> Syntax independent - Code lists > Non coded lists

SYNTAX INDEPENDENT COMPONENTS

Implementation Related Components


Code lists, separate view, non sector-wide coded lists
Code lists contain the possible values that can be used for data elements for which the explicit value is not exchanged. For each value the code list contains the value itself, the explicit meaning and a clear definition hereof.
For historic reasons, pre-existing ID´s are listed, even if not representing a code list. This will prevent us from re-using these ID´s when defining new code lists.
That is the sole reason why these are shown here - all other info shown is potentially outdated, to the least.
Search on code list name

(criterion in French or Dutch)
ID French name /(German name) /(Technical - approach B denominator) Dutch name /(English name) Definition List
Vers.
Modified Usage
0100 Capital initial prêt /(Darlehen - Anfangsbetrag) /( ) Beginkapitaal lening /(Loan - Initial amount) Def No No 18/06/2008  U
0110 Solde restant du prêt /(Darlehen - Restbetrag) /( ) Verschuldigd saldo van de lening /(Loan - Amount dued) Def No No 11/07/2006  U
1011 Date d'effet de la participation bénéficiaire /(Gewinnanteil - Datum Anfang) /( ) Aanvangsdatum winstdeelname /(Profitsharing - Date effective) Def No No 27/04/2006  U
1012 Taux de participation bénéficiaire de l'année /(Gewinnanteil - diesjährige Prozentsatz) /( ) Percentage winstdeelname van het jaar /(Profitsharing - this years Percentage) Def No No 04/05/2006  U
1013 Nombre de polices impliquées par participation bénéficiaire /(Gewinnanteil - Anzahl diesbezügliche Vertrage) /( ) Aantal polissen betrokken in winstdeelname /(Profitsharing -number of Contracts Involved) Def No No 28/04/2006  U
1021 Date d'effet de la péréquation /() /( ) Aanvangsdatum van perequatie /() Def No No 27/04/2006  U
1023 Nombre de polices en péréquation /(Zahl der unter Ausgleichssystem) /( ) Aantal polissen onderwerp van perequatie /() Def No No 28/04/2006  U
1024 Commission d'acquisition supplémentaire suite à péréquation /() /( ) Bijkomende aanwervingscommissie tgv perequatie /() Def No No 28/04/2006  U
1026 Total des nouvelles primes suite à péréquation /() /( ) Totalen nieuwe premies tgv perequatie /() Def No No 28/04/2006  U
1027 Total des augmentations des primes suite à péréquation /() /( ) Totaal verhogingen premies tgv perequatie /() Def No No 28/04/2006  U
1028 Total des comm. d'acquisition supplément. suite à péréquat. /() /( ) Totaal bijkomende aanwervingscommissie tgv perequatie /() Def No No 28/04/2006  U
1031 Cumul capital vie /(Kumulierung Kapital Leben) /( ) Cumul kapitaal leven /() Def No No 28/04/2006  U
1032 Cumul des montants de l'année de participation bénéfic. vie /() /( ) Cumul jaarbedragen winstdeelname leven /() Def No No 28/04/2006  U
1033 Cumul des montants acquis de participation bénéfic. vie /() /( ) Cumul van de toegekende bedragen winstdeelname leven /() Def No No 28/04/2006  U
1034 Cumul des augmentation des capitaux vie suite à part. bénéf. /() /( ) Cumul van de toename van de kapitalen leven tgv winstdeeln. /() Def No No 28/04/2006  U
1035 Cumul capital vie /(Kumulierung Kapital Leben) /( ) Cumul kapitaal leven /() Def No No 28/04/2006  U
1041 Cumul capital décès /() /( ) Cumul kapitaal overlijden /() Def No No 04/05/2006  U
1042 Cumul des montants de l'année de participation bénéfic.décès /() /( ) Cumul jaarbedragen winstdeelname overlijden /() Def No No 28/04/2006  U
1043 Cumul des montants acquis de participation bénéfic. décès /() /( ) Cumul van de toegekende bedragen winstdeelname overlijden /() Def No No 28/04/2006  U
1044 Cumul des augmentation des capitaux décès suite à part. bén. /() /( ) Cumul van de toename van de kapitalen overl. tgv winstdeeln. /() Def No No 28/04/2006  U
1045 Cumul capital décès /(Kumulierung Kapital Leben) /( ) Cumul kapitaal leven /() Def No No 28/04/2006  U
1100 Capital en cas de vie /() /( ) Kapitaal bij leven /() Def No No 26/10/1993  U
1101 Cumul capital vie /(Kumulierung Kapital Leben) /( ) Cumul kapitaal leven /() Def No No 28/04/2006  U
1110 Montant acquis de participation bénéficiaire vie /() /( ) Toegekende bedrag winstdeelname leven /() Def No No 28/04/2006  U
1111 Montant de l'année de participation bénéficiaire vie /() /( ) Jaarbedrag winstdeelname leven /() Def No No 02/05/2006  U
1112 Cumul des montants acquis de participation bénéfic. vie /() /( ) Cumul van de toegekende bedragen winstdeelname leven /() Def No No 28/04/2006  U
1113 Cumul des montants de l'année de participation bénéfic. vie /() /( ) Cumul jaarbedragen winstdeelname leven /() Def No No 28/04/2006  U
1121 Cumul des augmentation des capitaux vie suite à part. bénéf. /() /( ) Cumul van de toename van de kapitalen leven tgv winstdeeln. /() Def No No 28/04/2006  U
1150 Date prestation du capital vie /() /( ) Uitkeringsdatum kapitaal leven /() Def No No 02/05/2006  U
1200 Capital en cas de décès /() /( ) Kapitaal bij overlijden /() Def No No 26/10/1993  U
1201 Cumul capital décès /() /( ) Cumul kapitaal overlijden /() Def No No 02/05/2006  U
1210 Montant acquis de participation bénéficiaire décès /() /( ) Toegekende bedrag winstdeelname overlijden /() Def No No 02/05/2006  U
1211 Montant de l'année de participation bénéficiaire décès /() /( ) Jaarbedrag winstdeelname overlijden /() Def No No 02/05/2006  U
1212 Cumul des montants acquis de participation bénéfic. décès /() /( ) Cumul van de toegekende bedragen winstdeelname overlijden /() Def No No 02/05/2006  U
1213 Cumul des montants de l'année de participation bénéfic.décès /() /( ) Cumul jaarbedragen winstdeelname overlijden /() Def No No 02/05/2006  U
1220 Taux d'intérêt solde restant dû /() /( ) Intrestpercentage schuldsaldo /() Def No No 02/05/2006  U
1221 Cumul des augmentation des capitaux décès suite à part. bén. /() /( ) Cumul van de toename van de kapitalen overl. tgv winstdeeln. /() Def No No 02/05/2006  U
1250 Date d'échéance du capital décès /() /( ) Datum verstrijking overlijdensdekking /() Def No No 02/05/2006  U
1290 Valeur de rachat à la fin de l'année précédente /() /( ) Afkoopwaarde bij het einde van het vorige jaar /() Def No No 07/08/1997  U
1300 Date dernière prime /() /( ) Datum laatste premie /() Def No No 02/05/2006  U
1410 Partie déductible prime vie /() /( ) Aftrekbare gedeelte levensverzekeringspremie /() Def No No 02/05/2006  U
1500 Total de commission d'acquisition /() /( ) Totale aanwervingskommissie /() Def No No 02/05/2006  U
1510 Commission d'acquisition au comptant /() /( ) Aanwervingskommissie per contant /() Def No No 02/05/2006  U
1520 Commission d'acquisition prévue /() /( ) Te verwachten aanwervingskommissie /() Def No No 02/05/2006  U
1601 Bureau répartiteur - vie - 1er motif /() /( ) Verdeelbureau - leven - 1ste reden /() Def No No 27/12/1994  U
1602 Bureau répartiteur - vie - 2ème motif /() /( ) Verdeelbureau - leven - 2de reden /() Def No No 27/12/1994  U
1603 Bureau répartiteur - vie - 3ème motif /() /( ) Verdeelbureau - leven - 3de reden /() Def No No 27/12/1994  U
1604 Bureau répartiteur - vie - 4ème motif /() /( ) Verdeelbureau - leven - 4de reden /() Def No No 27/12/1994  U
1611 B.R.-complém.Acc.ou Inval. - 1er motif /() /( ) V.B.-aanvull.Ongev.of Inv.-1ste reden /() Def No No 27/12/1994  U
1612 B.R.-compl.Acc.ou Inval. - 2ème motif /() /( ) V.B.-aanvull.Ongev. of Inval. 2de reden /() Def No No 27/12/1994  U
1613 B.R.-Complém.Acc.ou Inval.-3ème motif /() /( ) V.B.-Aanvull. Ongev. of Inval-3de reden /() Def No No 27/12/1994  U
1614 B.R.-complém. Acc.ou Inval.-4ème motif /() /( ) V.B.-aanvull. Ong. of Inval.-4de reden /() Def No No 27/12/1994  U
1621 B.R.-rentes inval.ou soins santé-1èr mot /() /( ) V.B.-inval.renten of med.verzorg.-1ste r /() Def No No 27/12/1994  U
1622 B.R.-rentes inval.ou soins santé-2ème m. /() /( ) V.B.-inval.renten of med.verzorg 2de red /() Def No No 27/12/1994  U
1623 B.R.-rentes inval.ou soins santé-3ème m. /() /( ) V.B.-inval.renten of med.verzorg.-4de r. /() Def No No 27/12/1994  U
1624 B.R.-rentes inval.ou soins santé-4ème m. /() /( ) V.B.-inval.renten of med.verzorg.-4de r. /() Def No No 27/12/1994  U
2000 Formule individuelle accidents /() /( ) Formule individuele ongevallen /() Def No No 02/05/2006  U
2010 Nom du bénéficiaire décès /() /( ) Naam van de begunstigde overlijden /() Def No No 02/05/2006  U
2041 Délai de carence /() /( ) Duur carenstijd /() Def No No 25/07/2006  U
2042 Durée indemnisation /() /( ) Duur vergoeding /() Def No No 02/05/2006  U
2123 Description profession /() /( ) Beschrijving beroep /() Def No No 25/03/1997  U
21V1 Accidents précédents et conséquences /() /( ) Voorbije ongevallen en gevolgen /() Def No No 04/01/1996  U
21V7 Autres activités exercées par l'intervenant /() /( ) Andere activiteiten die de betrokkene beoefent. /() Def No No 25/07/2006  U
21V8 Autres éléments importants /() /( ) Elementen van belang bij beoordeling van het risico /() Def No No 02/05/2006  U
3004 Rue de la situation du risque /() /( ) Straat van de risicoligging /() Def No No 04/05/2006  U
3005 Numéro de maison de la situation du risque /() /( ) Huisnummer van de risicoligging /() Def No No 04/05/2006  U
3006 Numéro de boite de la situation du risque /() /( ) Busnummer van de risicoligging /() Def No No 04/05/2006  U
3007 Code postal de la situation du risque /() /( ) Postcode van de risicoligging /() Def No No 04/05/2006  U
3008 Localité de la situation du risque /(Residenz des Standortes Risiko) /( ) Woonplaats van de risicoligging /() Def No No 04/05/2006  U
300B Indication bte ou bus de la situation du risque /(Angabe des Standortes Risiko Bus oder HdO) /( ) Aanduiding bus of bte van de risicoligging /() Def No No 25/10/2013  U
3101 Description de l'usage du risque assuré /() /( ) Beschrijving gebruik van het verzekerde risico /() Def No No 02/05/2006  U
3102 Loyer annuel (charges comprises) /() /( ) Jaarhuur (lasten inbegrepen) /() Def No No 02/05/2006  U
3103 Code commerce (NACE) /(Handelscode (NACE)) /( ) Handelscode (NACE) /(Business code (NACE)) Def No No 02/05/2006  U
3104 Code commerce (NACEBEL) /(Handelscode (NACEBEL)) /( ) Handelscode (NACEBEL) /(Business code (NACEBEL)) Def No No 02/05/2006  U
3105 Code commerce (NACE-BEL 2008) /() /( ) Handelscode (NACE-BEL 2008) /() Def No No 01/09/2008  U
3120 Nom du créancier /() /( ) Naam van de schuldeiser /() Def No No 02/05/2006  U
3124 Rue du créancier /() /( ) Straat van de schuldeiser /() Def No No 02/05/2006  U
3125 Numero de maison du créancier /() /( ) Huisnummer van de schuldeiser /() Def No No 02/05/2006  U
3126 Numéro de boîte du créancier /() /( ) Busnummer schuldeiser /() Def No No 02/05/2006  U
3127 Code postal du créancier /() /( ) Postcode van de schuldeiser /() Def No No 02/05/2006  U
3128 Localité du créancier /(Wohnort des Gläubigers) /( ) Woonplaats van de schuldeiser /() Def No No 02/05/2006  U
3131 Numéro du dossier du créancier /() /( ) Dossiernummer van de schuldeiser /() Def No No 02/05/2006  U
3134 Identifiant de l'institution financière du créancier /() /( ) Identificatiecode financiele instelling van de schuldeiser /() Def No No 24/07/2006  U
3140 Dernier ABEX reprise /() /( ) Overgenomen laatste ABEX /() Def No No 02/05/2006  U
3141 Capital repris bâtiment /() /( ) Overgenomen kapitaal gebouw /() Def No No 02/05/2006  U
3142 Capital repris contenu /() /( ) Overgenomen kapitaal inhoud /() Def No No 02/05/2006  U
3143 Ancienne prime reprise /() /( ) Overgenomen oude premie /() Def No No 02/05/2006  U
3152 Unité de calcul pour le système d’évaluation /() /( ) Berekeningseenheid voor het evaluatiesysteem /() Def No No 02/05/2006  U
3155 Année de construction du bâtiment /() /( ) Bouwjaar van het gebouw /() Def No No 02/05/2006  U
3156 Date de livraison provisoire du bâtiment /() /( ) Voorlopige opleveringsdatum van het gebouw /() Def No No 24/07/2006  U
3162 Unité de calcul pour le système d’évaluation /() /( ) Berekeningseenheid voor het evaluatiesysteem /() Def No No 02/05/2006  U
3163 Degré de finition/âge /() /( ) Graad van afwerking/ouderdom /() Def No No 02/05/2006  U
3200 Capital de prevision /() /( ) Voorzorgskapitaal /() Def No No 03/05/2006  U
3201 Pourcentage capital de prévision /() /( ) Percentage voorzorgskapitaal /() Def No No 03/05/2006  U
3314 Prime nette mobilier /() /( ) Netto premie meubilair /() Def No No 03/05/2006  U
331B Capital mobilier /() /( ) Kapitaal meubilair /() Def No No 03/05/2006  U
3324 Prime nette matériel /() /( ) Netto premie materieel /() Def No No 03/05/2006  U
332B Capital matériel /() /( ) Kapitaal materieel /() Def No No 03/05/2006  U
3334 Prime nette marchandises /() /( ) Netto premie koopwaar /() Def No No 03/05/2006  U
333B Capital marchandises /() /( ) Kapitaal koopwaar /() Def No No 03/05/2006  U
3344 Prime nette animaux /() /( ) Netto premie dieren /() Def No No 03/05/2006  U
334B Capital animaux /() /( ) Kapitaal dieren /() Def No No 03/05/2006  U
3350 Code action sur matériel roulant /() /( ) Actiecode op rollend materieel /() Def No No 03/05/2006  U
3354 Prime nette matériel roulant /() /( ) Netto premie rollend materieel /() Def No No 03/05/2006  U
335B Capital matériel roulant /() /( ) Kapitaal rollend materieel /() Def No No 03/05/2006  U
335F Taux de prime matériel roulant /() /( ) Premievoet rollend materieel /() Def No No 03/05/2006  U
3452 Surface toit vitré /() /( ) Oppervlakte glazen dak /() Def No No 03/05/2006  U
3456 Valeur enseigne lumineuse /() /( ) Waarde uithangbord /() Def No No 03/05/2006  U
3463 Nom de l'installateur de l'alarme /() /( ) Naam installateur alarm /() Def No No 04/03/1996  U
3465 Valeur assurée (compagnie) /() /( ) Verzekerde waarde (maatschappij) /() Def No No 03/05/2006  U
3466 Montant au premier risque /() /( ) Bedrag eerste risico /() Def No No 04/05/2006  U
3468 Type de couverture vol bijoux /() /( ) Type dekking diefstal juwelen /() Def No No 03/05/2006  U
3474 Nombre d'ascenseurs /(Lifte) /( ) Aantal liften /() Def No No 03/05/2006  U
3475 Nombre de monte-charge /(Anzahl der Athleten) /( ) Aantal heftoestellen /() Def No No 03/05/2006  U
3476 Nombre de m2 d'enseignes /() /( ) Aantal vierkante meter uithangbord /() Def No No 03/05/2006  U
3486 Pourcentage intervention pertes indirectes /() /( ) Percentage tussenkomst directe verliezen /() Def No No 03/05/2006  U
34B4 Durée chômage /() /( ) Duur gebruiksderving /() Def No No 04/05/2006  U
34B5 Valeur assurée (compagnie) chômage commercial /() /( ) Verzekerde waarde (maatschappij) bedrijfsschade /() Def No No 04/05/2006  U
3A04 Rue du 2ième risque /() /( ) Straat van de 2de risicoligging /() Def No No 04/05/2006  U
3A05 Numéro de maison du 2ième risque /() /( ) Huisnummer van de 2de risicoligging /() Def No No 04/05/2006  U
3A06 Code postal du 2ième risque /() /( ) Postcode van de 2de risicoligging /() Def No No 04/05/2006  U
3A08 Localité du 2ième risque /(Residenz des Standortes 2. Risiko) /( ) Woonplaats van de 2de risicoligging /() Def No No 04/05/2006  U
3A09 Code pays du 2ième risque /() /( ) Landcode 2de risicoligging /() Def No No 04/05/2006  U
3V31 Libellé suppression d'un des capitaux /() /( ) Omschrijving opheffing van één van de kapitalen /() Def No No 04/05/2006  U
3V41 Nombre de fois appliquer franchise légale /(Anzahl der Legalausnahme anwenden) /( ) Aantal keer wettelijke vrijstelling toepassen /() Def No No 05/05/2006  U
3V66 Distance entre bâtiments /() /( ) Afstand tussen gebouwen /() Def No No 04/05/2006  U
3V67 Valeur assurée (compagnie) objets spéciaux /() /( ) Verzekerde waarde (maatschappij) speciale voorwerpen /() Def No No 04/05/2006  U
3V68 Nombre de chambres /() /( ) Aantal woonruimten /() Def No No 04/05/2006  U
3V69 Nombre d'appartements /(Anzahl der apartments) /( ) Aantal appartementen /() Def No No 04/03/1996  U
3W13 Pourcentage de matières combustible du 2ième risque /() /( ) Percentage brandbare materialen van de 2de risicoligging /() Def No No 05/05/2006  U
4111 Description de l'extension de garantie /() /( ) Beschrijving van de waarborguitbreiding /() Def No No 26/10/1993  U
4112 Extension de garantie /(Garantieerweiterung) /( ) Waarborguitbreiding /(Guarantee extension) Def No No 22/12/2000  U
4130 Nombre d'animaux domestiques /(Anzahl der Haustiere) /( ) Aantal huisdieren /() Def No No 11/07/1995  U
4410 Localisation de la chasse (localité) /() /( ) Ligging van de jacht (gemeente) /() Def No No 04/05/2006  U
4411 Nombre maximum de battues par an /(Anzahl der Jagden pro Jahr) /( ) Aantal klopjachten per jaar /() Def No No 04/05/2006  U
4412 Nombre maximum de jours de chasse par an /(Anzahl der Jagdtage ein Jahr) /( ) Aantal jachtdagen per jaar /() Def No No 04/05/2006  U
4413 Nombre maximum de chasseurs /(Anzahl der Jäger) /( ) Aantal jagers /() Def No No 04/05/2006  U
4420 Nom de l'assuré /() /( ) Naam verzekerde /() Def No No 04/05/2006  U
4421 Prénom de l'assuré /() /( ) Voornaam verzekerde /() Def No No 04/05/2006  U
4440 Administration émettrice du permis de chasse /() /( ) Overheid die de jachtakte heeft afgegeven /() Def No No 04/05/2006  U
5000 Marque, modèle et type /() /( ) Merk, model en type /() Def No No 05/05/2006  U
5002 Année de construction du véhicule /() /( ) Bouwjaar van het voertuig /() Def No No 26/07/2006  U
5004 Numéro du PVA ou du certificat de conformité /() /( ) PVG nummer of nummer van het gelijkvormigheidsattest /() Def No No 05/05/2006  U
