Value |
Name (French) |
Name (Dutch) |
Definition |
Usage |
Created |
Changed |
Obsolete |
XML / JSON usage - approach A / approach B |
2130
|
Est-ce une activité professionnelle est exécutée |
Wordt een professionele activiteit uitgevoerd |
|
|
22/04/1999 |
24/11/2004 |
|
IsAProfessionalActivityBeenExecuted_Declaration_2130 / |
2135
|
Est-ce une activité non-professionnelle est exécutée |
Wordt een niet-professionele activiteit uitgevoerd |
|
|
22/04/1999 |
21/02/2002 |
|
IsANonProfessionalActivityBeenExecuted_Declaration_2135 / |
3190
|
Application d'un bonus anticipatif |
Toepassing van anticipatieve bonus |
|
|
25/01/1999 |
28/02/2000 |
|
ApplicationOfAnAnticipationBonus_Declaration_3190 / |
3195
|
Cession de commission |
Afstand van commissie |
|
|
25/01/1999 |
28/02/2000 |
|
TransferOfCommission_Declaration_3195 / |
34C3
|
Sinistres Inondation dans période de référence |
Schadegevallen Overstroming in referteperiode |
|
|
22/01/2003 |
22/01/2003 |
|
FloodingsDuringReferencePeriod_Declaration_34C3 / |
3V19
|
Le bâtiment a fait l'objet d'une rénovation |
Er zijn aan het gebouw renovaties uitgevoerd |
|
|
07/11/1997 |
07/11/1997 |
|
TheBuildingHasBeenRenovated_Declaration_3V19 / |
3V1B
|
Présence de moyens de prévention |
Aanwezigheid van beveiligingsmiddelen |
|
|
15/04/1998 |
15/04/1998 |
|
PresenceOfMeansOfPrevention_Declaration_3V1B / |
3V1F
|
Caractéristiques/Nombres significatifs pour capital bâtiment |
Bouwkarakteristieken/Aantallen bepalend voor kapitaal gebouw |
|
|
28/07/1999 |
28/07/1999 |
|
ConstructionCharacteristicNumberAffectingValue_Declaration_3V1F / |
3V1I
|
Présence de moyens de prévention |
Preventiemaatregelen getroffen |
|
|
06/09/2011 |
06/09/2011 |
|
SecurityProceedingsPresent_Declaration_3V1I / |
3V65
|
Objets spéciaux |
Speciale voorwerpen |
|
|
15/02/1996 |
05/03/1996 |
|
SpecialObjects_Declaration_3V65 / |
4131
|
Extension animaux |
Uitbreiding dieren |
|
|
19/11/1997 |
19/11/1997 |
|
AnimalExtension_Declaration_4131 / |
4140
|
Extension attelages |
Uitbreiding gespannen |
|
|
19/11/1997 |
19/11/1997 |
|
ExtensionCarriages_Declaration_4140 / |
4150
|
Extension gardienne d'enfants |
Uitbreiding onthaalmoeder |
|
|
19/11/1997 |
19/11/1997 |
|
ChildKeeperExtension_Declaration_4150 / |
5053
|
Véhicule adapté |
Voertuig aangepast |
|
|
14/08/2003 |
14/08/2003 |
|
AdaptedVehicle_Declaration_5053 / |
5054
|
Véhicule a des dégâts visibles |
Voertuig heeft zichtbare schade |
|
|
18/08/2003 |
18/08/2003 |
|
VehicleWithApparentDamages_Declaration_5054 / |
5208
|
Le véhicule se trouve plus que n mois/an à l'étranger |
Is het voertuig meer dan n maand per jaar in het buitenland |
|
|
03/04/1997 |
03/04/1997 |
|
TheVehicleHasBeenAbroadForNMonthsPerYear_Declaration_5208 / |
5209
|
Véhicule conduit par conducteurs âgés moins que l'age de réf |
Voertuig bestuurd door bestuurder jonger dan referteleeftijd |
|
|
25/04/2001 |
25/04/2001 |
|
VehicleDrivenByDriversBelowReferencedAge_Declaration_5209 / |
5V04
|
Mesures après sinistre |
Maatregelen na schade |
|
|
15/02/1996 |
05/03/1996 |
|
PostClaimMeasuresDate_Declaration_5V04 / |
5V05
|
L'intervenant a-t-il subi des condamnations ? |
De betrokkenen heeft veroordelingen gehad ? |
|
|
15/02/1996 |
05/11/1997 |
|
WasThePersonInQuestionAccused_Declaration_5V05 / |
5V06
|
Affaire en cours |
Rechtszaak hangende |
|
|
15/02/1996 |
05/03/1996 |
|
CasePending_Declaration_5V06 / |
5V0B
|
Reprise d'un contrat d'une autre compagnie |
Overname van een contract bij een andere maatschappij |
|
|
05/04/1996 |
05/04/1996 |
|
TakeOverOfContractByAnotherCompany_Declaration_5V0B / |
5V0D
|
Déchéance permis de conduire |
Rijbewijs vervallen verklaard |
|
|
15/02/1996 |
05/03/1996 |
|
