> Syntax independent - Code lists > Values > All languages

SYNTAX INDEPENDENT COMPONENTS

Implementation Related Components


View Dictionary Presence(s)
List Z000
Code message : Dans AS1 le type de requête ou message.
Est devenu dans AS2 le code object-action X912.

/(Code Nachricht :
)
Code bericht : In AS1 het type verzoek of bericht.
Is in AS2 de object-aktie code X912 geworden.

/(Message code :
)
List(-name) created : 03-09-92
Listname modified : 26-10-93

Value
an ..3
Meaning, in French /(and in German) Meaning, Dutch /(and in English) Created / Modified / Obsolete
A00 Etat de police /(Police - status) Polisstaat /(Policy status) 03/09/1992 / 11/08/1993 /
       
A02 Changement d'adresse et modification /(Adressänderung und Ändern von Kundendaten) Adresverandering en wijziging klantge /(Address change and customer data change) 03/09/1992 / 11/08/1993 /
       
A03 Demande couverture provisoire /(Anfrage - vorläufige Deckung) Aanvraag voorlopige dekking /(REQUEST - provisional coverage) 03/09/1992 / 11/08/1993 /
       
A04 Message production (prod --> cie) /(Produktion-Nachricht (Produzent -> Versicherer)) Productiebericht (prod --> mij) /(Production message (intermediary --> company)) 03/09/1992 / 11/08/1993 /
       
A05 Message production (cie --> prod) /(Produktion-Nachricht (Versicherer -> Produzent)) Productiebericht (mij --> prod) /(Production message (company --> intermediary)) 03/09/1992 / 11/08/1993 /
       
A08 Adaptation d'une police /(Anpassung der polis) Aanpassing van een polis /(Adaptation of a contract) 03/09/1992 / 11/08/1993 /
       
A09 Demande état de police /(Anfrage - Vertrag-Übersicht) Aanvraag polisstaat /(REQUEST - policy overview) 03/09/1992 / 11/08/1993 /
       
A10 Avis au producteur dépossédé /(Nachricht an der ausgeschlossenen Produzent) Bericht aan de uitgesloten producent /(Message to the excluded producer) 03/09/1992 / 11/08/1993 /
       
A12 Transport /(Transport) Transport /(Transport) 03/09/1992 / 11/08/1993 /
       
A13 Demande d'attestation bonus-malus /(Anforderung für Bonus-Malus-Zertifikat) Verzoek om bonus-malusattest /(Request for bonus-malus certificate) 03/09/1992 / 11/08/1993 /
       
A14 Attestation bonus-malus /(Bonus-Malus-Zertifikat) Bonus-malusattest /(Bonus-malus certificate) 03/09/1992 / 11/08/1993 /
       
B01 Bordereau terme /(Fristzahlung Bordereau) Borderel termijn /(Term deposit document) 03/09/1992 / 11/08/1993 /
       
B02 Bordereau comptant /(Barzahlung Bordereau) Borderel contant /(Cash deposit document) 03/09/1992 / 11/08/1993 /
       
B09 Releve de compte /(Kontoauszug) Rekeninguittreksel /(Statement of account) 03/09/1992 / 11/08/1993 /
       
B11 B.R.B. /(B.R.B.) B.R.B. /(B.R.B.) 03/09/1992 / 11/08/1993 /
       
B12 B.M.C. /(B.M.C.) B.M.C. /(B.M.C.) 03/09/1992 / 11/08/1993 /
       
B13 Demande de remise de quittance /(Antrag für die Erteilung der Entlastung) Verzoek om kwijtingafgifte /(Request for issuing discharge note) 03/09/1992 / 11/08/1993 /
       
B21 Avis de retard de paiement /(Bekanntmachung über Zahlungsverzug) Bericht van achterstallige betaling /(Notice of overdue payment) 03/09/1992 / 11/08/1993 /
       
B90 Données quittance /(Entlastung-Daten) Kwijtinggegevens /(Discharge note data) 03/09/1992 / 11/08/1993 /
       