5005 Numéro de suite Technicar /() /( ) Technicar volgnummer /() Def No No 05/05/2006  U
5006 Genre du véhicule /() /( ) Aard van het voertuig /() Def No No 05/05/2006  U
5007 Numéro du PVA européen /() /( ) Europees PVG nummer /() Def No No 05/05/2006  U
500A Marque du véhicule /() /( ) Merk van het voertuig /() Def No No 05/05/2006  U
500B Type du véhicule selon le constructeur /() /( ) Type van het voertuig volgens de fabrikant /() Def No No 05/05/2006  U
500D Modèle du véhicule /() /( ) Model van het voertuig /() Def No No 05/05/2006  U
500E Code DIV ( marque ) /() /( ) DIV code (merk) /() Def No No 05/05/2006  U
500F Code DIV ( modèle ) /() /( ) DIV code (model) /() Def No No 05/05/2006  U
500K Numéro séquentiel dans la marque /() /( ) Volgnummer binnen het merk /() Def No No 07/01/1999  U
500L Numéro séquentiel dans le modèle /() /( ) Volgnummer binnen het model /() Def No No 07/01/1999  U
500X Identification du véhicule remplacé /() /( ) Identificatie van het vervangen voertuig /() Def No No 04/01/1999  U
500Y Identification du véhicule remplaçant /() /( ) Identificatie van het vervangende voertuig /() Def No No 04/01/1999  U
5011 Puissance du véhicule /() /( ) Vermogen van het voertuig /() Def No No 05/05/2006  U
5012 Date de commercialisation du véhicule /() /( ) Commercialiseringsdatum van het voertuig /() Def No No 24/07/2006  U
5013 Date de remplacement du véhicule /() /( ) Vervangingsdatum van het voertuig /() Def No No 24/07/2006  U
5014 Date de modification du véhicule par FDS /(Änderungsdatum des Fahrzeugs von FDS) /( ) Wijzigingsdatum van het voertuig door FDS /() Def No No 24/07/2006  U
501A Cylindrée du véhicule en cm3 /() /( ) Cylinderinhoud van het voertuig in cm3 /() Def No No 05/05/2006  U
501B Puissance du véhicule en kW /() /( ) Vermogen van het voertuig in kW /() Def No No 05/05/2006  U
501C Puissance du véhicule en PK-DIN /() /( ) Vermogen van het voertuig in PK-DIN /() Def No No 05/05/2006  U
501D Puissance fiscale du véhicule /() /( ) Fiscaal vermogen van het voertuig /() Def No No 05/05/2006  U
501E Cylindrée du véhicule en centaine de cm3 /() /( ) Cylinderinhoud van het voertuig in honderdtal cm3 /() Def No No 05/05/2006  U
501H Nombre de cylindres du véhicule /(Anzahl der Zylinder des Fahrzeugs) /( ) Aantal cylinders van het voertuig /() Def No No 05/05/2006  U
501J Nombre de soupapes par cylindre du véhicule /(Anzahl der Ventile pro Zylinder des Fahrzeugs) /( ) Aantal kleppen per cylinder van het voertuig /() Def No No 05/05/2006  U
501K Nombre de tours/minute (kW) du véhicule /(Anzahl der Umdrehungen pro Minute (kW) des Fahrzeugs) /( ) Aantal toeren/minuut (kW) van het voertuig /() Def No No 05/05/2006  U
501L Couple maximal (Newton-mètre) du véhicule /() /( ) Maximaal koppel (Newtonmeter) van het voertuig /() Def No No 05/05/2006  U
501M Nombre de tours/minute (min) du véhicule /(Anzahl der Umdrehungen pro Minute (min) des Fahrzeugs) /( ) Aantal toeren/minuut (min) van het voertuig /() Def No No 05/05/2006  U
501N Nombre de tours/minute (max) du véhicule /(Anzahl der Umdrehungen pro Minute (Max) des Fahrzeugs) /( ) Aantal toeren/minuut (max) van het voertuig /() Def No No 05/05/2006  U
5020 Numéro plaque d'immatriculation /() /( ) Nummerplaat /() Def No No 05/05/2006  U
5021 Numéro de châssis /() /( ) Chassisnummer /() Def No No 05/05/2006  U
5022 Check digit du numéro de châssis /() /( ) Check digit op het chassisnummer /() Def No No 05/05/2006  U
502B Date d'émission de la carte d'immatriculation /() /( ) Uitgiftedatum van het inschrijvingsbewijs /() Def No No 05/05/2006  U
502C Date de la dernière modification à la carte d'immatricul. /() /( ) Datum van de laatste wijziging aan het inschrijvingsbewijs /() Def No No 05/05/2006  U
5030 Valeur catalogue hors TVA /() /( ) Cataloguswaarde zonder BTW /() Def No No 05/05/2006  U
5031 Valeur des accessoires hors TVA /() /( ) Waarde van de accessoires zonder BTW /() Def No No 05/05/2006  U
5032 Valeur de l'installation LPG hors TVA /() /( ) Waarde van de LPG-installatie zonder BTW /() Def No No 05/05/2006  U
5034 Valeur catalogue hors TVA /() /( ) Cataloguswaarde zonder BTW /() Def No No 05/05/2006  U
5035 Valeur assurée (compagnie) /() /( ) Verzekerde waarde (maatschappij) /() Def No No 05/05/2006  U
5036 Taux de TVA /() /( ) BTW-tarief /() Def No No 05/05/2006  U
5038 Valeur catalogue TVA comprise /() /( ) Cataloguswaarde met BTW /() Def No No 05/05/2006  U
5039 Date de la dernière valeur catalogue /() /( ) Datum laatste cataloguswaarde /() Def No No 05/05/2006  U
503A Valeur ( actuelle, réelle, vénale ) hors TVA /() /( ) Waarde ( huidige, reële, koop- ) zonder BTW /() Def No No 05/05/2006  U
503C Valeur catalogue TVA comprise /() /( ) Catalogusprijs met BTW /() Def No No 08/05/2006  U
503D Date de la dernière valeur catalogue /() /( ) Datum laatste cataloguswaarde /() Def No No 05/05/2006  U
503E Valeur assurée (compagnie) /() /( ) Verzekerde waarde (maatschappij) /() Def No No 05/05/2006  U
5040 Tare + charge utile /() /( ) Tarra + laadvermogen /() Def No No 05/05/2006  U
5041 Masse maximale autorisée /() /( ) Maximaal toegelaten gewicht /() Def No No 05/05/2006  U
5042 Tare /() /( ) Tarra /() Def No No 05/05/2006  U
5043 Masse maximale remorquable (freinée) /() /( ) Maximum getrokken massa (geremd) /() Def No No 05/05/2006  U
5044 Masse maximale remorquable (non-freiné) /() /( ) Maximum getrokken massa (niet geremd) /() Def No No 05/05/2006  U
5050 Nombre places assises /() /( ) Aantal zitplaatsen /() Def No No 05/05/2006  U
5051 Nombre de places supplémentaires /(Zusätzliche Plätze) /( ) Aantal bijkomende plaatsen /() Def No No 05/05/2006  U
5052 Nombre de portes /(Anzahl der Türen) /( ) Aantal deuren /() Def No No 26/10/1993  U
5060 Date de la première mise en service /() /( ) Eerste ingebruikstellingsdatum /() Def No No 25/07/2006  U
5080 Nom du titulaire de la plaque d'immatriculation /() /( ) Naam van de titularis van de nummerplaat /() Def No No 08/05/2006  U
5081 Prénom du titulaire de la plaque d'immatriculation /() /( ) Voornaam van de titularis van de nummerplaat /() Def No No 08/05/2006  U
5082 Titre du titulaire de la plaque d'immatriculation /() /( ) Titel van de titularis van de nummerplaat /() Def No No 24/07/2006  U
5083 Titre du titulaire de la plaque d'immatriculation /() /( ) Titel van de titularis van de nummerplaat /() Def No No 08/05/2006  U
5084 Rue du titulaire de la plaque d'immatriculation /() /( ) Straat van de titularis van de nummerplaat /() Def No No 08/05/2006  U
5085 Numéro de maison du titulaire de la plaque d'immatriculation /() /( ) Huisnummer van de titularis van de nummerplaat /() Def No No 08/05/2006  U
5086 Numéro de boîte du titulaire de la plaque d'immatriculation /() /( ) Busnummer van de titularis van de nummerplaat /() Def No No 08/05/2006  U
5087 Code postal du titulaire de la plaque d'immatriculation /() /( ) Postcode van de titularis van de nummerplaat /() Def No No 08/05/2006  U
5088 Localité du titulaire de la plaque d'immatriculation /(Aufenthaltsort des Inhabers des Nummernschildes) /( ) Woonplaats van de titularis van de nummerplaat /() Def No No 08/05/2006  U
5089 Code pays du titulaire de la plaque d'immatriculation /() /( ) Landcode van de titularis van de nummerplaat /() Def No No 08/05/2006  U
508Z Titulaire de la plaque d'immatriculation différent du pren. /() /( ) Titularis nummerplaat verschillend van verzekeringsnemer /() Def No No 08/05/2006  U
5090 Nom du propriétaire /() /( ) Naam van de eigenaar /() Def No No 08/05/2006  U
5091 Prénom du propriétaire /() /( ) Voornaam van de eigenaar /() Def No No 08/05/2006  U
5092 Titre du propriétaire /() /( ) Titel van de eigenaar /() Def No No 24/07/2006  U
5093 Titre du propriétaire /() /( ) Titel van de eigenaar /() Def No No 08/05/2006  U
5094 Rue du propriétaire /() /( ) Straat van de eigenaar /() Def No No 08/05/2006  U
5095 Numéro de maison du propriétaire /() /( ) Huisnummer van de eigenaar /() Def No No 08/05/2006  U
5096 Numéro de boîte du propriétaire /() /( ) Busnummer van de eigenaar /() Def No No 08/05/2006  U
5097 Code postal du propriétaire /() /( ) Postcode van de eigenaar /() Def No No 08/05/2006  U
5098 Localité du propriétaire /(Wohnsitz des Eigentümers) /( ) Woonplaats van de eigenaar /() Def No No 08/05/2006  U
5099 Code pays du propriétaire /() /( ) Landcode van de eigenaar /() Def No No 08/05/2006  U
5100 Nom du conducteur /() /( ) Naam van de bestuurder /() Def No No 08/05/2006  U
5101 Prénom du conducteur /() /( ) Voornaam van de bestuurder /() Def No No 08/05/2006  U
5102 Titre du conducteur /() /( ) Titel van de bestuurder /() Def No No 24/07/2006  U
5103 Titre du conducteur /() /( ) Titel van de bestuurder /() Def No No 08/05/2006  U
5104 Rue du conducteur /() /( ) Straat van de bestuurder /() Def No No 08/05/2006  U
5105 Numéro de maison du conducteur /() /( ) Huisnummer van de bestuurder /() Def No No 08/05/2006  U
5106 Numéro de boîte du conducteur /() /( ) Busnummer van de bestuurder /() Def No No 08/05/2006  U
5107 Code postal du conducteur /() /( ) Postcode van de bestuurder /() Def No No 08/05/2006  U
5108 Localité du conducteur /(Residenz des Treibers) /( ) Woonplaats van de bestuurder /() Def No No 08/05/2006  U
510X Numéro autre police auprès de la compagnie pour conducteur /() /( ) Nummer andere polis bij maatschappij voor bestuurder /() Def No No 23/05/2006  U
5111 Numéro de client du conducteur auprès de la compagnie /() /( ) Klantnummer van de bestuurder bij de maatschappij /() Def No No 23/05/2006  U
5120 Date de naissance du conducteur /() /( ) Geboortedatum van de bestuurder /() Def No No 23/05/2006  U
5122 Nationalité du conducteur /() /( ) Nationaliteit van de bestuurder /() Def No No 23/05/2006  U
5129 Numéro du permis de conduire du conducteur /() /( ) Nummer van het rijbewijs van de bestuurder /() Def No No 23/05/2006  U
512A Date de début de résidence permanente en Belgique du conduct /() /( ) Begindatum permanent verblijf in Belgie van de bestuurder /() Def No No 23/05/2006  U
5140 Profession du conducteur /() /( ) Beroep van de bestuurder /() Def No No 23/05/2006  U
5141 Profession du conducteur /() /( ) Beroep van de bestuurder /() Def No No 24/07/2006  U
5190 Profession annexe du conducteur /() /( ) Bijberoep van de bestuurder /() Def No No 23/05/2006  U
5191 Numéro du permis de conduire du conducteur /() /( ) Nummer van het rijbewijs van de bestuurder /() Def No No 23/05/2006  U
5193 Date d'émission du permis de conduire du conducteur /() /( ) Uitgiftedatum van het rijbewijs van de bestuurder /() Def No No 24/07/2006  U
5194 Date conducteur depuis /() /( ) Bestuurder van voertuigen sinds datum /() Def No No 25/07/2006  U
5195 Capacité diminuée du conducteur /() /( ) Verminderde capaciteit van de bestuurder /() Def No No 23/05/2006  U
5196 Profession annexe du conducteur /() /( ) Bijberoep van de bestuurder /() Def No No 25/07/2006  U
5199 Lieu de délivrance du permis de conduire du conducteur /() /( ) Uitgifteplaats van het rijbewijs van de bestuurder /() Def No No 23/05/2006  U
5205 Zone de roulage du véhicule /() /( ) Gebruiksgebied van het voertuig /() Def No No 25/07/2006  U
5210 Nature des biens transportés /() /( ) Aard van de vervoerde goederen /() Def No No 23/05/2006  U
5211 Nature des biens transportés /() /( ) Aard van de vervoerde goederen /() Def No No 25/07/2006  U
5212 Type de produit dangereux /(Typ gefährlicher Stoff) /( ) Type gevaarlijk product /(Type of dangerous goods) Def No No 22/12/2000  U
5231 Référence de la flotte /() /( ) Vlootnummer /() Def No No 23/05/2006  U
5311 Degré bonus/malus année -2 /(Bonus/Malusgrad Jahr -2) /( ) Bonus/maulsgraad jaar -2 /(No claims bonus level year -2) Def No No 31/03/1999  U
5312 Degré bonus/malus année -3 /(Bonus/Malusgrad Jahr -3) /( ) Bonus/malusgraad jaar -3 /(No claims bonus level year -3) Def No No 31/03/1999  U
5313 Date d'effet bonus-malus (n-1) /() /( ) Ingangsdatum bonus-malus (n-1) /() Def No No 26/10/1993  U
5315 Bonus/Malus - degré de référence R.C. /(Geltender Bonus/Malusgrad (ER)) /( ) Bonus/Malus - graad van referte B.A. /(Actual no claims bonus level (own damages)) Def No No 19/04/1995  U
5321 Degré bonus/malus dans la compagnie prédédente /(Bonus/Malusgrad beim voriger Versicherer) /( ) Bonus/malusgraad in vorige maatschappij /(No claims bonus level at previous insurer) Def No No 22/12/2000  U
5322 Bonus/malus dans Cie prédédente -conduc. /() /( ) Bonus/malus in de vorige Mij -bestuurder /() Def No No 21/03/1995  U
5330 Nombre d'accidents depuis l'adaptation /(Zahl der Unfälle seit Anpassung) /( ) Aantal ongevallen sinds aanpassing /() Def No No 23/05/2006  U
5341 Bonus-malus - précédent pour prime D.M. /(Referenz-Bonus/Malusgrad (ER)) /( ) Bonus-malus - vorige voor premie E.S. /(Reference level for no claims bonus (own damages)) Def No No 05/01/1995  U
5350 Cumul montant charges et frais R.C. /() /( ) Totaal bedrag lasten en kosten BA. /() Def No No 23/05/2006  U
5351 Frais de fractionnement R.C. /() /( ) Splitsingskosten BA. /() Def No No 23/05/2006  U
5352 Prime nette R.C. /() /( ) Netto premie BA. /() Def No No 23/05/2006  U
5353 Montant charges R.C. /() /( ) Bedrag lasten BA. /() Def No No 23/05/2006  U
5354 Taxes et frais sur primes autres garanties que RC Auto /() /( ) Taksen en kosten op premies andere waarborgen dan BA Auto /() Def No No 23/05/2006  U
5380 Indice actuel R.C. /() /( ) Huidige index BA. /() Def No No 23/05/2006  U
5381 Indice précédent R.C. /() /( ) Vorige index BA. /() Def No No 23/05/2006  U
5402 Taxe de mise en circulation /() /( ) Taks op inverkeersstelling /() Def No No 23/05/2006  U
5403 Taxe de mise en circulation /() /( ) Taks op inverkeersstelling /() Def No No 25/07/2006  U
5491 Classe de risque en CASCO /(Risikoklasse in CASCO) /( ) Risicoklasse in CASCO /(CASCO risk classification) Def No No 22/12/2000  U
5500 Marque /() /( ) Merk Merk /() Def No No 26/07/2006  U
5502 Année de construction de la remorque /() /( ) Bouwjaar van de aanhangwagen /() Def No No 26/07/2006  U
5504 Numéro du PVA ou du certificat de conformité /() /( ) PVG nummer of nummer van het gelijkvormigheidsattest /() Def No No 23/05/2006  U
5505 Numéro de suite Technicar /() /( ) Technicar volgnummer /() Def No No 23/05/2006  U
550A Marque de la remorque /() /( ) Merk van de aanhangwagen /() Def No No 23/05/2006  U
550B Type de la remorque selon le constructeur /() /( ) Type van de aanhangwagen volgens de fabrikant /() Def No No 25/07/2006  U
5520 Numéro plaque d'immatriculation /() /( ) Plaatnummer /() Def No No 23/05/2006  U
5521 Numéro de châssis /() /( ) Chassisnummer /() Def No No 23/05/2006  U
5530 Valeur catalogue hors TVA /() /( ) Cataloguswaarde zonder BTW /() Def No No 23/05/2006  U
5531 Valeur des accessoires hors TVA /() /( ) Waarde van de accessoires zonder BTW /() Def No No 23/05/2006  U
5535 Valeur assurée (compagnie) /() /( ) Verzekerde waarde (maatschappij) /() Def No No 23/05/2006  U
553A Valeur ( actuelle, réelle, vénale ) hors TVA /() /( ) Waarde ( huidige, reële, koop- ) zonder BTW /() Def No No 23/05/2006  U
5540 Tare + charge utile /() /( ) Tarra + laadvermogen /() Def No No 23/05/2006  U
5541 Masse maximale autorisée /() /( ) Maximaal toegelaten gewicht /() Def No No 23/05/2006  U
5560 Date du premier usage /() /( ) Eerste ingebruikstellingsdatum /() Def No No 25/07/2006  U
5570 Limitation territoriale pour l'usage du véhicule /() /( ) Territoriale begrenzing voor het gebruik van het voertuig /() Def No No 23/05/2006  U
5603 Pourcentage réduction pour pluralité /() /( ) Percentage vermindering voor pluraliteit /() Def No No 29/05/2006  U
5604 Pourcentage réduction pour franchise /() /( ) Percentage vermindering voor franchise /() Def No No 29/05/2006  U
560G Véhicule - Valeur accessoires (hors TVA) /(Kfz-Wert-Zubehör (Z/MwSt)) /( ) Voertuig - Waarde toebehoren (z/BTW) /() Def No No 10/04/1995  U
560H Véhicule - Valeur accessoire (hors TVA) /(Kfz-Wert-Zubehör (Z/MwSt)) /( ) Voertuig - Waarde toebehoren (z/BTW) /() Def No No 10/04/1995  U
560I Véhicule - Valeur accessoire (hors TVA) /(Kfz-Wert-Zubehör (Z/MwSt)) /( ) Voertuig - Waarde toebehoren (z/BTW) /() Def No No 10/04/1995  U
560J Véhicule - Valeur accessoire (hors TVA) /(Kfz-Wert-Zubehör (Z/MwSt)) /( ) Voertuig - Waarde toebehoren (z/BTW) /() Def No No 07/04/1995  U
560K Véhicule - Valeur accessoire (hors TVA) /(Kfz-Wert-Zubehör (Z/MwSt)) /( ) Voertuig - Waarde toebehoren (z/BTW) /() Def No No 07/04/1995  U
560L Véhicule - Valeur accessoires (hors TVA) /(Kfz-Wert-Zubehör (Z/MwSt)) /( ) Voertuig - Waarde toebehoren (z/BTW) /() Def No No 03/04/1995  U
560X Consommation en cycle urbain en cl (EU 93/116) /() /( ) Verbruik in stad in cl (EU 93/116) /() Def No No 29/05/2006  U
560Y Consommation sur route en cl (EU 93/116) /() /( ) Verbruik op de weg in cl (EU 93/116) /() Def No No 29/05/2006  U
560Z Consommation moyenne en cl (EU 93/116) /() /( ) Gemiddelde verbruik in cl (EU 93/116) /() Def No No 29/05/2006  U
5619 Capacité du réservoir /() /( ) Capaciteit benzinetank /() Def No No 29/05/2006  U
5620 Consommation à 90 km/h en dl (ECE 15) /() /( ) Verbruik bij 90 km/u in dl (ECE 15) /() Def No No 29/05/2006  U
5621 Consommation à 120 km/h en dl (ECE 15) /() /( ) Verbruik bij 120 km/u in dl (ECE 15) /() Def No No 29/05/2006  U