WithdrawlOfDriverLicense_Declaration_5V0D / |
5V0E
|
Instructions en cours |
Onderzoeken hangende |
|
|
15/02/1996 |
05/03/1996 |
|
InvestigationPending_Declaration_5V0E / |
5V0H
|
Sinistres RC pendant période de référence |
Schadegevallen BA in referteperiode |
|
|
15/02/1996 |
05/03/1996 |
|
ClClaimsDuringReferencePeriod_Declaration_5V0H / |
5V0I
|
Sinistres vol pendant période de référence |
Schadegevallen diefstal in referteperiode |
|
|
15/02/1996 |
05/03/1996 |
|
TheftClaimsDuringReferencePeriod_Declaration_5V0I / |
5V0J
|
Sinistres autres pendant période de référence |
Schadegevallen andere in referteperiode |
|
|
15/02/1996 |
05/03/1996 |
|
OtherClaimsDuringReferencePeriod_Declaration_5V0J / |
5V0S
|
Assurance refusée, résiliée ou prolongée sous conditions |
Verzekering geweigerd, opgezegd of verdergezet onder voorwdn |
|
|
15/07/1996 |
16/07/1996 |
|
InsuranceRefusedOrEndedOrExtendedUnderCircumstances_Declaration_5V0S / |
5V0U
|
Sinistres bris de glace pendant période de référence |
Schadegevallen glasbraak in referteperiode |
|
|
03/12/1996 |
03/12/1996 |
|
GlassBreakageClaimsDuringReferencePeriod_Declaration_5V0U / |
5V0V
|
Assuré par le bureau de tarification pendant période de réf. |
Verzekerd geweest bij tarificatiebureau in referteperiode |
|
|
14/08/2003 |
14/08/2003 |
|
InsuredThroughRatingofficeInReferencedPeriod_Declaration_5V0V / |
5V0X
|
Sinistres dégâts matériels pendant période de référence |
Schadegevallen eigen schade in referteperiode |
|
|
03/12/1996 |
03/12/1996 |
|
MaterialDamageClaimsDuringReferencePeriod_Declaration_5V0X / |
5V0Z
|
Sinistres incendie pendant période de référence |
Schadegevallen brand in referteperiode |
|
|
03/12/1996 |
03/12/1996 |
|
FireClaimsDuringReferencePeriod_Declaration_5V0Z / |
5V1P
|
Utilisation du véhicule au service de l'employeur |
Gebruik voertuig in dienst van werkgever |
|
|
15/07/1996 |
16/07/1996 |
|
UseOfVehicleForEmployer_Declaration_5V1P / |
5V1Q
|
Cours de conduite défensive |
Cursus defensief rijden gevolgd |
|
|
15/07/1996 |
24/03/1998 |
|
DefensiveDrivingCourse_Declaration_5V1Q / |
5V1T
|
Attestation médicale requise |
Medisch attest vereist |
|
|
15/07/1996 |
05/08/1996 |
|
MedicalCertificateRequired_Declaration_5V1T / |
5V66
|
Défaut physique |
Lichamelijk gebrek |
|
|
30/04/1997 |
30/04/1997 |
|
PhysicalDefect_Declaration_5V66 / |
5V67
|
Produits dangereux |
Gevaarlijke producten |
|
|
30/04/1997 |
30/04/1997 |
|
DangerousProducts_Declaration_5V67 / |
5V68
|
Responsabilité engagée |
Verantwoordelijkheid aangesproken |
|
|
30/04/1997 |
30/04/1997 |
|
AgreedLiability_Declaration_5V68 / |
5V69
|
Intervention pour dommages aux tiers |
Tussenkomst voor schades aan derden |
|
|
30/04/1997 |
30/04/1997 |
|
InterventionForDamagesToThirdParty_Declaration_5V69 / |
5V6A
|
Intervention pour dommages propres |
Tussenkomst voor eigen schade |
|
|
30/04/1997 |
30/04/1997 |
|
InterventionForOwnDamages_Declaration_5V6A / |
5V6B
|
Expérience de conduite avec véhicule d'un autre assuré |
Rijervaring met voertuig van andere verzekeringsnemer |
|
|
13/05/1997 |
13/05/1997 |
|
DrivingExperienceWithVehicleOfAnotherInsured_Declaration_5V6B / |
5V6C
|
L'intervenant avait une assurance (cyclomoteur) |
Betrokkene had (bromfiets)verzekering |
|
|
14/05/1997 |
14/05/1997 |
|
ThePartyHadMopedInsurance_Declaration_5V6C / |
5V6D
|
Moins de 23 ans et/ou pdc depuis moins de deux ans |
Minder dan 23 jaar en/of bezit rijbewijs minder dan 2 jaar |
|
|
29/08/1997 |
29/08/1997 |
|
Under23YearsAndOrLicenseForUnder2Years_Declaration_5V6D / |
5V6E
|
Conjoint/Autre personne vivant au foyer/Conducteur habituel |
Echtgeno(o)t(e)/Ander inwonende persoon/Gebruikelijke best. |
|
|
29/08/1997 |
17/02/1998 |
|