B99 Demande données quittance /(Anfrage - Entlastung-Daten) Aanvraag kwijtinggegevens /(REQUEST - renewal notice information) 03/09/1992 / 11/08/1993 /
       
C02 Déclaration de sinistre individuelle /(Schadensfall - Erstattung persönliches Unfall) Schadegevalaangifte individuele ongev /(Claim, personal accidents declaration) 03/09/1992 / 11/08/1993 /
       
C03 Déclaration de sinistre incendie R.S. /(Schadensfall - Erstattung Brand) Schadegevalaangifte brand G.R. /(Claim, fire simple risks declaration) 03/09/1992 / 12/01/1995 /
       
C04 Déclaration de sinistre R.C. /(Schadensfall - Erstattung Haftung) Schadegevalaangifte B.A. /(Claim, liability damage declaration) 03/09/1992 / 12/01/1995 /
       
C06 Déclaration de sinistre Acc.du travail /(Schadensfall - Erstattung Unfälle am Arbeitsplatz) Schadegevalaangifte Arbeidsongevallen /(Claim, workers compensation accident declaration) 12/01/1995 / 12/01/1995 /
       
C11 M.S.B. /(Schaden-Meldung) M.S.B. /(Claims message) 03/09/1992 / 11/08/1993 /
       
C12 Transport /(Transport) Transport /(Transport) 03/09/1992 / 11/08/1993 /
       
C80 Compensation rdr (cie ---> Assuralia) /(Entschädigung Rdr (Versicherer ---> Assuralia )) Compensatie rdr (mpij ---> Assuralia) /(Compensation kfk (Cy-->Assuralia)) 03/09/1992 / 11/08/1993 /
       
C81 Compensation rdr (Assuralia ---> cie) /(Entschädigung Rdr (Assuralia ---> Versicherer)) Compensatie rdr (Assuralia ---> mpij) /(Compensation kfk (Assuralia-->cy)) 03/09/1992 / 11/08/1993 /
       
C85 Informex (auto) /(Informex (Kfz)) Informex (auto) /(Informex (motor)) 03/09/1992 / 11/08/1993 /
       
C90 Dossier sinistre /(Schaden Datei) Schadedossier /(Claim file) 03/09/1992 / 11/08/1993 /
       
C91 Ouverture dossier sinistre par la cie /(Öffnen der Datei Schäden durch den Versicherer) Opening schadedossier door de mij /(Opening damage file by company) 03/09/1992 / 11/08/1993 /
       
C99 Demande consultation dossier sinistre /(Anfrage - Schaden Datei Beratung) Aanvraag consultatie schadedossier /(REQUEST - Damage file consultation) 03/09/1992 / 11/08/1993 /
       
D01 Relevé de portefeuille /(Portfolio-Übersicht) Portefeuille-overzicht /(Portfolio Overview) 03/09/1992 / 11/08/1993 /
       
D02 Avis de retard de payement /(Bekanntmachung über Zahlungsverzug) Bericht van vertraging van betaling /(Notice of delay of payment) 12/01/1995 / 12/01/1995 /
       
D03 Avis au producteur dépossédé /(Nachricht an der ausgeschlossenen Produzent) Bericht aan de onteigende producent /(Message to the expropriated producer) 12/01/1995 / 12/01/1995 /
       
D10 Communication des indices /(Mitteilung der Indizes) Mededeling van de indexcijfers /(Communication index figures) 12/01/1995 / 12/01/1995 /
       
V20 Proposition d'assurance individuelle /(Vorschlag der Familien HP) Verzekeringsvoorstel individuele onge /(Insurance proposal - personal accidents) 03/09/1992 / 11/08/1993 /
       
V30 Proposition d'assurance incendie r.s. /(Vorschlag nur Brandgefahr) Verzekeringsvoorstel brand g.r. /(Insurance proposal - fire simple risks) 03/09/1992 / 11/08/1993 /
       