5622 Consommation en cycle urbain en dl (ECE 15) /() /( ) Verbruik bij stadsverkeer in dl (ECE 15) /() Def No No 29/05/2006  U
5623 Vitesse maximale /() /( ) Maximumsnelheid /() Def No No 29/05/2006  U
5624 Accélération (0-100 km/h en sec) /() /( ) Versnelling (0-100 km/u in sec) /() Def No No 29/05/2006  U
5625 Longueur /() /( ) Lengte /() Def No No 29/05/2006  U
5626 Largeur (sans rétroviseurs) /() /( ) Breedte (zonder spiegels) /() Def No No 29/05/2006  U
5627 Hauteur /() /( ) Hoogte /() Def No No 29/05/2006  U
562A Largeur (avec rétroviseurs) /() /( ) Breedte (met spiegels) /() Def No No 25/07/2006  U
562D Empattement (en mm) /() /( ) Wielbasis (in mm) /() Def No No 04/01/1999  U
562G Contenance du coffre (en litre) /() /( ) Kofferinhoud (in liter) /() Def No No 29/05/2006  U
562H Contenance max. du coffre (en litre) /() /( ) Maximale kofferinhoud (in liter) /() Def No No 29/05/2006  U
5633 Véhicule - code réemploi /() /( ) Voertuig - code herbruik /() Def No No 11/01/1995  U
5635 Marque du système antivol de véhicule /() /( ) Merk van het antidiefstalsysteem voor voertuigen /() Def No No 04/07/2006  U
5636 Numéro d'agréation du système antivol /() /( ) Erkenningsnummer van het antidiefstalsysteem /() Def No No 25/07/2006  U
5637 Service d'agrégation du système antivol /(Zulassungsdienst des Diebstahlsicherungssystems) /( ) Goedkeuringsdienst van het antidiefstalsysteem /(Approving service of the anti-theft system) Def No No 22/12/2000  U
563A Date de commercialisation du véhicule /() /( ) Commercialiseringsdatum van het voertuig /() Def No No 25/07/2006  U
563B Date de fin de commercialisation du véhicule /() /( ) Einddatum van commercialisering van het voertuig /() Def No No 25/07/2006  U
563C Date de la dernière mise à jour /() /( ) Datum laatste bijwerking /() Def No No 04/07/2006  U
565G Remorque - Valeur accessoires(hors TVA) /(Anhänger-Zubehör - ohne MWStr) /( ) Aanhangwagen - Waarde toebehoren (z/BTW) /() Def No No 03/04/1995  U
565H Remorque - Valeur accessoires(hors TVA) /(Anhänger-Zubehör - ohne MWStr) /( ) Aanhangwagen - Waarde toebehoren (z/BTW) /() Def No No 03/04/1995  U
565I Remorque - Valeur accessoires(hors TVA) /(Anhänger-Zubehör - ohne MWStr) /( ) Aanhangwagen - Waarde toebehoren (z/BTW) /() Def No No 03/04/1995  U
565J Remorque - accessoire 4 - valeur HTVA /(Anhänger-Zubehör 4- ohne MWStr) /( ) Aanhangwagen - toebehoren 4-waarde ZBTW /() Def No No 27/12/1994  U
565K Remorque-accessoire 5-valeur HTVA /(Anhänger-Zubehör 5- ohne MWStr) /( ) Aanhangwagen-toebehoren 5-waarde ZBTW /() Def No No 27/12/1994  U
565L Remorque - accessoire 6 - valeur HTVA /(Anhänger-Zubehör 6- ohne MWStr) /( ) Aanhangwagen - toebehoren 6-waarde ZBTW /() Def No No 27/12/1994  U
56A1 Spécificité complémentaire 1 - code /() /( ) Complementaire specificiteit 1 - code /() Def No No 22/03/1995  U
56A2 Spécificité complémentaire 1 - var. 1 /() /( ) Complementaire specificiteit 1 - var. 1 /() Def No No 22/03/1995  U
56A3 Spécificité complémentaire 1 - var. 2 /() /( ) Complementaire specificiteit 1 - var. 2 /() Def No No 22/03/1995  U
56B1 Spécificité complémentaire 2 - code /() /( ) Complementaire specificiteit 2 - code /() Def No No 22/03/1995  U
56B2 Spécificité complémentaire 2 - var. 1 /() /( ) Complementaire specificiteit 2 - var. 1 /() Def No No 22/03/1995  U
56B3 Spécificité complémentaire 2 - var. 2 /() /( ) Complementaire specificiteit 2 - var. 2 /() Def No No 22/03/1995  U
56C1 Spécificité complémentaire 3 - code /() /( ) Complementaire specificiteit 3 - code /() Def No No 22/03/1995  U
56C2 Spécificité complémentaire 3 - var. 1 /() /( ) Complementaire specificiteit 3 - var. 1 /() Def No No 22/03/1995  U
56C3 Spécificité complémentaire 3 - var. 2 /() /( ) Complementaire specificiteit 3 - var. 2 /() Def No No 22/03/1995  U
56D1 Spécificité complémentaire 4 - code /() /( ) Complementaire specificiteit 4 - code /() Def No No 22/03/1995  U
56D2 Spécificité complémentaire 4 - var. 1 /() /( ) Complementaire specificiteit 4 - var. 1 /() Def No No 22/03/1995  U
56D3 Spécificité complémentaire 4 - var. 2 /() /( ) Complementaire specificiteit 4 - var. 2 /() Def No No 22/03/1995  U
56E1 Spécificité complémentaire 5 - code /() /( ) Complementaire specificiteit 5 - code /() Def No No 22/03/1995  U
56E2 Spécificité complémentaire 5 - var. 1 /() /( ) Complementaire specificiteit 5 - var. 1 /() Def No No 22/03/1995  U
56E3 Spécificité complémentaire 5 - var. 2 /() /( ) Complementaire specificiteit 5 - var. 2 /() Def No No 22/03/1995  U
56F1 Spécificité complémentaire 6 - code /() /( ) Complementaire specificiteit 6 - code /() Def No No 22/03/1995  U
56F2 Spécificité complémentaire 6 - var. 1 /() /( ) Complementaire specificiteit 6 - var. 1 /() Def No No 22/03/1995  U
56F3 Spécificité complémentaire 6 - var. 2 /() /( ) Complementaire specificiteit 6 - var. 2 /() Def No No 22/03/1995  U
56G1 Spécificité complémentaire 7 - code /() /( ) Complementaire specificiteit 7 - code /() Def No No 22/03/1995  U
56G2 Spécificité complémentaire 7 -var. 1 /() /( ) Complementaire specificiteit 7 - var. 1 /() Def No No 22/03/1995  U
56G3 Spécificité complémentaire 7 - var. 2 /() /( ) Complementaire specificiteit 7 - var. 2 /() Def No No 22/03/1995  U
56H1 Spécificité complémentaire 8 - code /() /( ) Complementaire specificiteit 8 - code /() Def No No 22/03/1995  U
56H2 Spécificité complémentaire 8 - var. 1 /() /( ) Complementaire specificiteit 8 - var. 1 /() Def No No 22/03/1995  U
56H3 Spécificité complémentaire 8 - var. 2 /() /( ) Complementaire specificiteit 8 - var. 2 /() Def No No 22/03/1995  U
56I1 Spécificité complémentaire 9 - code /() /( ) Complementaire specificiteit 9 - code /() Def No No 22/03/1995  U
56I2 Spécificité complémentaire 9 - var. 1 /() /( ) Complementaire specificiteit 9 - var. 1 /() Def No No 22/03/1995  U
56I3 Spécificité complémentaire 9 - var. 2 /() /( ) Complementaire specificiteit 9 - var. 2 /() Def No No 22/03/1995  U
56J1 Spécificité complémentaire 10 - code /() /( ) Complementaire specificiteit 10 - code /() Def No No 22/03/1995  U
56J2 Spécificité complémentaire 10 - var. 1 /() /( ) Complementaire specificiteit 10 - var. 1 /() Def No No 22/03/1995  U
56J3 Spécificité complémentaire 10 - var. 2 /() /( ) Complementaire specificiteit 10 - var. 2 /() Def No No 22/03/1995  U
56K1 Spécificité complémentaire 11 - code /() /( ) Complementaire specificiteit 11 - code /() Def No No 21/03/1995  U
56K2 Spécificité complémentaire 11 - var. 1 /() /( ) Complementaire specificiteit 11 - var. 1 /() Def No No 22/03/1995  U
56K3 Spécificité complémentaire 11 - var. 2 /() /( ) Complementaire specificaties 11 - var. 2 /() Def No No 21/03/1995  U
56L1 Spécificité complémentaire 12 - code /() /( ) Complementaire specificiteit 12 - code /() Def No No 22/03/1995  U
56L2 Spécificité complémentaire 12 - var. 1 /() /( ) Complementaire specificiteit 12 - var. 1 /() Def No No 22/03/1995  U
56L3 Spécificité complémentaire 12 - var. 2 /() /( ) Complementaire specificiteit 12 - var. 2 /() Def No No 22/03/1995  U
56M1 Spécificité complémentaire 13 - code /() /( ) Complementaire specificiteit 13 - code /() Def No No 22/03/1995  U
56M2 Spécificité complémentaire 13 - var. 1 /() /( ) Complementaire specificiteit 13 - var. 1 /() Def No No 22/03/1995  U
56M3 Spécificité complémentaire 13 - var. 2 /() /( ) Complementaire specificiteit 13 - var. 2 /() Def No No 22/03/1995  U
56N1 Spécificité complémentaire 14 - code /() /( ) Complementaire specificiteit 14 -code /() Def No No 21/03/1995  U
56N2 Spécificité complémentaire 14 - var. 1 /() /( ) Complementaire specificiteit 14 - var. 1 /() Def No No 21/03/1995  U
56N3 Spécificité complémentaire 14 - var. 2 /() /( ) Complementaire specificiteit 14 - var. 2 /() Def No No 22/03/1995  U
56O1 Spécificité complémentaire 15 - code /() /( ) Complementaire specificiteit 15 - code /() Def No No 21/03/1995  U
56O2 Spécificité complémentaire 15 - var. 1 /() /( ) Complementaire specificiteit 15 - var. 1 /() Def No No 21/03/1995  U
56O3 Spécificité complémentaire 15 - var. 2 /() /( ) Complementaire specificiteit 15 - Var. 2 /() Def No No 21/03/1995  U
56P1 Spécificité complémentaire 16 - code /() /( ) Complementaire specificiteit 16 - code /() Def No No 21/03/1995  U
56P2 Spécificité complémentaire 16 - var. 1 /() /( ) Complementaire specificiteit 16 - var. 1 /() Def No No 21/03/1995  U
56P3 Spécificité complémentaire 16 - var. 2 /() /( ) Complementaire specificiteit 16 - var. 2 /() Def No No 22/03/1995  U
56Q1 Spécificité complémentaire 17 - code /() /( ) Complementaire specificiteit 17 - code /() Def No No 21/03/1995  U
56Q2 Spécificité complémentaire 17 - var. 1 /() /( ) Complementaire specificiteit 17 - var. 1 /() Def No No 21/03/1995  U
56Q3 Spécificité complémentaire 17 - var. 2 /() /( ) Complementaire specificiteit 17 - var. 2 /() Def No No 21/03/1995  U
56R1 Spécificité complémentaire 18 - code /() /( ) Complementaire specificiteit 18 - code /() Def No No 21/03/1995  U
56R2 Spécificité complémentaire 18 - var. 1 /() /( ) Complementaire specificiteit 18 - var. 1 /() Def No No 21/03/1995  U
56R3 Spécificité complémentaire 18 - var. 2 /() /( ) Complementaire specificiteit 18 - var. 2 /() Def No No 21/03/1995  U
56S1 Spécificité complémentaire 19 - code /() /( ) Complementaire specificiteit 19 - code /() Def No No 21/03/1995  U
56S2 Spécificité complémentaire 19 - var. 1 /() /( ) Complementaire specificiteit 19 - var. 1 /() Def No No 21/03/1995  U
56S3 Spécificité complémentaire 19 - var. 2 /() /( ) Complementaire specificiteit 19 - var. 2 /() Def No No 21/03/1995  U
56T1 Spécificité complémentaire 20 - code /() /( ) Complementaire specificiteit 20 - code /() Def No No 21/03/1995  U
56T2 Spécificité complémentaire 20 - var. 1 /() /( ) Complementaire specificiteit 20 - var. 1 /() Def No No 21/03/1995  U
56T3 Spécificité complémentaire 20 - var. 2 /() /( ) Complementaire specificiteit 20 - var. 2 /() Def No No 21/03/1995  U
5710 Date de validité (début) /() /( ) Geldigheidsdatum (begin) /() Def No No 04/07/2006  U
5711 Date de validité (fin) /() /( ) Geldigheidsdatum (einde) /() Def No No 11/01/1995  U
5F01 Montant franchise 1 /() /( ) Bedrag vrijstelling 1 /() Def No No 26/10/1993  U
5F02 Autre type franchise /() /( ) Andere vrijstelling /() Def No No 14/07/1997  U
5F11 Montant franchise 2 /() /( ) Bedrag vrijstelling 2 /() Def No No 26/10/1993  U
5F12 Auto - nom franchise autre 2 /() /( ) Auto - naam vrijstelling andere dan 2 /() Def No No 14/07/1997  U
5F21 Montant franchise 3 /() /( ) Bedrag vrijstelling 3 /() Def No No 26/10/1993  U
5F22 Auto - nom franchise autre 3 /() /( ) Auto - naam vrijstelling andere dan 3 /() Def No No 27/12/1994  U
5V02 Nombre de sinistres RC pendant période de référence /(Anzahl der HP Ansprüche im Bezugszeitraum) /( ) Aantal schadegevallen BA in referteperiode /() Def No No 11/07/2006  U
5V07 Date dernière déchéance du permis de conduire /() /( ) Laatste vervallenverklaringsdatum rijbewijs /() Def No No 25/07/2006  U
5V08 Durée de la déchéance du permis de conduire /() /( ) Duur van de vervallenverklaring van het rijbewijs /() Def No No 07/07/2006  U
5V09 Motif de la déchéance du permis de conduire /() /( ) Reden van de vervallenverklaring van het rijbewijs /() Def No No 07/07/2006  U
5V0A Date de fin de la déchéance du permis de conduire /() /( ) Einddatum van de vervallenverklaring van het rijbewijs /() Def No No 07/07/2006  U
5V0F Nombre de sinistres vol pendant période de référence /(Anzahl der Forderungen Diebstahl im Bezugszeitraum) /( ) Aantal schadegevallen diefstal in referteperiode /() Def No No 11/07/2006  U
5V0G Nombre de sinistres autres pendant période de référence /(Anzahl der anderen Ansprüche im Bezugszeitraum) /( ) Aantal schadegevallen andere in referteperiode /() Def No No 11/07/2006  U
5V0I Montant des sinistres vol pendant période de référence /(Diebstahl-Schadensfälle während Referenzzeitraum) /( ) Bedrag schadegevallen diefstal in referteperiode /(Theft claims during reference period) Def No No 11/07/2006  U
5V0J Montant des sinistres autres pendant période de référence /(Andere Schadensfälle während Referenzzeitraum) /( ) Bedrag schadegevallen andere in referteperiode /(Other claims during reference period) Def No No 11/07/2006  U
5V0K Date du ( dernier ) sinistre en période de référence /() /( ) Datum (laatste) schadegeval in referteperiode /() Def No No 11/07/2006  U
5V0M Preneur d'ass.- B/M Cie précédente /() /( ) V-nemer - B/M vorige Mij /() Def No No 19/02/1996  U
5V0U Sinistres bris de glace pendant période de référence /(Schadensfälle mit Glasbruchschaden während Bezugszeitraum) /( ) Schadegevallen glasbraak in referteperiode /(Glass breakage claims during reference period) Def No No 11/07/2006  U
5V0X Sinistres dégâts matériels pendant période de référence /(Schadensfälle mit materiellem Schaden während Bezugszeitraum) /( ) Schadegevallen eigen schade in referteperiode /(Material damage claims during reference period) Def No No 11/07/2006  U
5V0Y Nombre de fois permis de conduire déchu /(Anzahl der mal den Führerschein entzogen) /( ) Aantal keer rijbewijs vervallen verklaard /() Def No No 11/07/2006  U
5V0Z Sinistres incendie pendant période de référence /(Schadensfälle mit Brandschaden während Bezugszeitraum) /( ) Schadegevallen brand in referteperiode /(Fire claims during reference period) Def No No 11/07/2006  U
5V10 Intervenant est conducteur unique /() /( ) Betrokkene is enige bestuurder /() Def No No 11/07/2006  U
5V12 Nombre de sinistres RC pendant période de référence /(Anzahl der HP Ansprüche im Bezugszeitraum) /( ) Aantal schadegevallen BA in referteperiode /() Def No No 11/07/2006  U
5V14 Date des mesures après sinistre /() /( ) Datum van de maatregelen na schade /() Def No No 11/07/2006  U
5V15 Nature des condamnations /() /( ) Aard van de veroordeling /() Def No No 11/07/2006  U
5V16 Nature de l'affaire en cours /() /( ) Aard van de hangende rechtszaak /() Def No No 11/07/2006  U
5V17 Date dernière déchéance du permis de conduire /() /( ) Laatste vervallenverklaringsdatum rijbewijs /() Def No No 25/07/2006  U
5V18 Durée de la déchéance du permis de conduire /() /( ) Duur van de vervallenverklaring van het rijbewijs /() Def No No 11/07/2006  U
5V19 Motif de la déchéance du permis de conduire /() /( ) Reden van de vervallenverklaring van het rijbewijs /() Def No No 11/07/2006  U
5V1A Date de fin de la déchéance du permis de conduire /() /( ) Einddatum van de vervallenverklaring van het rijbewijs /() Def No No 11/07/2006  U
5V1F Nombre de sinistres vol pendant période de référence /(Anzahl der Forderungen Diebstahl im Bezugszeitraum) /( ) Aantal schadegevallen diefstal in referteperiode /() Def No No 11/07/2006  U
5V1G Nombre de sinistres autre pendant période de référence /(Anzahl der anderen Ansprüche im Bezugszeitraum) /( ) Aantal schadegevallen andere in referteperiode /() Def No No 11/07/2006  U
5V1H Montant des sinistres RC pendant période de référence /() /( ) Bedrag schadegevallen BA in referteperiode /() Def No No 11/07/2006  U
5V1I Montant des sinistres vol pendant période de référence /() /( ) Bedrag schadegevallen diefstal in referteperiode /() Def No No 11/07/2006  U
5V1J Montant des sinistres autre pendant période de référence /() /( ) Bedrag schadegevallen andere in referteperiode /() Def No No 11/07/2006  U
5V1K Numéro CBFA de la compagnie de la police reprise /() /( ) CBFAnummer van de maatschappij van de overgenomen polis /() Def No No 11/07/2006  U
5V1L Numéro de la police reprise à la compagnie précédente /() /( ) Nummer van de overgenomen polis bij de vorige maatschappij /() Def No No 11/07/2006  U
5V1M Conducteur habituel- B/M Cie précédente /() /( ) Bestuurder - B/M vorige Mij /() Def No No 19/02/1996  U
5V1Y Nombre de fois permis de conduire déchu /(Anzahl der mal den Führerschein entzogen) /( ) Aantal keer rijbewijs vervallen verklaard /() Def No No 11/07/2006  U
5W21 Extension garantie recours ( prot. jur. ) /(Garantieerweiterung Regreß (Rechtsschutz)) /( ) Waarborguitbreiding verhaal (rechtsbijstand) /(Extension of guarantee recourse (legal protection)) Def No No 22/12/2000  U
5W22 Insolvabilité tiers hors Belgique ( prot. jur. ) /(Insolventer Dritter außerhalb Belgiens (Rechtsschutz)) /( ) Insolvente derden buiten België (rechtsbijstand) /(Third party insolvency outside Belgium (legal protection)) Def No No 22/12/2000  U
5W31 Extension tiers ( occupants ) /(Erweiterung Dritte (Insassen)) /( ) Uitbreiding derden (inzittenden) /(Extension third party (occupants)) Def No No 22/12/2000  U
5W3B Capitaux indexés ( occupants ) /(Indexierte Kapitalbeträge (Insassen)) /( ) Geïndexeerde kapitalen (inzittenden) /(Indexed capital (occupants)) Def No No 22/12/2000  U
5X0H Sinistres RC pendant période de référence 2 /(Schadensfälle mit Haftpflichtschaden während Bezugszeitraum ) /( ) Schadegevallen BA in referteperiode 2 /(CL Claims during reference period 2) Def No No 25/07/2006  U
5X0I Sinistres vol pendant période de référence 2 /(Schadensfälle mit Diebstahlschaden während Bezugszeitraum 2) /( ) Schadegevallen diefstal in referteperiode 2 /(Theft claims during reference period 2) Def No No 25/07/2006  U
5X0J Sinistres autres pendant période de référence 2 /(Schadensfälle mit anderem Schaden während Bezugszeitraum 2) /( ) Schadegevallen andere in referteperiode 2 /(Other claims during reference period 2) Def No No 25/07/2006  U
