 /
       
07 Remorquage non-organisé par l'assureur /(Schleppen nicht von der Versicherer organisiert) Sleping niet georganiseerd door verzekeraar /(Towing not organized by insurer) 06/03/2003 / 06/03/2003 /
       
08 Grutage /(Kran Arbeit) Kraanwerk /(Crane Work) 06/03/2003 / 06/03/2003 /
       
09 Remorquage vers la casse /(Schleppen Zum Schrott) Sleping naar de schroot /(Towing to the scrap) 06/03/2003 / 06/03/2003 /