V41 Proposition d'assurance r.c. familial /(Vorschlag der Familien HP) Verzekeringsvoorstel b.a. gezin /(Insurance proposal - liability - private family) 03/09/1992 / 11/08/1993 /
       
V44 Proposition d'assurance R.C. chasse /(Vorschlag der Jagd HP) Verzekeringsvoorstel B.A. jacht /(Insurance proposal - liability - hunting) 03/09/1992 / 12/01/1995 /
       
V4C Proposition d'assurance r.c. profess /(Vorschlag der intellektueller HP) Verzekeringsvoorstel b.a. intellectue /(Insurance proposal - liability - intellectual crafts) 03/09/1992 / 11/08/1993 /
       
V4D Proposition d'assurance r.c. profess /(Vorschlag der HP Manuelle Berufe) Verzekeringsvoorstel b.a. manuele ber /(Insurance proposal - liability - manual crafts) 03/09/1992 / 11/08/1993 /
       
V4E Proposition d'assurance r.c. organis /(Vorschlag der Familien HP) Verzekeringsvoorstel b.a. organisator /(Insurance proposal - liability - organiser) 03/09/1992 / 11/08/1993 /
       
V50 Proposition d'assurance automobile /(Vorschlag persönlichen Unfälle) Verzekeringsvoorstel motorrijtuigen /(Insurance proposal - motor) 03/09/1992 / 12/01/1995 /
       
V68 Proposition d'assurance gens de maison /(Vorschlag Hausgesinde) Verzekeringsvoorstel huispersoneel /(Insurance proposal - domestic staff) 03/09/1992 / 12/01/1995 /
       
V96 Proposition d'assurance Protection Jur. /(Vorschlag Prozesskostenhilfe) Verzekeringsvoorstel Rechtsbijstand /(Insurance proposal - legal aid) 12/01/1995 / 12/01/1995 /
       
W20 Avis modification individuelle accide /(Nachricht Änderung Unfall Einzeln) Bericht wijziging individuele ongeval /(Message modification personal accident) 03/09/1992 / 11/08/1993 /
       
W30 Avis modification incendie r.s. /(Nachricht Änderung Brandgefahr) Bericht wijziging brand g.r. /(Message modification fire common law) 03/09/1992 / 11/08/1993 /
       
W41 Avis modification r.c. familiale /(Nachricht Änderung HP Familie) Bericht wijziging b.a. gezin /(Message modification family liability) 03/09/1992 / 11/08/1993 /
       
W44 Avis modification r.c. chasse /(Nachricht Änderung HP Jagd) Bericht wijziging b.a. jacht /(Message modification hunting liability) 03/09/1992 / 11/08/1993 /
       
W4C Avis modification r.c. professions i /(Nachricht Änderung HP geistige) Bericht wijziging b.a. intellectuele /(Message modification intellectual liability) 03/09/1992 / 11/08/1993 /
       
W4D Avis modification r.c. professions m /(Nachricht Änderung HP manuelle Berufe) Bericht wijziging b.a. manuele beroep /(Message modification manual professions liability) 03/09/1992 / 11/08/1993 /
       
W4E Avis modification r.c. organisateur /(Nachricht Änderung HP Veranstalter) Bericht wijziging b.a. organisator v. /(Message modification organizer of hunting liability) 03/09/1992 / 11/08/1993 /
       
W50 Avis modification automobile /(Nachricht Änderung Kraftfahrzeuge) Bericht wijziging motorrijtuigen /(Message modification motor vehicles) 03/09/1992 / 11/08/1993 /
       
W68 Avis modification gens de maison /(Nachricht Änderung Hausangestellte) Bericht wijziging huispersoneel /(Message modification housekeepers) 03/09/1992 / 11/08/1993 /
       
ZZZ Communications libres /(Freie Kommunikationen) Vrije mededelingen /(Free communications) 03/09/1992 / 11/08/1993 /