5X0U Sinistres bris de glace pendant période de référence 2 /(Schadensfälle mit Glasbruchschaden während Bezugszeitraum 2) /( ) Schadegevallen glasbraak in referteperiode 2 /(Glass breakage claims during reference period 2) Def No No 25/07/2006  U
5X0X Sinistres dégâts matériels pendant période de référence 2 /(Schadensfälle mit materiellem Schaden während Bezugszeitraum) /( ) Schadegevallen eigen schade in referteperiode 2 /(Material damage claims during reference period 2) Def No No 25/07/2006  U
5X0Z Sinistres incendie pendant période de référence 2 /(Schadensfälle mit Brandschaden während Bezugszeitraum 2) /( ) Schadegevallen brand in referteperiode 2 /(Fire claims during reference period 2) Def No No 25/07/2006  U
6400 Code NACE de l'employeur /() /( ) Code NACE van de werkgever /() Def No No 27/07/2006  U
6401 Libellé NACE de l'employeur /() /( ) Omschrijving NACE van de werkgever /() Def No No 27/07/2006  U
6403 Numéro d'affiliation à la Sécurité Sociale de l'employeur /(Referenznummer bei der sozialen Sicherheit des Arbeitgebers) /( ) Aansluitingnummer bij de Sociale Zekerheid van de wergever /() Def No No 27/07/2006  U
6404 Numéro de la Caisse Vacances Annuelle de l'employeur /() /( ) Nummer van de Kas voor Jaarlijkse Vakantie van de werkgever /() Def No No 27/07/2006  U
6405 Numéro d'affiliation à la Caisse des Vacances Annuelles /(Referenznummer in die Kasse für den Jahresurlaub) /( ) Aansluitingnummer bij de Kas voor Jaarlijkse Vakantie /() Def No No 27/07/2006  U
6406 Numéro de la Caisse d'Allocation Familiale de l'employeur /() /( ) Nummer van de Kas voor Kinderbijslag van de werkgever /() Def No No 28/07/2006  U
6407 Numéro d'affiliation à la Caisse d'Allocation Familiale /(Referenznummer in das Gewächshaus für Kindergeld) /( ) Aansluitingsnummer bij de Kas voor Kinderbijslag /() Def No No 27/07/2006  U
6408 Numéro de Service Médical de Travail de l'employeur /() /( ) Nummer Medische Dienst Werk van de werkgever /() Def No No 27/07/2006  U
6409 Numéro d'affiliation au Service Médical de Travail /(Referenznummer bei der Sanitätsdienst des Arbeitgebers) /( ) Aansluitingsnummer Medische Dienst Werk /() Def No No 27/07/2006  U
6410 Nombre d'ouvriers occupés à fin trimestre précédent /(Anzahl der Beschäftigten, die bis Ende letzten trimester) /( ) Aantal arbeiders tewerkgesteld tot eind vorig trimester /() Def No No 27/07/2006  U
6411 Nombre d'employés occupés à fin trimestre précédent /(Anzahl der Bediensteten, die bis Ende letzten Trimester beschäftigt) /( ) Aantal bedienden tewerkgesteld tot eind vorig trimester /() Def No No 27/07/2006  U
6412 Nombre de jours prestés depuis début année (ouvriers) /(Anzahl der Tage seit Jahresbeginn (Arbeitnehmer)) /( ) Aantal gepresteerde dagen sinds begin jaar (arbeiders) /() Def No No 27/07/2006  U
6413 Nombre de jours prestés depuis début année (employés) /(Anzahl der Tage seit Jahresbeginn (Diener)) /( ) Aantal gepresteerde dagen sinds begin jaar (bedienden) /() Def No No 27/07/2006  U
6414 Masse salariale ouvriers du dernier trimestre /() /( ) Loonmassa arbeiders laatste trimester /() Def No No 27/07/2006  U
6415 Masse salariale employés du dernier trimestre /() /( ) Loonmassa bediende laatste trimester /() Def No No 27/07/2006  U
6417 Masse salariale annuel (ouvriers) /() /( ) Jaarlijkse loonmasse (arbeiders) /() Def No No 27/07/2006  U
6418 Masse salariale annuel (employés) /() /( ) Jaarlijkse loonmassa (bedienden) /() Def No No 27/07/2006  U
6419 Type d'activité (ouvriers) /() /( ) Type activiteit (arbeiders) /() Def No No 27/07/2006  U
641A Type d'activité (employés) /() /( ) Type activiteit (bedienden) /() Def No No 27/07/2006  U
6420 Nom du secrétariat social /() /( ) Naam van het sociaal sekretariaat /() Def No No 27/07/2006  U
6424 Rue du secrétariat social /() /( ) Straat van het sociaal sekretariaat /() Def No No 27/07/2006  U
6425 Numéro de maison du secrétariat social /() /( ) Huisnummer van het sociaal sekretariaat /() Def No No 27/07/2006  U
6426 Numéro de boîte du secrétariat social /() /( ) Busnummer van het sociaal sekretariaat /() Def No No 27/07/2006  U
6427 Code postal du secrétariat social /() /( ) Postkode van het sociaal sekretariaat /() Def No No 27/07/2006  U
6428 Localité du secrétariat social /() /( ) Localiteit van het sociaal sekretariaat /() Def No No 27/07/2006  U
642H Numéro du secrétariat social /() /( ) Nummer van het sociaal sekretariaat /() Def No No 27/07/2006  U
6430 Nom de la commission paritaire /() /( ) Naam van het paritaire comité /() Def No No 27/07/2006  U
6434 Rue de la commission paritaire /() /( ) Straat van het paritaire comité /() Def No No 27/07/2006  U
6435 Numéro de maison de la commission paritaire /() /( ) Huisnummer van het paritaire comité /() Def No No 27/07/2006  U
6436 Numéro de boîte de la commission paritaire /() /( ) Busnummer van het paritaire comité /() Def No No 27/07/2006  U
6437 Code postal de la commission paritaire /() /( ) Postkode van het paritaire comité /() Def No No 27/07/2006  U
6438 Localité de la commission paritaire /() /( ) Lokaliteit van het paritaire comité /() Def No No 27/07/2006  U
643H Numéro de la commission paritaire /() /( ) Nummer van het paritaire comité /() Def No No 27/07/2006  U
6440 Empl. - antécédent 1 - année (ouvr) /() /( ) Bed. - antecedent 1 - jaar (arb) /() Def No No 19/02/1996  U
6441 Empl.-antéced.1-no accid.mortels (ouvr) /() /( ) Bed.-antec.1-aant.dodelijk.ongeval(arb) /() Def No No 19/02/1996  U
6442 Empl.-ant.1.-no accid. inv. perm. (ouvr) /() /( ) Bed.-ant.1.-aantal ongev.blijv.inv(arb) /() Def No No 19/02/1996  U
6443 Empl.-ant.1.-no tot.d'accidents (ouvr) /() /( ) Bed.ant.1.-totaal aantal ongeval (arb) /() Def No No 19/02/1996  U
6444 Employeur - antécedent 2 - année (ouvr) /() /( ) Bediende - antecedent 2 - jaar (arb) /() Def No No 19/02/1996  U
6445 No.accidents mortels (ouvr) /(Zahl der tödlichen Unfälle (Arbeitnehmer)) /( ) Aantal dodelijke ongevallen (arb) /() Def No No 19/02/1996  U
6446 Empl.-ant2-no accidents inv.perm.(ouvr) /() /( ) Bed.-ant2-aantal ongeval.blijv.inv (arb) /() Def No No 19/02/1996  U
6447 Empl-ant2-no.tot.d'accidents (ouvr) /() /( ) Bed.-ant2-totaal aantal ongeval. (arb) /() Def No No 19/02/1996  U
6448 Empl.-antécédent 3 - année (ouvr) /() /( ) Bed. - antecedent 3 - jaar (arb) /() Def No No 19/02/1996  U
6449 Empl. - ant 3 - no accid.mortels (ouvr) /() /( ) Bed. - ant 3 - aant.dodelijke ong.(arb) /() Def No No 19/02/1996  U
644A Empl. - ant 3 - no acc. inv. perm (ouvr) /() /( ) Bed.-ant 3-aantal ong.blijv.inv.(arb) /() Def No No 19/02/1996  U
644B Empl.-ant.3-no tot.d'accidents (ouvr) /() /( ) Bed.-ant.3.-totaal aantal ongeval(arb) /() Def No No 19/02/1996  U
6460 Stat 1 - année (ouvr) /() /( ) Stat 1 - jaar (arb.) /() Def No No 20/02/1996  U
6461 Stat 1 - salaire annuel (ouvr) /() /( ) Stat 1 - jaarlijkse loon (arb.) /() Def No No 20/02/1996  U
6462 Stat 1 - primes annuelles (ouvr) /() /( ) Stat 1 - jaarlijkse premies (arb) /() Def No No 20/02/1996  U
6463 Stat1-débours décès et inval.perm.(ouvr) /() /( ) Stat1-voorschot overl. & per.inval (arb) /() Def No No 20/02/1996  U
6464 Stat 1 - débours frais méd. & inv. temp. /() /( ) Stat 1 - voorschot med. kostn & tijd.inv /() Def No No 20/02/1996  U
6465 Stat 2 - année (ouvr) /() /( ) Stat 2 - jaar (arb) /() Def No No 20/02/1996  U
6466 Stat 2 - salaire annuel (ouvr) /() /( ) Stat 2 - jaarlijkse loon (arb) /() Def No No 20/02/1996  U
6467 Stat 2 - primes annuelles (ouvr) /() /( ) Stat 2 - jaarlijkse premies (arb) /() Def No No 20/02/1996  U
6468 Stat 2 - débours décès & inval. perm. /() /( ) Stat 2 - voorschot ooverl. & perm. inv. /() Def No No 20/02/1996  U
6469 Stat 2 - débours fr. méd. & inv. temp. /() /( ) Stat 2 - voorschot med.kost.& tijd.inval /() Def No No 20/02/1996  U
646A Stat 3 - année (ouvr) /() /( ) Stat 3 - jaar (arb) /() Def No No 20/02/1996  U
646B Stat 3 - salaire annuel (ouvr) /() /( ) Stat 3 - jaarlijkse loon (arb) /() Def No No 20/02/1996  U
646C Stat 3 - primes annuelles (ouvr) /() /( ) Stat 3 - jaarlijkse premies (arb) /() Def No No 20/02/1996  U
646D Stat 3 - débours décès & inval. perm. /() /( ) Stat 3 - voorschot overl. & perm. inval. /() Def No No 20/02/1996  U
646E Stat 3 - débours fr. méd. & inv. temp. /() /( ) Stat 3 - voorschot med.kost. & tijd.inv. /() Def No No 20/02/1996  U
6470 Employeur - % activité 1 - ouvr /() /( ) Werkgever - % activiteit 1 - arb /() Def No No 20/02/1996  U
6471 Employeur - % activité 2 - ouvr. /() /( ) Werkgever - % activiteit 2 - arb. /() Def No No 20/02/1996  U
6472 Employeur - % activité 3 - ouvr. /() /( ) Werkgever - % activiteit 3 - arb. /() Def No No 20/02/1996  U
6473 Employeur - % activité 4 - ouvr. /() /( ) Werkgever - % activiteit 4 - arb. /() Def No No 20/02/1996  U
6474 Employeur - % activité 5 - ouvr. /() /( ) Werkgver - % activiteit 5 - arb. /() Def No No 20/02/1996  U
6480 Employeur - % activité 1 - empl. /() /( ) Werkgever - % activiteit 1 - bed. /() Def No No 20/02/1996  U
6481 Employeur - % activité 2 - empl. /() /( ) Werkgever - % activiteit 2 - bed. /() Def No No 20/02/1996  U
6482 Employeur - % activité 3 - empl /() /( ) Werkgever - % activiteit 3 - bed. /() Def No No 20/02/1996  U
6483 Employeur - % activité 4 - empl. /() /( ) Werkgever - % activiteit 4 - bed. /() Def No No 20/02/1996  U
6484 Employeur - % activité 5 - empl. /() /( ) Werkgever - % activiteit 5 - bed. /() Def No No 20/02/1996  U
6913 Nombre de personnes regulièrement employees /(Anzahl der regulären Arbeitskräften) /( ) Aantal regelmatige werkkrachten /() Def No No 27/07/2006  U
69A1 Type d'activité du premier assuré gens de maison /() /( ) Aard activitiviteit van de eerste verzekerde huispersoneel /() Def No No 27/07/2006  U
69A3 Numéro d'affiliation ONSS du premier assuré gens de maison /(Referenz Nummer ONSS versichert zunächst das Hausgesinde) /( ) Aansluitingsnummer RSZ eerste verzekerde huispersoneel /() Def No No 27/07/2006  U
69A4 Nombre de prestations/sem. du premier assuré gens de maison /(Anzahl der Leistung/Woche für Hausangestellte, die ersten versicherten) /( ) Aantal prestaties/week voor eerste verzekerde huispersoneel /() Def No No 27/07/2006  U
69A5 Nombre d'heures/semaine du premier assuré gens de maison /(Anzahl der Stunden/Woche für Hausangestellte, die ersten versicherten) /( ) Aantal uren/week voor eerste verzekerde huispersoneel /() Def No No 27/07/2006  U
69A6 Profession principale premier assuré gens de maison /() /( ) Hoofdberoep eerste verzekerde huispersoneel /() Def No No 27/07/2006  U
69A7 Code profession permier assuré gens de maison /() /( ) Code beroep eerste verzekerde huispersoneel /() Def No No 27/07/2006  U
7004 Rue de la situation du risque (R.I.) /() /( ) Straat van de risicoligging (S.R.) /() Def No No 26/10/1993  U
7005 Numéro de maison de la situation du risque (R.I.) /() /( ) Huisnummer van de risicoligging (S.R.) /() Def No No 26/10/1993  U
7006 Numéro de boîte de la situation du risque (R.I.) /() /( ) Busnummer van de risicoligging (S.R.) /() Def No No 26/10/1993  U
7007 Code postal de la situation du risque (R.I.) /() /( ) Postcode van de risicoligging (S.R.) /() Def No No 11/01/1995  U
7008 Localité de la situation du risque (R.I.) /(Residenz des Standortes Risiko (S.R.)) /( ) Woonplaats van de risicoligging (S.R.) /() Def No No 26/10/1993  U
7009 Code pays de la situation du risque (R.I.) /() /( ) Landcode van de risicoligging (S.R.) /() Def No No 26/10/1993  U
7200 Capital de prévision (r.i.) /() /( ) Voorzorgskapitaal (S.R.) /() Def No No 26/10/1993  U
8020 Interet preneur - description /() /( ) Verzekerde goederen omschrijving /() Def No No 27/07/2007  U
8030 Date d'arrivee /() /( ) Datum aankomst /() Def No No 27/07/2007  U
8031 Date prescription/recours /() /( ) Datum verjaring/verhaal /() Def No No 27/07/2007  U
8041 Voyage - origine /() /( ) Reis - van /() Def No No 27/07/2007  U
8042 Voyage - via /() /( ) Reis - via /() Def No No 27/07/2007  U
8043 Voyage - destination /() /( ) Reis - tot /() Def No No 27/07/2007  U
8044 Voyage - navire /() /( ) Reis - naam van de boot /() Def No No 27/07/2007  U
8045 Voyage - lieu sejour /() /( ) Reis - opslag /() Def No No 27/07/2007  U
8060 devise - code comptable /() /( ) munt - code boekhouding /() Def No No 26/10/1993  U
8070 calcul de l'indemnite /() /( ) calcul de l'indemnite /() Def No No 05/01/1995  U
8080 montants - reserve s/sinistre /() /( ) bedrag - schadereserve /() Def No No 26/10/1993  U
8081 montants - indemnite sinistre /() /( ) bedrag - schadevergoeding /() Def No No 26/10/1993  U
8082 montants - honoraires expert /() /( ) bedrag - honoraria expert /() Def No No 26/10/1993  U
8083 montants - frais de banque /() /( ) bedrag - bankkosten /() Def No No 26/10/1993  U
8084 montants - frais intervention /() /( ) bedrag - interventiekosten /() Def No No 26/10/1993  U
8100 reclamant - nom /() /( ) eiser - naam /() Def No No 05/01/1995  U
8101 reclamant - prenom /() /( ) eiser - voornaam /() Def No No 05/01/1995  U
8102 reclamant - code appellation /() /( ) eiser - code aanspreektitel /() Def No No 26/10/1993  U
8103 reclamant - appellation /() /( ) eiser - aanspreektitel /() Def No No 26/10/1993  U
8104 reclamant - rue /() /( ) eiser - straat /() Def No No 26/10/1993  U
8105 Réclamant- no.maison /() /( ) Eiser - huisnummer /() Def No No 05/01/1995  U
8106 reclamant - no. boite /() /( ) eiser - busnummer /() Def No No 26/10/1993  U
8107 reclamant - code postal /() /( ) eiser - postcode /() Def No No 26/10/1993  U
8108 reclamant - domicile /() /( ) eiser - woonplaats /() Def No No 26/10/1993  U
8109 reclamant - code pays /() /( ) eiser - landcode /() Def No No 26/10/1993  U
810Y reclamant - reference /() /( ) eiser - referte /() Def No No 26/10/1993  U
8160 Devise - code statistique /() /( ) Munt - stat. code /() Def No No 27/12/1994  U
8163 Devise - cours statistique /() /( ) Munt - stat. koers /() Def No No 27/12/1994  U
8200 Dispacheur - nom /() /( ) Dispacheur - naam /() Def No No 10/01/1995  U
8201 dispacheur - prenom /() /( ) dispacheur - voornaam /() Def No No 26/10/1993  U
8202 dispacheur - appelation /() /( ) dispacheur - code aanspreektitel /() Def No No 26/10/1993  U
8203 Dispatcheur - titre /() /( ) Dispatcheur - aanspreektitel /() Def No No 05/01/1995  U
820Y dispacheur - reference /() /( ) dispacheur - referte /() Def No No 26/10/1993  U
9061 Code extension 1 /() /( ) Code extensie 1 /() Def No No 26/10/1993  U
9062 Code extension 2 /() /( ) Code extensie 2 /() Def No No 26/10/1993  U
9063 Code extension 3 /() /( ) Code extensie 3 /() Def No No 26/10/1993  U
9064 Code extension 4 /() /( ) Code extensie 4 /() Def No No 26/10/1993  U
9065 Code extension 5 /() /( ) Code extensie 5 /() Def No No 26/10/1993  U
A000 Numéro de police compagnie /() /( ) Polisnummer maatschappij /() Def No No 03/08/2006  U
A001 Numéro d'avenant /() /( ) Nummer bijvoegsel /() Def No No 03/08/2006  U
A002 Sous-numéro d'avenant /() /( ) Ondernummer bijvoegsel /() Def No No 03/08/2006  U
A008 Nouveau numéro de police /() /( ) Nieuw polisnummer /() Def No No 22/03/1995  U
A009 Numéro de la police remplacée /() /( ) Vervangen polisnummer /() Def No No 03/08/2006  U
A010 Code CBFA de l'assureur /() /( ) CBFA code verzekeraar /() Def No No 03/08/2006  U
A011 Numéro de carte d'echange de l'assureur /() /( ) Uitwisselingsnummer verzekeraar /() Def No No 03/08/2006  U
A013 Nom de l'assureur /() /( ) Naam van de verzekeraar /() Def No No 03/08/2006  U
A014 Codification siège de l'assureur /() /( ) Codificatie zetel van de verzekeraar /() Def No No 03/08/2006  U
A01X Code CBFA de l'assureur IARD /() /( ) CBFA code van de schadeverzekeraar /() Def No No 03/08/2006  U
A021 Participation coassurance /() /( ) Deelname medeverzekering /() Def No No 03/08/2006  U
A022 Code CBFA de la compagnie apéritrice /() /( ) CBFA code van de leidende maatschappij /() Def No No 03/08/2006  U
A023 Numéro de police aupres de la compagnie aperitrice /() /( ) Polisnummer bij leidende maatschappij /() Def No No 03/08/2006  U
A024 Code CBFA de la compagnie coassureur /() /( ) CBFA code medeverzekeraar /() Def No No 03/08/2006  U
A025 Numéro de police aupres de la compagnie coassureur /() /( ) Polisnummer bij medeverzekeraar /() Def No No 03/08/2006  U
A030 Numéro de police Assuralia /() /( ) Polisnummer Assuralia /() Def No No 03/08/2006  U
A040 Numéro de police de la première police connexe /() /( ) Polisnummer van de eerste connexe polis /() Def No No 03/08/2006  U
A041 Numéro de police de la première police connexe /() /( ) Polisnummer van de eerste connexe polis /() Def No No 03/08/2006  U
A042 Numéro de police de la deuxième police connexe /() /( ) Polisnummer van de tweede connexe polis /() Def No No 03/08/2006  U
A043 Numéro de police de la troisième police connexe /() /( ) Polisnummer van de derde connexe polis /() Def No No 03/08/2006  U
A050 Date de la derniere mise a jour du contrat /() /( ) Laatste bijwerkingsdatum van het contract /() Def No No 03/08/2006  U
A070 Numéro de la tarification compagnie /() /( ) Nummer tarifering maatschappij /() Def No No 03/08/2006  U
A096 Date de décès /() /( ) Overlijdensdatum /() Def No No 03/08/2006  U
A097 Motif du transfert /() /( ) Reden transfer /() Def No No 03/08/2006  U
