Value |
Name (French) |
Name (Dutch) |
Definition |
Usage |
Created |
Changed |
Obsolete |
XML / JSON usage - approach A / approach B |
100
|
Famille |
Familie |
|
|
10/07/1996 |
10/07/1996 |
|
Family_100 / |
101
|
Conjoint(e) |
Echtgeno(o)t(e) |
|
|
10/07/1996 |
29/04/2002 |
|
Partner_101 / |
102
|
Enfant |
Kind |
|
|
10/07/1996 |
10/07/1996 |
|
Child_102 / |
103
|
Parent |
Ouder |
|
|
10/07/1996 |
10/07/1996 |
|
Parent_103 / |
104
|
Petit-enfant |
Kleinkind |
|
|
10/07/1996 |
10/07/1996 |
|
Grandchild_104 / |
105
|
Grand-parent |
Grootouder |
|
|
10/07/1996 |
10/07/1996 |
|
Grandparent_105 / |
106
|
Frère, soeur |
Broer, zuster |
|
|
10/07/1996 |
10/07/1996 |
|
BrotherOrSister_106 / |
107
|
Oncle, tante |
Oom, tante |
|
|
10/07/1996 |
10/07/1996 |
|
UncleOrAunt_107 / |
108
|
Neveu, nièce ( 3ème degré ) |
Neef, nicht (3de graad) |
|
|
10/07/1996 |
10/07/1996 |
|
NephewOrNiece3rdDegree_108 / |
109
|
Cousin, cousine ( 4ème degré ) |
Kozijn (4de graad) |
|
|
10/07/1996 |
10/07/1996 |
|
Cousin4thDegree_109 / |
110
|
Beau-frère, belle-soeur |
Schoonbroer, -zuster |
|
|
10/07/1996 |
10/07/1996 |
|
BrotherInLawOrSisterInLaw_110 / |
111
|
Beau-fils, belle-fille |
Schoonzoon, -dochter |
|
|
10/07/1996 |
10/07/1996 |
|
SonInLawOrDaughterInLaw_111 / |
112
|
Beau-père, belle-mère |
Schoonvader, -moeder |
|
|
10/07/1996 |
10/07/1996 |
|
FatherInLawOrMotherIinLaw_112 / |
113
|
Beau-fils, belle-fille (2ième père/mère) |
Stiefzoon, -dochter |
|
|
18/04/2000 |
29/04/2002 |
|
StepSonOrStepDaughter_113 / |
114
|
Beau-père (parâtre), belle-mère (marâtre) |
Stiefvader, -moeder |
|
|
18/04/2000 |
29/04/2002 |
|
StepFatherOrStepMother_114 / |
115
|
Demi-frère, demi-soeur |
Halfbroer, -zuster |
|
|
18/04/2000 |
18/04/2000 |
|
HalfBrotherOrHalfSister_115 / |
120
|
Cohabitant(e) |
Samenwonende |
|
|
03/12/1997 |
29/04/2002 |
|
Cohabitant_120 / |
121
|
Concubin(e) |
Samenwonende (partner) |
|
|
29/04/2002 |
29/04/2002 |
|
CohabitantPartner_121 / |
122
|
Partenaire non-cohabitant(e) |
Niet-samenwonende partner |
|
|
06/10/2005 |
06/10/2005 |
|
NonCohabitatingPartner_122 / |
200
|
Salarié |
Werknemer |
|
|
10/07/1996 |
10/07/1996 |
|
Employee_200 / |
201
|
Employeur |
Werkgever |
|
|
10/07/1996 |
10/07/1996 |
|
Employer_201 / |
202
|
Gérant, administrateur, coopérateur, ... |
Zaakvoerder, beheerder, vennoot, ... |
|
|
10/07/1996 |
18/04/2000 |
|
ManagerOrAdministratorOrCoOperator_202 / |
203
|
Firme |
Firma |
|
|
10/07/1996 |
11/10/2023 |
|
Firm_203 / |
204
|
Filiale |
Dochterfirma |
|
|
10/07/1996 |
10/07/1996 |
|
Subsidiary_204 / |
205
|
Société mère |
Moederfirma |
|