SpouseOrOtherInhabitantInHomeOrUsualDriver_Declaration_5V6E / |
5V6F
|
L'intervenant à des enfants |
De betrokkene heeft kinderen |
|
|
17/02/1998 |
17/02/1998 |
|
ThePartyHasChildren_Declaration_5V6F / |
5V6G
|
Possédant pdc plus longtemps que la période de référence |
Bezit rijbewijs langer dan referteperiode |
|
|
17/02/1998 |
17/02/1998 |
|
PossessesDriverLicenseForLongerThanRefrencePeriod_Declaration_5V6G / |
5V6H
|
Parents assurés chez la même compagnie |
Ouders verzekerd bij dezelfde maatschappij |
|
|
18/02/1998 |
18/02/1998 |
|
ParentsInsuredWithTheSameCompany_Declaration_5V6H / |
5V6I
|
L'intervenant souffre d'un handicap mental |
De betrokkene lijdt aan een mentale handicap |
|
|
08/05/1998 |
28/02/2000 |
|
PersonMentallyDisabled_Declaration_5V6I / |
5V6J
|
Enfants ont un véhicule personnel |
Kinderen hebben een eigen voertuig |
|
|
19/01/1999 |
28/02/2000 |
|
ChildrenHaveAVehicleOfTheirOwn_Declaration_5V6J / |
5X0A
|
Vol des documents de bord |
Diefstal van boorddocumenten |
|
|
01/05/1999 |
28/02/2000 |
|
TheftOfTheBoardDocuments_Declaration_5X0A / |
5X0H
|
Sinistres RC pendant période de référence 2 |
Schadegevallen BA in referteperiode 2 |
|
|
03/12/1996 |
03/12/1996 |
|
ClClaimsDuringReferencePeriod2_Declaration_5X0H / |
5X0I
|
Sinistres vol pendant période de référence 2 |
Schadegevallen diefstal in referteperiode 2 |
|
|
03/12/1996 |
03/12/1996 |
|
TheftClaimsDuringReferencePeriod2_Declaration_5X0I / |
5X0J
|
Sinistres autres pendant période de référence 2 |
Schadegevallen andere in referteperiode 2 |
|
|
03/12/1996 |
03/12/1996 |
|
OtherClaimsDuringReferencePeriod2_Declaration_5X0J / |
5X0U
|
Sinistres bris de glace pendant période de référence 2 |
Schadegevallen glasbraak in referteperiode 2 |
|
|
03/12/1996 |
03/12/1996 |
|
GlassBreakageClaimsDuringReferencePeriod2_Declaration_5X0U / |
5X0X
|
Sinistres dégâts matériels pendant période de référence 2 |
Schadegevallen eigen schade in referteperiode 2 |
|
|
03/12/1996 |
03/12/1996 |
|
MaterialDamageClaimsDuringReferencePeriod2_Declaration_5X0X / |
5X0Z
|
Sinistres incendie pendant période de référence 2 |
Schadegevallen brand in referteperiode 2 |
|
|
03/12/1996 |
03/12/1996 |
|
FireClaimsDuringReferencePeriod2_Declaration_5X0Z / |
A19D
|
Permis suivant catégorie |
Rijbewijs voor categorie |
|
|
14/07/2015 |
14/07/2015 |
|
LicenceForVehicleType_Declaration_A19D / |
A19G
|
Permis avec restriction |
Rijbewijs met restrictie |
|
|
19/11/2015 |
23/11/2015 |
|
LicenceWithRestriction_Declaration_A19G / |
A19H
|
Permis aérien suivant catégorie |
Luchtvaartbewijs voor categorie |
|
|
11/05/2017 |
11/05/2017 |
|
LicenceForAeronauticalVehicleType_Declaration_A19H / |
A19J
|
Permis nautique suivant catégorie |
Vaarbewijs voor categorie |
|
|
11/05/2017 |
11/05/2017 |
|
LicenceForNauticalVehicleType_Declaration_A19J / |
A1E0
|
Bulletin Financier |
Financieel overzicht |
|
|
15/09/2014 |
15/09/2014 |
|
FinancialBulletin_Declaration_A1E0 / |
A415
|
Agence avec autorisation |
Agentschap met authorisatie |
|
|
12/05/2000 |
19/05/2000 |
|
AuthorizedAgency_Declaration_A415 / |
AV00
|
Historique sinistres |
Schadehistoriek |
|
|
16/07/2015 |
17/07/2015 |
|
DamageHistory_Declaration_AV00 / |
CQ45
|
Intervenant bénéficie de primes |
Betrokkene geniet premies |
|
|
24/02/1999 |
28/02/2000 |
|
VictimPersonGetsBonuses_Declaration_CQ45 / |
CQ4A
|
Avantages en nature |
Voordelen in natura |
|
|
03/03/1999 |
28/02/2000 |
|
KodeBenefitsInKindLunch_Declaration_CQ4A / |
CQ97
|
Mesures préventives prises |
Veiligheidsmaatregelen getroffen |
|
|
24/02/1999 |
28/02/2000 |
|
SecurityProceedingsPresent_Declaration_CQ97 / |
The Declaration qualifier might be present in some MIG whilst not fully qualified ...
|
Used as xxx
|