A0A0 Numéro de police de la deuxième police connexe /() /( ) Polisnummer van de tweede connexe polis /() Def No No 03/08/2006  U
A0B0 Numéro de police de la troisième police connexe /() /( ) Polisnummer van de derde connexe polis /() Def No No 03/08/2006  U
A100 Preneur d'assurance - nom /() /( ) Verzekeringsnemer - naam /() Def No No 08/09/1995  U
A101 Preneur d'assurance - prénom /() /( ) Verzekeringsnemer - voornaam /() Def No No 04/12/1998  U
A103 Preneur d'assurance - appellation /() /( ) Verzekeringsnemer - aanspreektitel /() Def No No 29/03/1995  U
A104 Preneur d'assurance - rue /() /( ) Verzekeringsnemer - straat /() Def No No 21/03/1995  U
A105 Preneur d'assurance - numéro de maison /() /( ) Verzekeringsnemer - huisnummer /() Def No No 29/03/1995  U
A106 Preneur d'assurance - numéro de boite /() /( ) Verzekeringsnemer - busnr /() Def No No 21/03/1995  U
A107 Preneur d'assurance - code postal /() /( ) Verzekeringsnemer - postcode /() Def No No 21/03/1995  U
A108 Preneur d'assurance - localité /() /( ) Verzekeringsnemer - woonplaats /() Def No No 21/03/1995  U
A10A Preneur d'assurance - numéro téléphone /() /( ) Verzekeringsnemer - telefoonnummer /() Def No No 14/03/1997  U
A10B Preneur d'assurance - no.de boîte /() /( ) Verzekeringsnemer - busnr /() Def No No 26/10/1998  U
A10D Preneur d'ass. - nom abrégé /() /( ) Verzekeringnemer - afgekorte naam /() Def No No 26/12/1994  U
A10E Preneur d'ass. - prénom abrégé /() /( ) Verzekeringnemer - afgekorte voornaam /() Def No No 26/12/1994  U
A10F Preneur - numéro de fax /() /( ) Verzekeringsnemer - faxnummer /() Def No No 11/01/1995  U
A10G Preneur d'ass. - no du Registre National /() /( ) Verzekeringsnemer - rijksregisternummer /() Def No No 05/10/1995  U
A10H preneur - numéro registre de commerce /() /( ) v-nemer - nummer handelsregister /() Def No No 19/07/1996  U
A10I Preneur- employeur code siège de gestion /() /( ) V-nemer- werkgever code beheerzetel /() Def No No 22/12/1994  U
A10J preneur - numéro de passeport /() /( ) v-nemer - paspoortnummer /() Def No No 19/07/1996  U
A10K preneur - numéro GSM /() /( ) v-nemer - nummer GSM /() Def No No 19/07/1996  U
A10X Preneur d'ass. - autre police à la Cie /() /( ) Verzekeringsnemer - andere polis bij Mij /() Def No No 21/03/1995  U
A110 Référence Producteur /() /( ) Referte Producent /() Def No No 29/03/1995  U
A111 Numéro de client Compagnie /() /( ) Klantnummer Maatschappij /() Def No No 26/10/1993  U
A120 Preneur d'assurance - date de naissance /() /( ) Verzekeringsnemer - geboortedatum /() Def No No 31/03/1995  U
A122 Preneur d'assurance - nationalité /() /( ) Verzekeringsnemer - nationaliteit /() Def No No 21/03/1995  U
A125 Preneur d'assurance - nom du conjoint /() /( ) Verzekeringsnemer - naam van echtgenoot /() Def No No 26/10/1993  U
A126 Preneur d'assurance - date du mariage /() /( ) Verzekeringsnemer - huwelijksdatum /() Def No No 26/10/1993  U
A127 Preneur d'assurance - prénom du conjoint /() /( ) Verzekeringsnemer - voornaam echtgenoot /() Def No No 26/10/1993  U
A129 Preneur d'assurance - date 1e naissance /() /( ) Verzekeringnemer - datum 1e geboorte /() Def No No 22/12/1994  U
A12A Preneur-date résidence perm. en Belgique /() /( ) Verzekeringsn-datum perm.res. in Belgie /() Def No No 11/01/1995  U
A140 Preneur d'assurance - profession /() /( ) Verzekeringsnemer - beroep (omschr.) /() Def No No 26/10/1993  U
A150 Preneur d'assurance - type des activités /() /( ) Verzekeringsnemer - aard vd activiteiten /() Def No No 22/12/1994  U
A170 Preneur d'assurance - compte financier /() /( ) Verzekeringsnemer - financiele rekening /() Def No No 22/03/1995  U
A171 Preneur d'assurance - code TVA /() /( ) Verzekeringsnemer-percent. BTW-plichtig /() Def No No 06/09/1995  U
A172 Preneur d'assurance - numéro de TVA /() /( ) Verzekeringsnemer - BTW nummer /() Def No No 21/03/1995  U
A180 Preneur- domicil.- nom /() /( ) V-nemer- domicil.- naam /() Def No No 26/10/1993  U
A181 Preneur- domicil.- prénom /() /( ) V-nemer- domicil.- voornaam /() Def No No 26/10/1993  U
A183 Preneur- domicil.- appellation /() /( ) V-nemer- domicil.- aanspreektitel /() Def No No 26/10/1993  U
A184 Preneur- domicil.- rue /() /( ) V-nemer- domicil.- straat /() Def No No 26/10/1993  U
A185 Preneur- domicil.- numéro de maison /() /( ) V-nemer- domicil.- huisnummer /() Def No No 26/10/1993  U
A186 Preneur- domicil.- numéro de boîte /() /( ) V-nemer- domicil.- busnummer /() Def No No 26/10/1993  U
A187 Preneur- domicil.- code postal /() /( ) V-nemer- domicil.- postcode /() Def No No 26/10/1993  U
A188 Preneur- domicil.- localité /() /( ) V-nemer- domicil.- woonplaats /() Def No No 26/10/1993  U
A190 Preneur d'assurance - profession annexe /() /( ) Verzekeringsnemer - bijberoep /() Def No No 26/10/1993  U
A191 Preneur d'assurance - no.du permis /() /( ) Verzekeringsnemer- rijbewijsnr /() Def No No 21/03/1995  U
A193 Preneur d'assurance - date du permis /() /( ) Verzekeringsnemer - rijbewijs datum /() Def No No 21/03/1995  U
A194 Preneur d'assurance - conducteur depuis /() /( ) Verzekeringsnemer - bestuurder sedert /() Def No No 21/03/1995  U
A195 Preneur d'assurance - capital diminué /() /( ) Verzekeringsnemer - verminderde capital /() Def No No 26/10/1993  U
A196 Preneur d'ass. - code profession annexe /() /( ) Verzekeringsnemer - code bijberoep /() Def No No 26/10/1993  U
A199 preneur - lieu de délivrance du permis de conduire /() /( ) v-nemer - uitgifteplaats rijbewijs /() Def No No 19/07/1996  U
A1A7 Employeur - localisation - code postal /() /( ) Werkgever - lokalisatie - postkode /() Def No No 26/10/1993  U
A1A8 Employeur - localisation - libellé /() /( ) Werkgever - lokalisatie - opgave /() Def No No 26/10/1993  U
A1B4 Preneur d'ass. - 2ième résidence - rue /() /( ) Verzekeringnemer - 2de verblijf - straat /() Def No No 26/12/1994  U
A1B5 Preneur - 2ième rés. - numéro maison /() /( ) Verzekeringsn. 2de verblijf - huisnummer /() Def No No 26/12/1994  U
A1B6 Preneur - 2ième résidence - numéro boîte /() /( ) Verzekeringsn. 2de verblijf - bus /() Def No No 26/12/1994  U
A1B7 Preneur - 2ième résidence - code postal /() /( ) Verzekeringsn. - 2de verblijf - postcode /() Def No No 26/12/1994  U
A1B8 Preneur - 2ième résidence - domicile /() /( ) Verzekeringsn.-2de verblijf-woonplaats /() Def No No 24/04/1995  U
A1B9 Preneur d'ass. - 2ième résidence - pays /() /( ) Verzekeringsn. - 2de verblijf - landcode /() Def No No 24/04/1995  U
A1C0 Preneur d'ass. - employeur - nom /() /( ) V-nemer - werkgever - naam /() Def No No 25/04/1995  U
A1C4 Preneur d'ass. - employer - rue /() /( ) V-nemer - werkgever - naam /() Def No No 26/04/1995  U
A1C5 Preneur d'ass.- employeur- no maison /() /( ) V-nemer - werkgever - huisnr /() Def No No 26/04/1995  U
A1C6 preneur d'ass. - employer - no boîte /() /( ) v-nemer - werkgever - busnummer /() Def No No 26/04/1995  U
A1C7 Preneur d'ass.-employeur - code postal /() /( ) V-nemer - werkgever - postcode /() Def No No 26/04/1995  U
A1C8 Preneur d'ass. - employer - domicile /() /( ) V-nemer - wergever - woonplaats /() Def No No 26/04/1995  U
A1CU preneur - employeur - nom du contact /() /( ) v-nemer - werkgever - naam contactpersoon /() Def No No 19/07/1996  U
A1D1 Infractions /(Übertretungen) /( ) Overtredingen /(Violations) Def No No 07/03/2000  U
A1D3 Condamnation /(Verurteilungen) /( ) Veroordeling /(Convictions) Def No No 06/09/2011  U
A1D4 Produit dangereux /(Gefährliches Produkt) /( ) Gevaarlijk product /(Dangerous product) Def No No 07/03/2000  U
A1D7 Type d'animal /(Typ Tier) /( ) Soort dier /(Type of animal) Def No No 07/03/2000  U
A1D9 Activité professionnelle /(Professionelle Activität) /( ) Professionele activiteit /(Professional activity) Def No No 07/02/2001  U
A1DA Activité non-professionelle /(Nicht-professionelle Activität) /( ) Niet-professionel activiteit /(Non professional activity) Def No No 07/03/2000  U
A1DC Caractéristiques de construction/Nombre /(Bauart/Anzahl) /( ) Bouwkaraterisiteken/Aantal /(Construction characteristic/Number) Def No No 07/03/2000  U
A1DE Genre de dégâts visibles /() /( ) Soort zichtbare schade /() Def No No 18/08/2003  U
A1Z4 Ancienne adresse - rue /() /( ) Oud adres - straat /() Def No No 26/10/1993  U
A1Z5 Ancienne adresse - no. maison /() /( ) Oud adres - huisnummer /() Def No No 26/10/1993  U
A1Z6 Ancienne adresse - no. boîte /() /( ) Oud adres - busnummer /() Def No No 26/10/1993  U
A1Z7 Ancienne adresse - code postal /() /( ) Oud adres - postcode /() Def No No 26/10/1993  U
A1Z8 Ancienne adresse - localité /() /( ) Oud adres - woonplaats /() Def No No 26/10/1993  U
A1Z9 Ancienne adresse - code pays /() /( ) Oud adres - landcode /() Def No No 26/10/1993  U
A1ZZ Date du déménagement /() /( ) Datum van verhuis /() Def No No 26/10/1993  U
A200 Assuré - nom /() /( ) Verzekerde - naam /() Def No No 26/10/1993  U
A201 Assuré - prénom /() /( ) Verzekerde - voornaam /() Def No No 26/10/1993  U
A202 Assuré - code appellation /() /( ) Verzekerde - code aanspreektitel /() Def No No 26/10/1993  U
A203 Assuré - appellation /() /( ) Verzekerde - aanspreektitel /() Def No No 26/10/1993  U
A204 Assuré - rue /() /( ) Verzekerde - straat /() Def No No 26/10/1993  U
A205 Assuré - no. maison /() /( ) Verzekerde - huisnummer /() Def No No 26/10/1993  U
A206 Assuré - no. boîte /() /( ) Verzekerde - busnummer /() Def No No 26/10/1993  U
A207 Assuré - code postal /() /( ) Verzekerde - postcode /() Def No No 26/10/1993  U
A208 Assuré - localité /() /( ) Verzekerde - woonplaats /() Def No No 26/10/1993  U
A209 Assuré - code pays /() /( ) Verzekerde - landcode /() Def No No 26/10/1993  U
A20A Assuré - no. téléphone /() /( ) Verzekerde - telefoonnummer /() Def No No 26/10/1993  U
A20B Assuré - no.de boîte /() /( ) Verzekerde - busnummer /() Def No No 26/10/1998  U
A220 Assure - date naissance /() /( ) verzekerde - geboortedatum /() Def No No 26/10/1993  U
A221 assure - nationalite /() /( ) verzekerde - nationaliteit /() Def No No 26/10/1993  U
A222 assure - nationalite /() /( ) verzekerde - nationaliteit /() Def No No 26/10/1993  U
A240 assure - profession /() /( ) verzekerde - beroep /() Def No No 26/10/1993  U
A241 Assuré - code profession /() /( ) Verzekerde - code beroep /() Def No No 23/12/1994  U
A270 Assuré - compte financier /() /( ) Verzekerde - financiële rekening /() Def No No 26/12/1994  U
A280 assure - domicil. - nom /() /( ) v-de - domicil. - naam /() Def No No 26/10/1993  U
A281 assure - domicil. - prenom /() /( ) v-de - domicil. - voornaam /() Def No No 26/10/1993  U
A282 assure - domicil. - code appellation /() /( ) v-de - domicil. - code aanspreektitel /() Def No No 26/10/1993  U
A283 assure - domicil. - appellation /() /( ) v-de - domicil. - aanspreektitel /() Def No No 26/10/1993  U
A284 assure - domicil. - rue /() /( ) v-de - domicil. - straat /() Def No No 26/10/1993  U
A285 assure - domicil. - no. maison /() /( ) v-de - domicil. - huisnummer /() Def No No 26/10/1993  U
A286 assure - domicil. - no. boite /() /( ) v-de - domicil. - busnummer /() Def No No 26/10/1993  U
A287 assure - domicil. - code postal /() /( ) v-de - domicil. - postcode /() Def No No 26/10/1993  U
A288 assure - domicil. - domicile /() /( ) v-de - domicil. - woonplaats /() Def No No 26/10/1993  U
A289 assure - domicil. - code pays /() /( ) v-de - domicil. - landcode /() Def No No 26/10/1993  U
A28C assure - domicil. - langue /() /( ) v-de - domicil. - taal /() Def No No 26/10/1993  U
A294 assure - domicil. - sexe /() /( ) v-de - domicil. - geslacht /() Def No No 26/10/1993  U
A300 Date d'effet de la police /() /( ) Aanvangsdatum polis /() Def No No 26/10/1993  U
A302 heure entree en vigueur police /() /( ) aanvangsuur polis /() Def No No 26/10/1993  U
A305 Date entrée en vigueur avenant /() /( ) Aanvangsdatum bijvoegsel /() Def No No 21/03/1995  U
A306 Motif de l'avenant /(Grund der Aufstellung des Zusatzes) /( ) Reden opmaken bijvoegsel /(Endorsement motive) Def No No 22/12/2000  U
A307 Heure entrée en vigueur avenant /() /( ) Aanvangsuur bijvoegsel /() Def No No 21/03/1995  U
A312 Date début résiliation ou suspension /() /( ) Datum ingang opzegging of schorsing /() Def No No 26/10/1993  U
A313 date remise en vigueur /() /( ) datum wederinvoegestelling /() Def No No 26/10/1993  U
A320 Date d'échéance principale (JJMM) /() /( ) Hoofdvervaldag (DDMM) /() Def No No 21/03/1995  U
A321 Date d'échéance princip. de la pol. rem /() /( ) Hoofdvervaldag vervangen polis /() Def No No 11/07/1995  U
A326 majoration selon periodicite /() /( ) splitsingsopslag /() Def No No 26/10/1993  U
A327 reduction selon periodicite /() /( ) splitsingskorting /() Def No No 26/10/1993  U
A32F Type de dérogation d'acceptation /(Typ Annahmegenehmigung) /( ) Type acceptatieafwijking /(Type of acceptance derogation) Def No No 28/12/1998  U
A340 date prochaine action /() /( ) datum eerstvolgende actie /() Def No No 26/10/1993  U
A350 Date de fin du contrat /() /( ) Einddatum van het contract /() Def No No 31/03/1995  U
A355 Durée du contrat (en années) /() /( ) Duur van het contract (in jaren) /() Def No No 23/12/1994  U
A364 preneur - domicil. - sexe /() /( ) v-nemer - domicil. - geslacht /() Def No No 26/10/1993  U
A400 Numéro du Producteur dans la Compagnie /() /( ) Producentnummer in de Maatschappij /() Def No No 21/03/1995  U
A402 Producteur - code succursale /() /( ) Producent - zetel /() Def No No 11/07/1995  U
A413 Type de barème de commissionnement /(Typ Kommissionsstaffelung) /( ) Type commissiebarema /(Type of commission scale) Def No No 22/12/2000  U
A416 Type d'authorisation /() /( ) Type authorisatie /() Def No No 12/05/2000  U
A420 Date 1ère commission complète /() /( ) Datum eerste volledige commissie /() Def No No 18/04/1995  U
A421 date commission 2 /() /( ) datum commissie 2 /() Def No No 26/10/1993  U
A422 date commission 3 /() /( ) datum commissie 3 /() Def No No 26/10/1993  U
A425 Date dern commission /() /( ) Datum laatste commis /() Def No No 26/10/1993  U
A460 Producteur - nom ou raison sociale /() /( ) Producent - naam of sociale reden /() Def No No 26/10/1993  U
A461 Producteur - prénom /() /( ) Producent - voornaam /() Def No No 26/10/1993  U
A462 Producteur - code appellation /() /( ) Producent - code aanspreektitel /() Def No No 26/10/1993  U
A463 Producteur - appellation /() /( ) Prod.- aanspreektitel - /() Def No No 26/10/1993  U
A464 Producteur - rue /() /( ) Producent - straat /() Def No No 24/04/1995  U
A465 Producteur - no.de maison /() /( ) Producent - huisnummer /() Def No No 26/10/1993  U
A466 Producteur - no.de boîte /() /( ) Producent - busnummer /() Def No No 26/10/1993  U
A467 Producteur - code postal /() /( ) Producent - postcode /() Def No No 26/10/1993  U
A468 Producteur - localité /() /( ) Producent - woonplaats /() Def No No 26/10/1993  U
A46A Producteur - no de téléphone /() /( ) Producent - telefoonnummer /() Def No No 26/10/1993  U
A470 Producteur - compte financier /() /( ) Producent - financiele rekening /() Def No No 26/10/1993  U
A475 Producteur - nbre de polices /() /( ) Producent - aantal van polissen /() Def No No 26/10/1993  U
A480 Producteur - no. d'échange /() /( ) Producent - uitwisselingsnummer /() Def No No 26/10/1993  U
A481 Producteur - no d'affiliation ASSURNET /() /( ) Producent - aansluitingsnummer ASSURNET /() Def No No 26/10/1993  U
A482 Producteur - utilisateur ASSURNET /() /( ) Producent - gebruiker ASSURNET /() Def No No 26/10/1993  U
A483 Date de desaffiliation AS/1 /() /( ) Datum desaffiliatie AS/1 /() Def No No 05/02/1999  U
A484 Date de formation AS/1 /() /( ) Datum opleiding AS/1 /() Def No No 05/02/1999  U
A485 Date d'affiliation AS/2 /() /( ) Datum aansluiting AS/2 /() Def No No 05/02/1999  U
A486 Date opérationnelle AS/2 /() /( ) Datum operationeel AS/2 /() Def No No 05/02/1999  U
A487 Date desaffiliation AS/2 /() /( ) Datum desaffiliatie AS/2 /() Def No No 05/02/1999  U
A491 Producteur - personne de contacte - nom /() /( ) Producent - contactpersoon - naam /() Def No No 05/02/1999  U
A510 Code branche Compagnie /() /( ) Takkode Maatschappij /() Def No No 26/10/1993  U
A520 Code branche Producteur /() /( ) Takkode Producent /() Def No No 26/10/1993  U
A530 Description de la branche /() /( ) Takomschrijving /() Def No No 26/10/1993  U
A531 Sous-branche - description /() /( ) Ondertak - omschrijving /() Def No No 26/10/1993  U
A532 Produit /(Produktname) /( ) Product /(Product name) Def No No 22/12/2000  U
A533 Code formule /() /( ) Formule code /() Def No No 26/10/1993  U
A535 Critère de segmentation /(Segmentierungskriterium) /( ) Segmenteringscriterium /(Segmentation criterion) Def No No 27/09/1996  U
A536 Programme commercial /(Verkaufsprogramm) /( ) Commercieel programma /(Commercial program) Def No No 08/09/2010  U
A540 Référence des conditions générales /() /( ) Referentie van de algemene voorwaarden /() Def No No 11/07/1995  U
A548 Groupement commercial /(Verkaufsgruppe) /( ) Commerciële groepering /(Commercial grouping) Def No No 27/11/2015  U
A550 Numéro de clause 1 /() /( ) Nummer clausule 1 /() Def No No 26/04/1995  U
A551 Numéro de clause 2 /() /( ) Nummer clausule 2 /() Def No No 26/04/1995  U
A552 Numéro de clause 3 /() /( ) Nummer clausule 3 /() Def No No 26/04/1995  U
A553 Numéro de clause 4 /() /( ) Nummer clausule 4 /() Def No No 26/04/1995  U
A554 Numéro de clause 5 /() /( ) Nummer clausule 5 /() Def No No 26/04/1995  U