|
10/07/1996 |
18/04/2000 |
|
ParentCompany_205 / |
206
|
Société soeur |
Zusterfirma |
|
|
10/07/1996 |
10/07/1996 |
|
SisterCompany_206 / |
207
|
Unité d'établissement principal |
Hoofd-vestigingseenheid |
|
|
30/04/2013 |
30/04/2013 |
|
LocationUnitMain_207 / |
208
|
Unité d'établissement sous-jacent |
Onder-vestigingseenheid |
|
|
30/04/2013 |
30/04/2013 |
|
LocationUnitSub_208 / |
210
|
Correspondant, gestionnaire |
Correspondent, dossierbeheerder |
|
|
22/10/1996 |
24/10/1996 |
|
CorrespondentOrManager_210 / |
211
|
Inspecteur |
Inspecteur |
|
|
04/02/1998 |
04/02/1998 |
|
Inspector_211 / |
212
|
Sous-agent |
Onderagent |
|
|
02/03/2001 |
02/03/2001 |
|
SubAgent_212 / |
213
|
Délégué commercial |
Commercieel vertegenwoordiger |
|
|
02/03/2001 |
02/03/2001 |
|
CommercialRepresentative_213 / |
214
|
Comptable |
Accountant |
|
|
17/11/2009 |
17/11/2009 |
|
Accountant_214 / |
215
|
Comptable - fiscaliste |
Accountant - belastingdeskundige |
|
|
05/09/2013 |
28/02/2014 |
|
AccountantTaxesSpecialist_215 / |
216
|
Syndic |
Syndicus |
|
|
02/04/2014 |
08/07/2015 |
|
Syndic_216 / |
220
|
Titulaire compte en banque |
Houder bankrekening |
|
|
18/12/1996 |
02/06/2020 |
|
Domiciled_220 / |
300
|
Assureur |
Huidige verzekeraar |
|
|
10/07/1996 |
10/07/1996 |
|
ActualInsurer_300 / |
301
|
Assureur précédent |
Vorige verzekeraar |
|
|
10/07/1996 |
13/05/1997 |
|
PreviousInsuranceAgent_301 / |
305
|
Assureur d'un véhicule conduit par l'intervenant |
Verzekeraar van voertuig waarmee de betrokkene heeft gereden |
|
|
13/05/1997 |
13/05/1997 |
|
InsurerOfAVehicleDrivenByTheParty_305 / |
306
|
Preneur d'ass. pour un véhicule, conduit par l'intervenant |
V-nemer van voertuig waarmee de betrokkene heeft gereden |
|
|
13/05/1997 |
13/05/1997 |
|
PolicyHolderForAVehicleDrivenByTheParty_306 / |
307
|
Co-preneur d'assurance |
Medeverzekeringnemer |
|
|
03/07/2012 |
22/08/2022 |
|
CoPolicyholder_307 / |
308
|
Déclarant |
Aangever |
|
|
03/09/2015 |
03/09/2015 |
|
Declarant_308 / |
310
|
Mutuelle |
Mutualiteit |
|
|
06/11/1996 |
06/11/1996 |
|
MutualInsuranceCompany_310 / |
311
|
Caisse Vacances Annuelles |
Kas voor Jaarlijkse Vacantie |
|
|
22/02/1999 |
14/01/2008 |
|
AnnualHolidayFund_311 / |
312
|
Caisse d'Allocation Familiale |
Kas voor Kinderbijslag |
|
|
22/02/1999 |
14/01/2008 |
|
FamilyAllowanceFund_312 / |
313
|
Service Médical Travail |
Medische Dienst Werk |
|
|
22/02/1999 |
29/02/2000 |
|
MedicalServiceWorkshop_313 / |
314
|
Secrétariat social |
Sociaal secretariaat |
|
|
23/02/1999 |
29/02/2000 |
|
SocialSecretariat_314 / |
315
|
Commission paritaire |
