namespace | http://www.telebib2.org | ||||||||||||||||||
type | datetype | ||||||||||||||||||
used by |
|
||||||||||||||||||
annotation |
|
||||||||||||||||||
source | <xsd:simpleType name="AnnulmentDatetype"> <xsd:annotation> <xsd:appinfo source="tb2Semantics">The date on which the annulment got in force.</xsd:appinfo> <xsd:appinfo source="tb2Edifact">Date (DTM+002)</xsd:appinfo> <xsd:documentation source="BusinessTerm" xml:lang="fr">Date d'annulation</xsd:documentation> <xsd:documentation source="BusinessTerm" xml:lang="nl">Datum schrapping</xsd:documentation> <xsd:documentation source="BusinessTerm" xml:lang="ge">Datum der Annullierung</xsd:documentation> <xsd:documentation source="BusinessTerm" xml:lang="en">Cancellation date</xsd:documentation> <xsd:documentation source="BusinessDefinition" xml:lang="fr">Date à laquelle une annulation prend effet.<br/>(Voir Recommendations - Définition et usage des dates.)Autrement dit : le résultat d’un anéantissement rétroactif du contrat d'assurance pour cause de nullité.</xsd:documentation> <xsd:documentation source="BusinessDefinition" xml:lang="nl">Datum waarop een schrapping ingaat (een vernietiging : ). Zie de Recommendations - ""Definitie en gebruik van datums"".<br/>Het aanwezig zijn van dergelijke datum in een bijvoegsel zegt dat de polistoestand ""Vernietigd"" is.Of nog: het resultaat van de retro</xsd:documentation> <xsd:documentation source="BusinessDefinition" xml:lang="en">Date/Time</xsd:documentation> </xsd:annotation> <xsd:restriction base="datetype"/> </xsd:simpleType> |