A555 Numéro clausule 6 /() /( ) Nummer clausule 6 /() Def No No 26/04/1995  U
A556 Numéro de clause 7 /() /( ) Nummer clausule 7 /() Def No No 26/04/1995  U
A557 Numéro de clause 8 /() /( ) Nummer clausule 8 /() Def No No 26/04/1995  U
A558 Numéro de clause 9 /() /( ) Nummer clausule 9 /() Def No No 26/04/1995  U
A559 Numéro de clause 10 /() /( ) Nummer clausule 10 /() Def No No 26/04/1995  U
A5AB Spécificité complémentaire 1 - valeur /() /( ) Complementaire specificiteit 1 - waarde /() Def No No 22/03/1995  U
A5AM Extension 1 - valeur /() /( ) Uitbreiding 1 - waarde /() Def No No 20/12/1994  U
A5AS Spécificité complémentaire 1 - code /() /( ) Complementaire specificiteit 1 - code /() Def No No 22/03/1995  U
A5BB Spécificité complémentaire 2 - valeur /() /( ) Complementaire specificiteit 2 - waarde /() Def No No 22/03/1995  U
A5BS Spécificité complémentaire 2 - code /() /( ) Complementaire specificiteit 2 - code /() Def No No 22/03/1995  U
A5CB Spécificité complémentaire 3 - valeur /() /( ) Complementaire specificiteit - waarde /() Def No No 22/03/1995  U
A5CS Spécificité complémentaire 3 - code /() /( ) Complementaire specificiteit 3 - actie /() Def No No 22/03/1995  U
A5DB Spécificité complémentaire 4 - valeur /() /( ) Complementaire specificiteit 4 - waarde /() Def No No 22/03/1995  U
A5DS Spécificité complémentaire 4 - code /() /( ) Complementaire specificiteit 4 - code /() Def No No 22/03/1995  U
A5EB Spécificité complémentaire 5 - valeur /() /( ) Complementaire specificiteit 5 - waarde /() Def No No 22/03/1995  U
A5ES Spécificité complémentaire 5 - code /() /( ) Complementaire specificiteit 5 - code /() Def No No 22/03/1995  U
A5FB Spécificité complémentaire 6 - valeur /() /( ) Complementaire specificiteit 6 - waarde /() Def No No 22/03/1995  U
A5FM Extension 6 - valeur /() /( ) Uitbreiding 6 - waarde /() Def No No 20/12/1994  U
A5FS Spécificité complémentaire 6 - code /() /( ) Complementaire specificiteit 6 - code /() Def No No 22/03/1995  U
A605 Total à payer - police /() /( ) Totaal te betalen - polis /() Def No No 25/04/1995  U
A610 Montant prime nette - police /() /( ) Bedrag nettopremie - polis /() Def No No 25/04/1995  U
A611 Montant frais fractionnement /() /( ) Bedrag splitsing /() Def No No 19/02/1996  U
A612 Mont.taxes/frais sur prime fractionnée /() /( ) Bedrag taksen/kosten op gesplitste prem. /() Def No No 19/02/1996  U
A613 Prime prochaine échéance /() /( ) Volgende premie verval /() Def No No 19/02/1996  U
A614 Pourcentage de réduction de prime /() /( ) Percentage premievermindering /() Def No No 07/05/1997  U
A615 prime provisionnelle /() /( ) provisionele premie /() Def No No 26/10/1993  U
A620 Montant commission - police /() /( ) Commissiebedrag - polis /() Def No No 25/04/1995  U
A621 commission 2 /() /( ) commissie 2 /() Def No No 26/10/1993  U
A622 commission 3 /() /( ) commissie 3 /() Def No No 26/10/1993  U
A625 taux commission - police /() /( ) commissiepercentage - polis /() Def No No 26/10/1993  U
A626 Taux de réduction de commission /() /( ) Percentage commissieloonvermindering /() Def No No 16/09/1996  U
A630 Montant des charges - police /() /( ) Lastenbedrag - polis /() Def No No 25/04/1995  U
A635 pourcentage des charges - police /() /( ) lastenpercentage - polis /() Def No No 26/10/1993  U
A640 Montant des frais - police /() /( ) Kostenbedrag - polis /() Def No No 25/04/1995  U
A645 pourcentage des frais - police /() /( ) kostenpercentage - polis /() Def No No 26/10/1993  U
A655 date paiement /() /( ) datum betaling /() Def No No 26/10/1993  U
A661 unite monetaire - nbre decimales /() /( ) munteenheid - aantal decimalen /() Def No No 26/10/1993  U
A662 unite monetaire - multiplicateur /() /( ) munteenheid - vermenigvuldiger /() Def No No 26/10/1993  U
A663 unite monetaire - cours /() /( ) munteenheid - koers /() Def No No 26/10/1993  U
A680 montant taxes et frais ( montant total) /() /( ) bedrag taksen en kosten (totale som) /() Def No No 26/10/1993  U
A700 Reprise - code compagnie 1 - code UPEA /() /( ) Overname - code mij 1 - code BVVO /() Def No No 13/04/1995  U
A701 Reprise - no pol. auprès de la cie 1 /() /( ) Overname - polisnummer bij mij 1 /() Def No No 04/04/1995  U
A702 reprise - date 1ere fraction de prime /() /( ) overname - datum eerste termijnpremie /() Def No No 26/10/1993  U
A703 Reprise - date d'expiration /() /( ) Overname - einddatum /() Def No No 26/10/1993  U
A704 reprise - fraction de prime intermediaire /() /( ) overname - tussenliggende termijnpremie /() Def No No 25/07/1997  U
A870 Assureur - numéro de compte financier /() /( ) Verzekeraar - Nummer financiële rekening /() Def No No 25/07/1997  U
A872 Assureur - numéro de T.V.A. /() /( ) Verzekeraar - B.T.W. nummer /() Def No No 26/12/1994  U
A950 Compagnie de financement - nom /() /( ) Financieringsmij - naam /() Def No No 26/04/1995  U
A954 Compagnie de financement - rue /() /( ) Financieringsmij - straat /() Def No No 26/04/1995  U
A955 Compagnie de financement - numéro maison /() /( ) Financieringsmij - huisnummer /() Def No No 26/04/1995  U
A956 Compagnie de financement - numéro boîte /() /( ) Finacieringsmij - busnummer /() Def No No 26/04/1995  U
A957 Compagnie de financement - code postal /() /( ) Financieringsmij - postcode /() Def No No 26/04/1995  U
A958 Compagnie de financement - domicile /() /( ) Financieringsmij - woonplaats /() Def No No 26/04/1995  U
A95R Compagnie de financement - référence /() /( ) Financieringsmij - referte /() Def No No 26/04/1995  U
AMPB Code message production /() /( ) Code produktiebericht /() Def No No 26/10/1993  U
AW00 Garantie - code /() /( ) Waarborg - code /() Def No No 30/12/1996  U
AW02 Garantie - date fin /() /( ) Waarborg - datum einde /() Def No No 26/10/1993  U
AW04 Garantie - prime /() /( ) Waarborg - premie /() Def No No 26/10/1993  U
AW05 Garantie - indice de souscription /() /( ) Waarborg - index onderschrijving /() Def No No 26/10/1993  U
AW0B Garantie - capital /() /( ) Waarborg - kapitaal /() Def No No 26/10/1993  U
AW0G Garantie - franchise montant /() /( ) Waarborg - vrijstelling bedrag /() Def No No 26/10/1993  U
AW0H Garantie - franchise % /() /( ) Waarborg - vrijstelling % /() Def No No 26/10/1993  U
AW0P Garantie - millésime de l'indice /() /( ) Waarborg - index jaartal /() Def No No 26/10/1993  U
AW0R Garantie - indice actuel /() /( ) Waarborg - huidige index /() Def No No 26/10/1993  U
AW10 Garantie - code /() /( ) Waarborg - code /() Def No No 26/10/1993  U
AW11 1ère division - date début /(1. Division-Datum-start) /( ) 1ste afdeling - datum begin /() Def No No 26/12/1994  U
AW12 Garantie - date fin /() /( ) Waarborg - datum einde /() Def No No 26/10/1993  U
AW14 Garantie - prime /() /( ) Waarborg - premie /() Def No No 26/10/1993  U
AW15 Garantie - indice de souscription /() /( ) Waarborg - index onderschrijving /() Def No No 26/10/1993  U
AW16 Garantie - code indice /() /( ) Waarborg - code index /() Def No No 26/10/1993  U
AW17 1ère division - taux de commission /(1. Division-Commissieloon Prozentsatz) /( ) 1ste afdeling - commissieloonpercentage /() Def No No 26/12/1994  U
AW18 1ère division - frais et charges /(1. Division-Gebühren und Entgelte) /( ) 1ste afdeling - kosten en lasten /() Def No No 26/12/1994  U
AW19 1ère division - montant frais et charges /(1. Division-Betrag Kosten und Aufwand) /( ) 1ste afdeling - bedrag kosten en lasten /() Def No No 26/12/1994  U
AW1B Garantie - capital /() /( ) Waarborg - kapitaal /() Def No No 26/10/1993  U
AW1C 1ère division - montant commission /(1. Division-Provisionsbetrag) /( ) 1ste afdeling - bedrag commissieloon /() Def No No 26/12/1994  U
AW1E 1ère division - formule /(1. Division-Formel) /( ) 1ste afdeling - formule /() Def No No 26/12/1994  U
AW1F 1ère division - taux de prime /(1. Division-Premium-Fuß) /( ) 1ste afdeling - premievoet /() Def No No 26/12/1994  U
AW1G Garantie - franchise montant /() /( ) Waarborg - vrijstelling bedrag /() Def No No 26/10/1993  U
AW1H Garantie - franchise % /() /( ) Waarborg - vrijstelling % /() Def No No 26/10/1993  U
AW1M 1ère division - libellé de la garantie /(1. Division-Formulierung-Garantie) /( ) 1ste afdeling - formulering waarborg /() Def No No 26/12/1994  U
AW1P Garantie - millésime de l'indice /() /( ) Waarborg - index jaartal /() Def No No 26/10/1993  U
AW1Q 1ère division - taux de taxe /(1. Division-Steuersatz) /( ) 1ste afdeling - belastingvoet /() Def No No 26/12/1994  U
AW1R Garantie - indice actuel /() /( ) Waarborg - huidige index /() Def No No 26/10/1993  U
AW1S Garantie - augmentation de prime /() /( ) Waarborg - verhoging premie /() Def No No 26/10/1993  U
AW1T Garantie - augmentation de capital /() /( ) Waarborg - verhoging kapitaal /() Def No No 26/10/1993  U
AX04 couverture x - prime /() /( ) dekking x - premie /() Def No No 26/10/1993  U
AX05 couverture x - indice souscription /() /( ) dekking x - index onderschr /() Def No No 26/10/1993  U
AX0P Couverture X - millésime index /() /( ) Dekking X - index jaartal /() Def No No 22/12/1994  U
AX25 Indice précédent /() /( ) Vorige index /() Def No No 26/12/1994  U
AX2P Millésime index précédent /() /( ) Jaartal vorige index /() Def No No 26/12/1994  U
AXD6 Date d'entrée en vigueur indice actuel /() /( ) Datum inwerkingtreding huidige index /() Def No No 26/12/1994  U
AXD7 Date d'entrée en vigueur ind. précédent /() /( ) Datum inwerkingtreding vorige index /() Def No No 26/12/1994  U
AY04 couverture y - prime /() /( ) dekking y - premie /() Def No No 26/10/1993  U
AY05 couverture y - indice souscription /() /( ) dekking y - index onderschr /() Def No No 26/10/1993  U
AY0P Couverture Y - millésime index /() /( ) Dekking Y - index jaartal /() Def No No 22/12/1994  U
AZ04 couverture z - prime /() /( ) dekking z - premie /() Def No No 26/10/1993  U
AZ05 couverture z - indice de souscription /() /( ) dekking z - index onderschr /() Def No No 26/10/1993  U
AZ0P Couverture 2 - millésime index /() /( ) Dekking 2 - index jaartal /() Def No No 11/01/1995  U
B000 Numéro de quittance dans la Cie /() /( ) Kwijtingnummer Maatschappij /() Def No No 26/10/1993  U
B005 date d'emission de la quittance /() /( ) uitgiftedatum van de kwijting /() Def No No 26/10/1993  U
B006 Date comptabilisation de la quittance /() /( ) Boekingsdatum van de kwijting /() Def No No 26/10/1993  U
B010 Total à payer /() /( ) Totaal te betalen /() Def No No 26/10/1993  U
B011 Montant frais quittance /() /( ) Kosten bedrag kwijting /() Def No No 26/10/1993  U
B012 Montant charges quittance /() /( ) Lasten bedrag kwijting /() Def No No 26/10/1993  U
B013 Prime nette quittance /() /( ) Nettopremie kwijting /() Def No No 26/10/1993  U
B014 Montant de la commission /() /( ) Kommissiebedrag kwijting /() Def No No 26/10/1993  U
B015 Prime nette dernière quittance /() /( ) Netto premie laatste kwijting /() Def No No 11/07/1995  U
B020 Date début période assurée /() /( ) Begindatum verzekerde periode /() Def No No 26/10/1993  U
B021 Date fin période assurée /() /( ) Einddatum verzekerde periode /() Def No No 26/10/1993  U
B040 Date du mouvement comptable /() /( ) Beweging - datum /() Def No No 26/10/1993  U
B042 Acompte perçu /() /( ) Geïnde voorschot /() Def No No 30/10/1998  U
B045 Mouvement - montant /() /( ) Beweging - bedrag /() Def No No 30/10/1998  U
B050 Frais de recouvrement /() /( ) Inningskosten /() Def No No 26/10/1993  U
B090 Total à payer - négatif /() /( ) Totaal te betalen - negatief /() Def No No 26/10/1993  U
B091 Montant frais - négatif /() /( ) Kosten bedrag - negatief /() Def No No 26/10/1993  U
B092 Montant charges - négatif /() /( ) Lasten bedrag - negatief /() Def No No 26/10/1993  U
B093 Prime nette - négatif /() /( ) Nettopremie - negatief /() Def No No 26/10/1993  U
B094 Montant commission - négatif /() /( ) Kommissiebedrag - negatief /() Def No No 26/10/1993  U
B095 Prime nette dernière quitt. - négatif /() /( ) Nettopremie laatste kwijting - negatief /() Def No No 04/03/1996  U
B100 Bordereau - date /() /( ) Borderel - datum /() Def No No 26/10/1993  U
B101 Bordereau - date de début de période /() /( ) Borderel - datum begin periode /() Def No No 26/10/1993  U
B102 Bordereau - date de fin de période /() /( ) Borderel - datum einde periode /() Def No No 26/10/1993  U
B110 bordereau - total primes nettes /() /( ) borderel - totaal nettopremies /() Def No No 26/10/1993  U
B120 bordereau - total primes /() /( ) borderel - totaal premies /() Def No No 26/10/1993  U
B121 bordereau - total primes sous-niveau /() /( ) borderel - totaal premies subniveau /() Def No No 26/10/1993  U
B125 bordereau - solde debiteur /() /( ) borderel - debetsaldo /() Def No No 26/10/1993  U
B130 bordereau - total commissions /() /( ) borderel - totaal kommissies /() Def No No 26/10/1993  U
B131 bordereau - total commissions sous-nivea /() /( ) borderel - totaal kommissies subniveau /() Def No No 26/10/1993  U
B135 bordereau - solde crediteur /() /( ) borderel - creditsaldo /() Def No No 26/10/1993  U
B150 bordereau - nbre quittances expediees /() /( ) borderel - aantal verstuurde kwijtingen /() Def No No 26/10/1993  U
B200 releve de compte - date /() /( ) rekeninguittreksel - datum /() Def No No 26/10/1993  U
B205 Référence pour paiement producteur /() /( ) Referentie voor betaling producent /() Def No No 26/12/1994  U
B225 releve de compte - solde debiteur /() /( ) rekeninguittreksel - debetsaldo /() Def No No 26/10/1993  U
B226 Relevé compte- solde débiteur précédent /() /( ) Rekeninguittreksel - vorig debetsaldo /() Def No No 26/12/1994  U
B235 releve de compte - solde crediteur /() /( ) rekeninguittreksel - creditsaldo /() Def No No 26/10/1993  U
B236 Relevé compte- solde créditeur précédent /() /( ) Rekeninguittreksel - vorig creditsaldo /() Def No No 26/12/1994  U
B237 releve de compte - cssion du mois /() /( ) rekeninguittreksel - cie van de maand /() Def No No 26/10/1993  U
B238 commission du mois - 2e cie /() /( ) commissie van de maand - 2e mij /() Def No No 26/10/1993  U
B239 commission du mois - 3e cie /() /( ) commissie van de maand - 3e mij /() Def No No 26/10/1993  U
B240 releve de compte - cssion de l'annee /() /( ) rekeninguittreksel - cie van het jaar /() Def No No 26/10/1993  U
B241 commission de l'annee - 2e cie /() /( ) commissie van het jaar - 2e mij /() Def No No 26/10/1993  U
B242 commission de l'annee - 3e cie /() /( ) commissie van het jaar - 3e mij /() Def No No 26/10/1993  U
B301 Relevé de compte - opération - nature /() /( ) Rekeninguittreksel - bewerking - aard /() Def No No 26/10/1993  U
B302 releve de cpte - jour comptabilisation /() /( ) rekeninguittreksel - boekingsdag /() Def No No 26/10/1993  U
B303 Relevé de compte - date d'opération /() /( ) Rekeninguittreksel - datum bewerking /() Def No No 26/10/1993  U
B310 Relevé de compte - no. référence opér. /() /( ) Rekeninguittreksel - refertenummer bew. /() Def No No 26/10/1993  U
B320 Comptabilisation - montant débit /() /( ) Boeking - debetbedrag /() Def No No 26/10/1993  U
B321 Comptabilisation - montant débit (c) /() /( ) Boeking - debetbedrag (c) /() Def No No 26/10/1993  U
B330 Comptabilisation - montant crédit /() /( ) Boeking - creditbedrag /() Def No No 26/10/1993  U
B331 Comptabilisation - montant crédit (c) /() /( ) Boeking - creditbedrag (c) /() Def No No 26/10/1993  U
B350 Relevé de compte - nbre d'opérations /() /( ) Rekeninguittreksel - aantal operaties /() Def No No 26/12/1994  U
B500 releve de compte - montant exigible /() /( ) rekeninguittreksel - opeisbaar bedrag /() Def No No 26/10/1993  U
BX04 prime rc auto /() /( ) prime rc auto /() Def No No 26/10/1993  U
BX05 indice actuel - couverture x /() /( ) huidige index - dekking x /() Def No No 26/10/1993  U
BY05 indice actuel - couverture y /() /( ) huidige index - dekking y /() Def No No 26/10/1993  U
BZ05 indice actuel - couverture z /() /( ) huidige index - dekking z /() Def No No 26/10/1993  U
C000 Numéro de sinistre Compagnie /() /( ) Schadenummer in de Maatschappij /() Def No No 21/03/1995  U
C002 Gestionnaire sinistre /() /( ) Schadebeheerder /() Def No No 29/03/1995  U
C003 Nom du gestionnaire /() /( ) schadebeheerder mij - naam /() Def No No 21/03/1995  U
C004 Téléphone gestionnaire /() /( ) Schadebeheerder mij - telefoonnummer /() Def No No 29/03/1995  U
C009 Numéro de sinistre concomitant compagnie /() /( ) Connexe schadenummer Maatschappij /() Def No No 26/12/1994  U
C010 No sinistre Producteur /() /( ) Schadenummer Producent /() Def No No 29/03/1995  U
C011 No sinistre concomitant Cie /() /( ) Samenhangend schadenummer maatschappij /() Def No No 12/01/1995  U
C012 Référence interne du sinistre propre au logiciel A.T. /() /( ) Interne referentie van het schadegeval in het programma A.O. /() Def No No 11/08/1997  U
C013 nom du gestionnaire producteur /() /( ) schadebeheerder producent - naam /() Def No No 26/10/1993  U
C014 no. de telephone du gest. producteur /() /( ) schadebeheerder producent - telefoonnr. /() Def No No 14/06/1994  U
C020 Accident - date ouverture dossier /() /( ) Ongeval - datum opening dossier /() Def No No 29/03/1995  U
C021 Date d'etablissement de la declaration /() /( ) Datum opstelling van de aangifte /() Def No No 26/10/1993  U
C022 Accident - date reouverture dossier /() /( ) ongeval - datum heropening dossier /() Def No No 26/10/1993  U