Paritair comité |
|
|
23/02/1999 |
29/02/2000 |
|
CommitteeOfEmployersAndTradeUnionists_315 / |
316
|
Caisse sociale |
Sociale Kas |
|
|
02/04/2014 |
02/04/2014 |
|
SocialFund_316 / |
317
|
Membre |
Lid |
|
|
02/04/2014 |
02/04/2014 |
|
Member_317 / |
320
|
Institution bancaire |
Bankinstelling |
|
|
28/09/1998 |
28/09/1998 |
|
Bank_320 / |
330
|
Organisation(professionnelle) |
(Vak)vereniging |
|
|
18/04/2000 |
18/04/2000 |
|
ProfessionalOrganisation_330 / |
340
|
Ecole |
School |
|
|
18/04/2000 |
18/04/2000 |
|
School_340 / |
341
|
Professeur |
Leraar |
|
|
18/04/2000 |
18/04/2000 |
|
Teacher_341 / |
342
|
Elève |
Leerling |
|
|
18/04/2000 |
18/04/2000 |
|
Student_342 / |
350
|
Mineur |
Minderjarige |
|
|
14/07/2005 |
14/07/2005 |
|
Minor_350 / |
351
|
Mineur prolongé |
Verlengd minderjarige |
|
|
14/07/2005 |
14/07/2005 |
|
ProlongatedMinor_351 / |
352
|
Tuteur |
Voogd |
|
|
14/07/2005 |
14/07/2005 |
|
Guardian_352 / |
353
|
Administrateur provisoire |
Voorlopige bewindvoerder |
|
|
14/07/2005 |
14/07/2005 |
|
ProvisionalAdministrator_353 / |
354
|
Personne à protéger |
Te beschermen persoon |
|
|
14/07/2005 |
14/07/2005 |
|
PersonToProtect_354 / |
355
|
Tuteur (pour mineur prolongé) |
Voogd (voor verlengd minderjarige) |
|
|
11/08/2005 |
11/08/2005 |
|
GuardianOfAProlongatedMinor_355 / |
356
|
Représentation diplomatique |
Diplomatieke vertegenwoordiging |
|
|
31/10/2008 |
31/10/2008 |
|
DiplomaticEnvoy_356 / |
357
|
Représentant légal |
Wettelijke vertegenwoordiger |
|
|
25/05/2018 |
25/05/2018 |
|
LegalRepresentative_357 / |
358
|
Personne représentée légalement |
Wettelijk vertegenwoordigde |
|
|
25/05/2018 |
25/05/2018 |
|
LegallyRepresentedPerson_358 / |
359
|
Bénéficiaire effectif |
Uiteindelijke begunstigde |
|
|
20/02/2019 |
11/06/2019 |
|
UltimateBeneficialOwner_359 / |
360
|
Enfant placé |
Pleegkind |
|
|
25/11/2019 |
25/11/2019 |
|
Foster_360 / |
362
|
Parent nourricier |
Pleegouder |
|
|
25/11/2019 |
25/11/2019 |
|
FosterParent_360 / |
363
|
Curateur |
Curator |
|
|
26/03/2020 |
26/03/2020 |
|
Curator_363 / |
370
|
Intermédiaire |
Huidige tussenpersoon |
|
|
19/08/2022 |
19/08/2022 |
|
ActualIntermediary_370 / |
371
|
Intermédiaire précédent |
Vorige tussenpersoon |
|
|
19/08/2022 |
19/08/2022 |
|
PreviousIntermediary_371 / |
900
|
Autre relation |
Anders verwant |
|
|
10/07/1996 |
10/07/1996 |
|
OtherRelationship_900 / |
990
|
Intervenant même |
Betrokkene zelf |
|
|
10/07/1996 |
03/10/1996 |
|
PartyHimself/herself_990 / |
The Relationship qualifier might be present in some MIG whilst not fully qualified ...
|
Used as xxx
|