C029 Accident - date clôture dossier /() /( ) Ongeval - datum sluiting dossier /() Def No No 29/03/1995  U
C040 autre assurance meme risque - cie /() /( ) andere verzekering zelfde risico - mij /() Def No No 26/10/1993  U
C041 No police 2 (pour même risque) /() /( ) Polisnummer 2 (zelfde risico) /() Def No No 21/03/1995  U
C042 Autre assurance même risque - cie 2 /() /( ) Andere verzekering zelfde risico - mij 2 /() Def No No 26/12/1994  U
C043 No. police 3 (pour même risque) /() /( ) Polisnummer 3 (zelfde risico) /() Def No No 21/03/1995  U
C045 Ass. protection jurid. - cie /() /( ) rechtsbijstandverzekering - mij /() Def No No 26/10/1993  U
C046 Ass. protection jurid. - no. Police /() /( ) rechtsbijstandverzekering - polnr /() Def No No 26/10/1993  U
C080 nom du declarant /() /( ) naam van de aangever /() Def No No 26/10/1993  U
C0AG Franchise garantie concernée 1 /() /( ) Vrijstelling betrokken waarborg 1 /() Def No No 26/12/1994  U
C0AM Description garantie concernée 1 /() /( ) Beschrijving betrokken waarborg 1 /() Def No No 26/12/1994  U
C0BG Franchise garantie concernée 2 /() /( ) Vrijstelling betrokken waarborg 2 /() Def No No 26/12/1994  U
C0BM Description garantie concern°e 2 /() /( ) Beschrijving betrokken waarborg 2 /() Def No No 21/12/1994  U
C0CG Franchise garantie concern°e 3 /() /( ) Vrijstelling betrokken waarborg 3 /() Def No No 21/12/1994  U
C0CM Description garantie concernée 3 /() /( ) Beschrijving betrokken waarborg 3 /() Def No No 26/12/1994  U
C0DG Franchise garantie concernée 4 /() /( ) Vrijstellint betrokken waarborg 4 /() Def No No 26/12/1994  U
C0DM Description garantie concernée 4 /() /( ) Beschrijving betrokken waarborg 4 /() Def No No 26/12/1994  U
C0EG Franchise garantie concernée 5 /() /( ) Vrijstelling betrokken waarborg 5 /() Def No No 26/12/1994  U
C0EM Description garantie concernée 5 /() /( ) Beschrijving betrokken waarborg 5 /() Def No No 26/12/1994  U
C100 Tiers - nom /() /( ) Tegenpartij - naam /() Def No No 21/03/1995  U
C101 Partie adverse - prénom /() /( ) Tegenpartij - voornaam /() Def No No 06/09/1995  U
C102 partie adverse - code appellation /() /( ) tegenpartij - code aanspreektitel /() Def No No 26/10/1993  U
C103 partie adverse - appellation /() /( ) tegenpartij - aanspreektitel /() Def No No 26/10/1993  U
C104 Partie adverse - rue /() /( ) Tegenpartij - straat /() Def No No 06/09/1995  U
C105 Partie adverse - no. maison /() /( ) Tegenpartij - huisnr. /() Def No No 06/09/1995  U
C106 Partie adverse - no. boîte /() /( ) Tegenpartij - busnummer /() Def No No 11/09/1995  U
C107 Partie adverse - code postal /() /( ) Tegenpartij - postkode /() Def No No 11/09/1995  U
C108 Partie adverse - localité /() /( ) Tegenpartij - gemeente /() Def No No 11/09/1995  U
C109 partie adverse - code pays /() /( ) tegenpartij - landcode /() Def No No 06/09/1995  U
C10A Partie adverse - no. de telephone /() /( ) Tegenpartij - telefoonnummer /() Def No No 11/09/1995  U
C10B partie adverse - bte ou bus /() /( ) tegenpartij - bus of bte /() Def No No 26/10/1993  U
C10C Tiers - description /() /( ) Tegenpartij - omschrijving /() Def No No 11/03/1997  U
C110 Compagnie adverse (Code UPEA) /() /( ) Maatschappij - tegenpartij (BVVO kode) /() Def No No 25/03/1999  U
C111 Partie adverse - no de police /() /( ) Tegenpartij - polisnummer /() Def No No 21/03/1995  U
C112 No sinistre partie adverse /() /( ) Tegenpartij - schadenummer /() Def No No 21/03/1995  U
C113 partie adverse - dommage subi /() /( ) tegenpartij - geleden schade /() Def No No 26/10/1993  U
C116 Accident - nom de l'assureur du responsa /() /( ) Ongeval-naam verzekeraar verantwoordelij /() Def No No 14/12/1993  U
C120 Tiers - description véhicule /() /( ) Tegenpartij - omschrijving voertuig /() Def No No 11/03/1997  U
C170 partie adverse - cpte financier /() /( ) tegenpartij - financiele rekening /() Def No No 26/10/1993  U
C171 Partie adverse - Taux assujet. TVA /() /( ) Tegenpartij - percent. onderwerping BTW /() Def No No 11/09/1995  U
C172 partie adverse - no. tva /() /( ) tegenpartij - btw nummer /() Def No No 06/09/1995  U
C180 partie adverse - domicil. - nom /() /( ) tegenpartij - domicil. - naam /() Def No No 26/10/1993  U
C181 partie adverse - domicil. - prenom /() /( ) tegenpartij - domicil. - voornaam /() Def No No 26/10/1993  U
C182 partie adverse - domicil. - code appell. /() /( ) tegenpartij - domicil. - code aanspreekt /() Def No No 26/10/1993  U
C183 partie adverse - domicil. - appellation /() /( ) tegenpartij - domicil. - aanspreektitel /() Def No No 26/10/1993  U
C184 partie adverse - domicil. - rue /() /( ) tegenpartij - domicil. - straat /() Def No No 26/10/1993  U
C185 partie adverse - domicil. - no. maison /() /( ) tegenpartij - domicil. - huisnummer /() Def No No 26/10/1993  U
C186 partie adverse - domicil. - no. boite /() /( ) tegenpartij - domicil. - busnummer /() Def No No 26/10/1993  U
C187 partie adverse - domicil. - code postal /() /( ) tegenpartij - domicil. - postcode /() Def No No 26/10/1993  U
C188 partie adverse - domicil. - domicile /() /( ) tegenpartij - domicil. - woonplaats /() Def No No 26/10/1993  U
C189 partie adverse - domicil. - code pays /() /( ) tegenpartij - domicil. - landcode /() Def No No 26/10/1993  U
C18C partie adverse - domicil. - langue /() /( ) tegenpartij - domicil. - taal /() Def No No 26/10/1993  U
C200 Date de l'accident /() /( ) Datum van het ongeval /() Def No No 21/03/1995  U
C201 Heure de l'accident /() /( ) Uur van het ongeval /() Def No No 01/06/1994  U
C204 Lieu du sinistre - rue /() /( ) Plaats ongeval - straat /() Def No No 21/12/1994  U
C205 Lieu du sinistre - numéro maison /() /( ) Plaats ongeval - huisnummer /() Def No No 26/12/1994  U
C206 Lieu du sinistre - numéro de la boîte /() /( ) Plaats ongeval - busnummer /() Def No No 10/01/1995  U
C207 Lieu accident - code postal /() /( ) Plaats ongeval - postcode /() Def No No 21/03/1995  U
C208 Lieu accident - localité /() /( ) Plaats ongeval - gemeente /() Def No No 04/12/1998  U
C209 Lieu accident - code pays /() /( ) Plaats ongeval - landcode /() Def No No 01/06/1994  U
C210 Lieu de l'accident /() /( ) Plaats ongeval /() Def No No 11/01/1995  U
C220 Description sinistre /() /( ) Omstandigheden ongeval /() Def No No 26/10/1993  U
C241 Autorité intervenante - endroit p.v. /() /( ) Verbaliserende overheid - plaats p.v. /() Def No No 21/03/1995  U
C242 Autorité intervenante - no. p.v. /() /( ) Verbaliserende overheid - p.v. nummer /() Def No No 07/09/1995  U
C243 Procès-verbal - date /() /( ) Proces-verbaal - datum /() Def No No 21/03/1995  U
C260 Dommage subi par l'assuré - description /() /( ) Schade aan verzekerde - omschrijving /() Def No No 26/10/1993  U
C264 Dommage subi par l'assuré-montant estimé /() /( ) Schade aan verzekerde - geschat bedrag /() Def No No 06/09/1995  U
C270 Dommage subi par le tiers - description /() /( ) Schade aan derden - omschrijving /() Def No No 14/12/1993  U
C274 Dommage subi par le tiers-montant estimé /() /( ) Schade aan derden - geschat bedrag /() Def No No 06/09/1995  U
C300 Réparateur - nom /() /( ) Hersteller - naam /() Def No No 27/05/1994  U
C301 Véhicule visible à /() /( ) Plaats te bezicht. /() Def No No 26/10/1993  U
C304 Réparateur - rue /() /( ) Hersteller - straat /() Def No No 26/10/1993  U
C305 Réparateur - no maison /() /( ) Hersteller - huisnummer /() Def No No 26/10/1993  U
C306 Réparateur - no de boite /() /( ) Hersteller - busnummer /() Def No No 26/10/1993  U
C307 Réparateur - code postal /() /( ) Hersteller - postcode /() Def No No 26/10/1993  U
C308 Réparateur - localité /() /( ) Hersteller - woonplaats /() Def No No 26/10/1993  U
C30A Réparateur - no de téléphone /() /( ) Hersteller - telefoonnummer /() Def No No 26/10/1993  U
C30F Réparateur - no TVA /() /( ) Hersteller - btw-nummer /() Def No No 06/09/1995  U
C30G Réparateur - no de devis /() /( ) Hersteller - nummer bestek /() Def No No 26/10/1993  U
C30H Réparateur - utilisateur /() /( ) Hersteller - gebruiker /() Def No No 26/10/1993  U
C311 date envoi a inspecteur /() /( ) datum verzending aan inspecteur /() Def No No 26/10/1993  U
C312 date reception rapport inspecteur /() /( ) datum ontvangst verslag inspecteur /() Def No No 26/10/1993  U
C330 Véhicule visible à (si pas de garage) /() /( ) Plaats waar voertuig te bezichtigen /() Def No No 25/04/1995  U
C350 devis - montant /() /( ) bestek - bedrag /() Def No No 26/10/1993  U
C364 partie adverse - domicil. - sexe /() /( ) tegenpartij - domicil. - geslacht /() Def No No 26/10/1993  U
C382 blessures etablies ? /() /( ) verwondingen vastgesteld ? /() Def No No 26/10/1993  U
C400 Expert - nom /() /( ) Expert - naam /() Def No No 21/03/1995  U
C401 Expert - no INFORMEX /() /( ) Expert - nummer INFORMEX /() Def No No 18/09/1995  U
C404 Expert - rue /() /( ) Expert - straat /() Def No No 26/10/1993  U
C405 Expert - numéro de maison /() /( ) Expert - huisnummer /() Def No No 05/01/1995  U
C406 Expert - numéro de boîte /() /( ) Expert - busnummer /() Def No No 26/10/1998  U
C407 Expert - code postal /() /( ) Expert - postcode /() Def No No 26/10/1993  U
C408 Expert - localité /() /( ) Expert - gemeente /() Def No No 26/10/1993  U
C40A Expert - no. de téléphone /() /( ) Expert - telefoonnummer /() Def No No 21/03/1995  U
C40K Expert - date de début d'activité /() /( ) Expert - datum begin activiteit /() Def No No 26/10/1993  U
C40L Expert - date de fin d'activité /() /( ) Expert - datum einde activiteit /() Def No No 26/10/1993  U
C40M Expert - référence /() /( ) Expert - referte /() Def No No 21/03/1995  U
C40P Clé du message Informex /() /( ) Sleutel van het Informexbericht /() Def No No 01/02/1999  U
C40Y Expert - rue, no., boîte non structurés /() /( ) Expert - straat, nr, busnr niet gestruc. /() Def No No 26/12/1994  U
C410 Date d'envoi mission d'expertise /() /( ) Datum verzending expertiseopdracht /() Def No No 21/03/1995  U
C412 Date réception rapport d'expertise /() /( ) Datum ontvangst expertiseverslag /() Def No No 21/03/1995  U
C414 expert remarque s/mission /() /( ) expert verzoek/opdracht /() Def No No 26/10/1993  U
C415 nom expert a contacter /() /( ) naam van de te contacteren expert /() Def No No 26/10/1993  U
C419 Date de la demande d'expertise /() /( ) Datum van het expertiseverzoek /() Def No No 26/10/1993  U
C41A Date dernière MAJ de la dem. d'expertise /() /( ) Datum laatste update expertiseopdracht /() Def No No 26/10/1993  U
C41B No de la mission Informex /() /( ) Nummer opdracht Informex /() Def No No 04/03/1996  U
C41D Expert - description type /() /( ) Expert - omschrijving type /() Def No No 11/03/1997  U
C41M Commentaire saisine /() /( ) Commentaar expertiseopdracht /() Def No No 23/02/1999  U
C41N Commentaire expertise /() /( ) Commentaar expertise /() Def No No 23/02/1999  U
C420 Nom de l'expert 1 /() /( ) Naam van expert 1 /() Def No No 26/10/1993  U
C421 Expert 1 (expert ordinaire) - no Informex /() /( ) Expert 1 (gewone expert) - nr Informex /() Def No No 03/07/1996  U
C42D Code région /(Gebietscode) /( ) Regiocode /(Region code) Def No No 22/12/2000  U
C42E No d'agrément de l'expert 1 /() /( ) Aggregatienummer van expert 1 /() Def No No 06/09/1995  U
C430 nom de l'expert 2 /() /( ) naam van expert 2 /() Def No No 26/10/1993  U
C431 Expert 2 (expert contrôle) - no Informex /() /( ) Expert 2 (controle-expert) - nr Informex /() Def No No 03/07/1996  U
C432 Expert 2 - numéro Informex /() /( ) Expert 2 - nummer Informex /() Def No No 08/02/1999  U
C433 Expert 2 - expertise - type /() /( ) Expert 2 - expertise - type /() Def No No 08/02/1999  U
C43E Numéro d'agrément de l'expert 2 /() /( ) Aggregatienummer van expert 2 /() Def No No 26/10/1993  U
C43F Expert 2 - type de mandat /() /( ) Expert 2 - type opdracht /() Def No No 04/03/1996  U
C43M Expert 2 - référence /() /( ) Expert 2 - referte /() Def No No 08/02/1999  U
C440 Date 1ère intervention expertise /() /( ) Datum 1ste tussenkomst expertise /() Def No No 26/10/1993  U
C441 Date de l'expertise /() /( ) Datum van de expertise /() Def No No 26/10/1993  U
C442 Date dernière mise à jour de l'expertise /() /( ) Laatste bijwerking van de expertise /() Def No No 26/10/1993  U
C444 Date de clôture de l'expertise /() /( ) Datum beeindiging van de expertise /() Def No No 26/10/1993  U
C44A Nom de l'expert 3 /() /( ) Naam van expert 3 /() Def No No 11/01/1995  U
C44B Expert 3 - numéro Informex /() /( ) Expert 3 - nummer Informex /() Def No No 08/02/1999  U
C44C Expert 3 - expertise - type /() /( ) Expert 3 - expertise - type /() Def No No 08/02/1999  U
C44E Numéro d'agrément de l'expert 3 /() /( ) Aggregatienummer van expert 3 /() Def No No 26/10/1993  U
C44F Expert 3 - type de mandat /() /( ) Expert 3 - type opdracht /() Def No No 04/03/1996  U
C44M Expert 3 - référence /() /( ) Expert 3 - referte /() Def No No 08/02/1999  U
C450 montant 1 /() /( ) expertise - bedrag 1 /() Def No No 26/10/1993  U
C451 montant 2 /() /( ) expertise - bedrag 2 /() Def No No 26/10/1993  U
C453 Perte totale - montant /() /( ) Totaal verlies - waarde /() Def No No 26/10/1993  U
C455 Nombre de jours de chomage /() /( ) Gebruiksderving - aantal dagen /() Def No No 13/04/1995  U
C461 Montant principal /() /( ) Hoofdbedrag /() Def No No 26/10/1993  U
C462 Montant déplacements /() /( ) Bedrag verplaatsingen /() Def No No 26/10/1993  U
C463 Montant vacations supplémentaires /() /( ) Bedrag bijkomende vacaties /() Def No No 26/10/1993  U
C464 Montant photos /() /( ) Bedrag foto's /() Def No No 26/10/1993  U
C465 Montant frais administratifs /() /( ) Bedrag administratieve kosten /() Def No No 26/10/1993  U
C466 Montant divers /() /( ) Bedrag diversen /() Def No No 26/10/1993  U
C468 Commentaires d'honoraires /() /( ) Commentaar honoraria /() Def No No 26/10/1993  U
C46A Honoraires principaux (en euro) /() /( ) Hoofdbedrag (in euro) /() Def No No 06/01/1999  U
C46B Déplacements (en euro) /() /( ) Bedrag verplaatsingen (in euro) /() Def No No 06/01/1999  U
C46C Vacations supplémentaires (en euro) /() /( ) Bedrag bijkomende vacaties (in euro) /() Def No No 06/01/1999  U
C46D Photos (en euro) /() /( ) Bedrag foto's (in euro) /() Def No No 06/01/1999  U
C46E Frais administratifs (en euro) /() /( ) Bedrag administratieve kosten (in euro) /() Def No No 06/01/1999  U
C46F Divers (en euro) /() /( ) Bedrag diversen (in euro) /() Def No No 06/01/1999  U
C471 montant de l'ouverture /() /( ) bedrag opening /() Def No No 26/10/1993  U
C472 Crédit - date de l'ouverture /() /( ) Credit - datum opening /() Def No No 26/10/1993  U
C473 solde /() /( ) saldo /() Def No No 26/10/1993  U
C474 Crédit - date d'échéance /() /( ) Credit - eindvervaldatum /() Def No No 26/10/1993  U
C475 Crédit - montant dem. par le réparateur /() /( ) Credit - bedr. gevr. door de hersteller /() Def No No 26/10/1993  U
C476 Crédit - montant à ne pas payer /() /( ) Credit - bedrag niet te betalen /() Def No No 26/10/1993  U
C47E Montant demandé par le réparateur (en euro) /() /( ) Bedrag gevraagd door de hersteller (in euro) /() Def No No 06/01/1999  U
C47F Montant à ne pas payer (en euro) /() /( ) Bedrag niet te betalen (in euro) /() Def No No 06/01/1999  U
C480 Nom du lieu de visite /() /( ) Naam bezochte plaats /() Def No No 26/10/1993  U
C484 Adresse de visite - rue /() /( ) Bezochte plaats - straat /() Def No No 26/10/1993  U
C485 Adresse de visite - no maison /() /( ) Bezochte plaats - huisnummer /() Def No No 26/10/1993  U
C486 Adresse de visite - no boîte /() /( ) Bezochte plaats - busnummer /() Def No No 26/10/1993  U
C487 Code postal de visite /() /( ) Bezochte plaats - postnummer /() Def No No 26/10/1993  U
C488 Localité de visite /() /( ) Bezochte plaats - plaats /() Def No No 26/10/1993  U
C490 Soumissionnaire - nom /() /( ) Inschrijver - naam /() Def No No 26/10/1993  U
C494 Soumissionnaire - rue /() /( ) Inschrijver - straat /() Def No No 11/01/1995  U
C495 soumissionnaire - no maison /() /( ) inschrijver - huisnummer /() Def No No 26/10/1993  U
C496 soumissionnaire - no boite /() /( ) inschrijver - busnummer /() Def No No 26/10/1993  U
C497 Soumissionnaire - code postal /() /( ) Inschrijver - postcode /() Def No No 26/10/1993  U
C498 Soumissionnaire - localité /() /( ) Inschrijver - plaats /() Def No No 26/10/1993  U
C49A Soumissionnaire - no de téléphone /() /( ) Inschrijver - telefoonnummer /() Def No No 26/10/1993  U
C49F Soumissionnaire - no de T.V.A. /() /( ) Inschrijver - BTW-nummer /() Def No No 26/10/1993  U
C4A0 Date de mise en appel d'offres /() /( ) Datum offerteaanvraag /() Def No No 26/10/1993  U
C4A1 Date d'expiration /() /( ) Datum van afsluiting /() Def No No 26/10/1993  U
C4A2 Nombre total d'offres reçues /() /( ) Totaal aantal ontvangen offertes /() Def No No 26/10/1993  U
C4A4 Montant de l'offre /() /( ) Bedrag van de offerte /() Def No No 26/10/1993  U
C4A5 Date de l'encodage /() /( ) Datum van codering /() Def No No 26/10/1993  U
C4A6 Heure de l'encodage /() /( ) Uur van codering /() Def No No 26/10/1993  U
C4A8 Commentaires de l'offre /() /( ) Commentaar bij de offerte /() Def No No 26/10/1993  U
C4A9 Code de l'encodeur de l'offre /() /( ) Code codeerder van de offerte /() Def No No 26/10/1993  U
C4AA Numéro d'ordre de l'offre /() /( ) Offerteordenummer /() Def No No 26/10/1993  U
C4AD Montant de l'offre (en euro) /() /( ) Bedrag van de offerte (in euro) /() Def No No 06/01/1999  U
C4B0 Encodeur - nom /() /( ) Codeerder - naam /() Def No No 26/10/1993  U
C4BA Encodeur - no de téléphone /() /( ) Codeerder - telefoonnummer /() Def No No 26/10/1993  U
C4C2 Nombre d'ex. à envoyer à la Cie /(Anzahl der Kopien, an den Versicherer zu senden) /( ) Aantal aan de Mij te sturen exemplaren /() Def No No 26/10/1993  U
C4C3 Nombre d'ex. à envoyer à l'expert /(Anzahl Kopien an den Experten senden) /( ) Aantal aan de expert te sturen exempl. /() Def No No 26/10/1993  U
C4C4 Nombre d'ex. à envoyer au réparateur /(Anzahl an Kopien an die Werkstatt zu schicken) /( ) Aant. aan de hersteller te sturen exempl /() Def No No 26/10/1993  U
C4C5 Nombre d'ex. à envoyer au producteur /(Anzahl Kopien an den Hersteller senden) /( ) Aant. aan de producent te sturen exempl. /() Def No No 26/10/1993  U
C4C6 Nbre total d'envois effectués à la cie /() /( ) Tot. aantal verzending. in de mij /() Def No No 15/12/1993  U
C4C7 Nbre total d'envois effect. chez l'exper /() /( ) Tot. aantal verzending. bij de expert /() Def No No 26/10/1993  U
C4C8 Nbre tot. d'envois effect. chez répar. /() /( ) Tot. aantal verzending. bij de herst. /() Def No No 26/10/1993  U
C4C9 Nbre tot. d'env. effect. chez producteur /() /( ) Tot. aantal verzending. bij de producent /() Def No No 26/10/1993  U
C4CC Destinatiare de l'envoie supplémentaire /(Adressat von den zusätzlichen Sendung) /( ) Bestemmeling van de bijkomende zending /(Recipient of the additional submission) Def No No 22/12/2000  U
C4D2 Taux de chômage - coût journalier /() /( ) Voertuig - dagelijkse gebruiksderving /() Def No No 26/10/1993  U
C4D3 Véhicule - date dern. mise mise en circ. /() /( ) Voertuig - datum laat. in verk. gebracht /() Def No No 26/10/1993  U
C4DB Taux de chômage - coût du chômage par jour (en euro) /() /( ) Bedrag gebruiksderving per dag (in euro) /() Def No No 06/01/1999  U
C4E0 Numéro de facture du réparateur /() /( ) Faktuurnummer van de hersteller /() Def No No 26/10/1993  U
C4E2 Date du montant demandé par le rép. /() /( ) Datum bedrag gevraagd door de herstel. /() Def No No 26/10/1993  U
C4E3 Heure du montant demandé par le rép. /() /( ) Uur bedrag gevraagd door de hersteller /() Def No No 26/10/1993  U
C4E4 Date de chômage accordé au réparateur /() /( ) Datum derving toegestaan aan de herstel. /() Def No No 26/10/1993  U
C4E6 Montant du plafond R.D.R. /() /( ) Bedrag plafond R.D.R. /() Def No No 26/10/1993  U
C4E9 Numéro de conventionnement réparateur /() /( ) Overeenkomstnummer hersteller /() Def No No 26/10/1993  U
C4EA Date de la liste 42 ( montant demandé) /() /( ) Datum van de lijst 42 ( gevraagde bedrag ) /() Def No No 05/02/1999  U
C4EB Date de la liste 42 ( montant accordé ) /() /( ) Datum van de lijst 42 ( toegekende bedrag ) /() Def No No 05/02/1999  U
C4EF Plafond RDR - montant (en euro) /() /( ) Plafond RDR - bedrag (in euro) /() Def No No 06/01/1999  U
C500 audience - date /() /( ) rechtszitting - datum /() Def No No 26/10/1993  U
C505 tribunal de 1ere instance - decision /() /( ) rechtbank van eerste aanleg - beslissing /() Def No No 26/10/1993  U
C510 audience - tribunal /() /( ) rechtszitting - rechtbank /() Def No No 26/10/1993  U
C520 cour d'appel - date audience /() /( ) hof van beroep - datum zitting /() Def No No 26/10/1993  U
C525 cour d'appel - decision /() /( ) hof van beroep - beslissing /() Def No No 26/10/1993  U
C529 cassation prevue ? /() /( ) is cassatie voorzien ? /() Def No No 26/10/1993  U
C530 cour de cassation - date audience /() /( ) hof van cassatie - datum zitting /() Def No No 26/10/1993  U
C550 avocat - nom /() /( ) advokaat - naam /() Def No No 26/10/1993  U
C551 lettre a avocat - date envoi /() /( ) brief aan advocaat - datum verzending /() Def No No 26/10/1993  U
C552 reponse de l'avocat - date reception /() /( ) antwoord van advocaat - datum ontvangst /() Def No No 26/10/1993  U
C561 demande dossier repressif - date /() /( ) aanvraag strafbundel - datum /() Def No No 26/10/1993  U
C562 reception dossier repressif - date /() /( ) ontvangst strafbundel - datum /() Def No No 26/10/1993  U
C600 Prestation - montant net /() /( ) Uitkering - netto bedrag /() Def No No 21/03/1995  U
C601 Prestation - date /() /( ) Uitkering - datum /() Def No No 06/09/1995  U
C602 prestation - motif /() /( ) uitkering - reden /() Def No No 26/10/1993  U
C603 Prestation - période du /() /( ) Betaling - periode van /() Def No No 26/10/1993  U
C604 Prestation - période au /() /( ) Betaling - periode tot /() Def No No 26/10/1993  U
C605 Prestation - code couverture /() /( ) Uitkering - dekkingscode /() Def No No 21/03/1995  U
C606 Prestation - nom bénéficiaire /() /( ) Uitkering - naam begunstigde /() Def No No 21/03/1995  U
C607 Prestation - nom destinataire /() /( ) Uitkering - naam bestemmeling /() Def No No 21/03/1995  U
C609 Prestation - no. compte destinataire /() /( ) Rekeningnummer bestemmeling /() Def No No 21/03/1995  U
C60B Numéro note de calcul ou de frais /() /( ) Nummer nota berekening of kosten /() Def No No 26/10/1993  U
C60E Prestation - montant brut /() /( ) Betaling - bruto bedrag /() Def No No 15/12/1993  U
C60F Prestation - montant Sécurité Sociale /() /( ) Betaling - bedrag Sociale zekerheid /() Def No No 15/12/1993  U
C60G Prestation - montant impots /() /( ) Betaling - bedrag belastingen /() Def No No 26/10/1993  U
C60H Prest.- no de compte agent à créditer /() /( ) Uitkering - te crediteren producentenrek /() Def No No 26/12/1994  U
C60I Prest.- communication virement bancaire /() /( ) Uitkering-mededeling bankoverschrijving /() Def No No 26/12/1994  U
C60J Prestation - prénom du destinataire /() /( ) Uitkering - voornaam van de bestemmeling /() Def No No 26/12/1994  U
C60L Paiement - description garantie concernée /() /( ) Uitkering - omschrijving betrokken waarborg /() Def No No 11/03/1997  U
C640 Cumul des prestations /() /( ) Cumul van de uitkeringen /() Def No No 21/12/1994  U
C641 Plus que 4 payements /() /( ) Meer dan 4 uitkeringen /() Def No No 21/12/1994  U
C650 quittance d'indemnite - type d'indemnite /() /( ) vergoedingskwijting - vergoedingstype /() Def No No 26/10/1993  U
C651 quittance d'indemnite - docs. a renvoyer /() /( ) vergoedingskwijting - terug te sturen do /() Def No No 26/10/1993  U
C661 Abandon de plainte - date demande /() /( ) klachtsafstand - datum aanvraag /() Def No No 26/10/1993  U
C662 Abandon de plainte - date reception /() /( ) klachtsafstand - datum ontvangst /() Def No No 26/10/1993  U
C680 Prestations à assuré - total /() /( ) Uitkeringen aan verzekerde - totaal /() Def No No 19/09/1995  U
C685 Incendie - montant règle proportionnelle /() /( ) Brand - bedrag proportionele regeling /() Def No No 11/03/1997  U
C686 Incendie - montant vêtusté /() /( ) Brand - bedrag sleet /() Def No No 11/03/1997  U
C690 Prestations à tiers - total /() /( ) Uitkeringen aan derden - totaal /() Def No No 21/03/1995  U
C6A0 Bénéficiaire- nom /() /( ) Begunstigde - naam /() Def No No 06/09/1995  U
C6A1 Bénéficiaire- prénom /() /( ) Begunstigde - voornaam /() Def No No 06/09/1995  U
C6A4 Bénéficiaire- rue /() /( ) Begunstigde - straat /() Def No No 06/09/1995  U
C6A5 Bénéficiaire- no maison /() /( ) Begunstigde - huisnummer /() Def No No 06/09/1995  U
C6A6 Bénéficiaire- no boite /() /( ) Begunstigde - busnummer /() Def No No 06/09/1995  U
C6A7 Bénéficiaire- code postal /() /( ) Begunstigde - postcode /() Def No No 06/09/1995  U
C6A8 Bénéficiaire- localité /() /( ) Begunstigde - gemeente /() Def No No 06/09/1995  U
C6B2 Garantie 1 - libellé /() /( ) Waarborg 1 - beschrijving /() Def No No 26/10/1993  U
C6B3 Montant 1 /() /( ) Bedrag 1 /() Def No No 08/08/1994  U
C6B4 Montant à ajouter au principal /(Der Kapitalbetrag Betrag hinzu) /( ) Aan het hoofdbedrag toe te voegen bedrag /() Def No No 26/12/1994  U
C6B5 Franchise 1 à déduire /() /( ) Af te trekken vrijstelling 1 /() Def No No 26/12/1994  U
C6B6 Franchise 2 à déduire /() /( ) Af te trekken vrijstelling 2 /() Def No No 26/12/1994  U
C6B7 Montant à déduire du principal /() /( ) Van het hoofdbedrag af te trekken bedrag /() Def No No 26/12/1994  U
C6C2 Garantie 2 - libellé /() /( ) Waarborg 2 - beschrijving /() Def No No 10/01/1995  U
C6C3 Montant 2 /() /( ) Bedrag 2 /() Def No No 08/08/1994  U
C6D2 Garantie 3 - libellé /() /( ) Garantie 3 - beschrijving /() Def No No 26/10/1993  U
C6D3 Couverture L3 indemn. - totale /() /( ) Dekking 3 vergoed - totaal /() Def No No 06/09/1995  U
C700 recours contre assure - montant /() /( ) verhaal tegen verzekerde - bedrag /() Def No No 26/10/1993  U
C701 recours contre assure - date /() /( ) verhaal tegen verzekerde - datum /() Def No No 26/10/1993  U
C702 recours contre assure - motif /() /( ) verhaal tegen verzekerde - reden /() Def No No 26/10/1993  U
C800 Bonus-malus - échéance 1ère adaptation /() /( ) Bonus-Malus - vervaldag eerste aanpassin /() Def No No 04/04/1995  U
C810 Correspondant 1 - nom /() /( ) Naam /() Def No No 26/10/1993  U
C811 Correspondant 1 - prénom /() /( ) Voornaam /() Def No No 26/10/1993  U
C814 Correspondant 1 - rue /() /( ) Straat /() Def No No 26/10/1993  U
C815 Correspondant 1 - no. maison /(Hausnummer) /( ) Huisnummer /() Def No No 26/10/1993  U
C816 Correspondant 1 - no. boîte /(Bus Nr.) /( ) Busnummer /() Def No No 26/10/1993  U
C817 Correspondant 1 - code postal /() /( ) Postkode /() Def No No 26/10/1993  U
C818 Correspondant 1 - localité /(Residenz) /( ) Woonplaats /() Def No No 26/10/1993  U
C819 Correspondant 1 - code pays /() /( ) Correspondent 1 - landcode /() Def No No 26/10/1993  U
C81A Correspondant 1 - téléphone /() /( ) Telefoonnummer /() Def No No 26/10/1993  U
C820 Correspondant 1 - date de naissance /(Geburtsdatum) /( ) Geboortedatum /() Def No No 26/10/1993  U
C830 Correspondant 1 - compagnie (code upea) /(Kode-Gesellschaft (Bvvo)) /( ) Kode maatschappij (bvvo) /() Def No No 14/12/1993  U
C831 Correspondant 1 - nom de la compagnie /() /( ) Naam maatschappij /() Def No No 26/10/1993  U
C832 Correspondant 1 - no de police /() /( ) Polisnr. /() Def No No 26/10/1993  U
C840 Correspondant 1 - profession (libellé) /(Job) /( ) Beroep /() Def No No 26/10/1993  U
C841 Correspondant 1 - code profession /() /( ) Correspondent 1- code beroep /() Def No No 26/10/1993  U
C870 Correspondant 1 - compte financier /() /( ) Financiele rek. /() Def No No 26/10/1993  U
C871 Correspondant 1 - code t.v.a. /() /( ) B.t.w. Kode /() Def No No 26/10/1993  U
C872 Correspondant 1 - numéro t.v.a. /() /( ) B.t.w. nr. /() Def No No 26/10/1993  U
C911 Date de l'action /() /( ) Datum van beheersstap /() Def No No 21/03/1995  U
C912 Description de l'action /() /( ) Beschrijving van beheersstap /() Def No No 21/03/1995  U
CB15 Siège d'exploitation de la cie adverse /() /( ) Beheerszetel v/d mij tegenpartij /() Def No No 26/12/1994  U
CD15 Siège d'exploitation de la cie adverse /() /( ) Beheerszetel v/d mij tegenpartij /() Def No No 26/12/1994  U
CD99 Plus que 4 parties adverses - nombre /() /( ) Meer dan 4 tegenpartijen - aantal /() Def No No 11/01/1995  U
CE15 Siège d'exploitation de la cie adverse /() /( ) Beheerszetel v/d mij tegenpartij /() Def No No 26/12/1994  U
CF10 Correspondant 2 - nom /() /( ) Naam /() Def No No 26/10/1993  U
CF11 Correspondant 2 - prénom /() /( ) Voornaam /() Def No No 26/10/1993  U
CF14 Correspondant 2 - rue /() /( ) straat /() Def No No 26/10/1993  U
CF15 Correspondant 2 - no. maison /(Hausnummer) /( ) huisnummer /() Def No No 26/10/1993  U
CF16 Correspondant 2 - no. boite /(Bus Nr.) /( ) busnummer /() Def No No 26/10/1993  U
CF17 Correspondant 2 - code postal /() /( ) Postkode /() Def No No 26/10/1993  U
CF18 Correspondant 2 - localité /(Residenz) /( ) Woonplaats /() Def No No 26/10/1993  U
CF19 Correspondant 2 - code pays /() /( ) Correspondent 2 - landcode /() Def No No 26/10/1993  U
CF1A Correspondant 2 - téléphone /() /( ) Télefoonnummer /() Def No No 26/10/1993  U
CF20 Correspondant 2 - date de naissance /(Geburtsdatum) /( ) Geboortedatum /() Def No No 26/10/1993  U
CF30 Correspondant 2 - compagnie (code upea) /(Kode-Gesellschaft (Bvvo)) /( ) Kode maatschappij (bvvo) /() Def No No 14/12/1993  U
CF31 Correspondant 2 - nom de la compagnie /() /( ) Naam maatschappij /() Def No No 26/10/1993  U
CF32 Correspondant 2 - no de police /() /( ) Polisnr. /() Def No No 26/10/1993  U
CF40 correspondant 2 - profession (libelle) /(Job) /( ) beroep /() Def No No 26/10/1993  U
CF41 Correspondant 2 - code profession /() /( ) Correspondent 2 - code beroep /() Def No No 26/10/1993  U
CF70 Correspondant 2 - compte financier /() /( ) Financiele rek. /() Def No No 26/10/1993  U
CF71 Correspondant 2 - code t.v.a. /() /( ) B.t.w. kode /() Def No No 26/10/1993  U
CF72 Correspondant 2 - numéro t.v.a. /() /( ) B.t.w. nr. /() Def No No 26/10/1993  U
CG10 Correspondant 3 - nom /() /( ) Naam /() Def No No 26/10/1993  U
CG11 Correspondant 3 - prénom /() /( ) Voornaam /() Def No No 26/10/1993  U
CG14 Correspondant 3 - rue /() /( ) Straat /() Def No No 26/10/1993  U
CG15 Correspondant 3 - no. maison /(Hausnummer) /( ) Huisnummer /() Def No No 26/10/1993  U
CG16 Correspondant 3 - no. boîte /(Bus Nr.) /( ) Busnummer /() Def No No 26/10/1993  U
CG17 Correspondant 3 - code postal /() /( ) Postkode /() Def No No 26/10/1993  U
CG18 Correspondant 3 - localité /(Residenz) /( ) Woonplaats /() Def No No 26/10/1993  U
CG19 Correspondant 3 - code pays /() /( ) Correspondent 3 - landcode /() Def No No 26/10/1993  U
CG1A Correspondant 3 - téléphone /() /( ) Telefoonnummer /() Def No No 26/10/1993  U
CG20 Correspondant 3 - date de naissance /(Geburtsdatum) /( ) Geboortedatum /() Def No No 26/10/1993  U
CG30 Correspondant 3 - compagnie (code upea) /(Kode-Gesellschaft (Bvvo)) /( ) Kode maatschappij (bvvo) /() Def No No 14/12/1993  U
CG31 Correspondant 3 - nom de la compagnie /() /( ) Naam maatschappij /() Def No No 26/10/1993  U
CG32 Correspondant 3 - no de police /() /( ) Polisnr. /() Def No No 26/10/1993  U
CG40 Correspondant 3 - profession (libelle) /(Job) /( ) Beroep /() Def No No 26/10/1993  U
CG41 Correspondant 3 - code profession /() /( ) Correspondent 3 - code beroep /() Def No No 26/10/1993  U
CG70 Correspondant 3 - compte financier /() /( ) Financiele rek. /() Def No No 26/10/1993  U
CG71 Correspondant 3 - code t.v.a. /() /( ) B.t.w. kode /() Def No No 26/10/1993  U
CG72 Correspondant 3 - numéro t.v.a. /() /( ) B.t.w. nr. /() Def No No 26/10/1993  U
CH10 Correspondant 4 - nom /() /( ) Naam /() Def No No 26/10/1993  U
CH11 Correspondant 4 - prénom /() /( ) Voornaam /() Def No No 26/10/1993  U
CH14 Correspondant 4 - rue /() /( ) Straat /() Def No No 26/10/1993  U
CH15 Correspondant 4 - no. maison /(Hausnummer) /( ) Huisnummer /() Def No No 26/10/1993  U
CH16 Correspondant 4 - no. boîte /(Bus Nr.) /( ) Busnummer /() Def No No 26/10/1993  U
CH17 Correspondant 4 - code postal /() /( ) Postkode /() Def No No 26/10/1993  U
CH18 Correspondant 4 - localité /(Residenz) /( ) Woonplaats /() Def No No 26/10/1993  U
CH19 Correspondant 4 - code pays /() /( ) Correspondent 4 - landcode /() Def No No 26/10/1993  U
CH1A Correspondant 4 - téléphone /() /( ) Telefoonnummer /() Def No No 26/10/1993  U
CH20 Correspondant 4 - date de naissance /(Geburtsdatum) /( ) Geboortedatum /() Def No No 26/10/1993  U
CH30 Correspondant 4 - compagnie (code upea) /(Kode-Gesellschaft (Bvvo)) /( ) Kode maatschappij (bvvo) /() Def No No 14/12/1993  U
CH31 Correspondant 4 - nom de la compagnie /() /( ) Naam maatschappij /() Def No No 26/10/1993  U
CH32 Correspondant 4 - no de police /() /( ) Polisnr. /() Def No No 26/10/1993  U
CH40 Correspondant 4 - profession (libellé) /(Job) /( ) Beroep /() Def No No 26/10/1993  U
CH41 Correspondant 4 - code profession /() /( ) Correspondent 4 - code beroep /() Def No No 26/10/1993  U
CH70 Correspondant 4 - compte financier /() /( ) Financiele rek. /() Def No No 26/10/1993  U
CH71 Correspondant 4 - code t.v.a. /() /( ) B.t.w. kode /() Def No No 26/10/1993  U
CH72 Correspondant 4 - numéro t.v.a. /() /( ) B.t.w. nr. /() Def No No 26/10/1993  U
CI10 Correspondant 4 - nom /() /( ) Naam /() Def No No 26/02/1999  U
CI11 Correspondant 4 - prénom /() /( ) Voornaam /() Def No No 26/02/1999  U
CI14 Correspondant 4 - rue /() /( ) Straat /() Def No No 26/02/1999  U
CI15 Correspondant 4 - no. maison /(Hausnummer) /( ) Huisnummer /() Def No No 26/02/1999  U
CI16 Correspondant 4 - no. boîte /(Bus Nr.) /( ) Busnummer /() Def No No 26/02/1999  U
CI17 Correspondant 4 - code postal /() /( ) Postkode /() Def No No 26/02/1999  U
CI18 Correspondant 4 - localité /(Residenz) /( ) Woonplaats /() Def No No 26/02/1999  U
CI19 Correspondant 4 - code pays /() /( ) Correspondent 4 - landcode /() Def No No 26/02/1999  U
CI1A Correspondant 4 - téléphone /() /( ) Telefoonnummer /() Def No No 26/02/1999  U
CI1C Correspondant 4 - code langue /() /( ) Correspondent 4 - taalcode /() Def No No 26/02/1999  U
CI20 Correspondant 4 - date de naissance /(Geburtsdatum) /( ) Geboortedatum /() Def No No 26/02/1999  U
CI24 Correspondant 4 - code sexe /() /( ) Kode geslacht /() Def No No 26/02/1999  U
CI30 Correspondant 4 - compagnie (code upea) /(Kode-Gesellschaft (Bvvo)) /( ) Kode maatschappij (bvvo) /() Def No No 26/02/1999  U
CI31 Correspondant 4 - nom de la compagnie /() /( ) Naam maatschappij /() Def No No 26/02/1999  U
CI32 Correspondant 4 - no de police /() /( ) Polisnr. /() Def No No 26/02/1999  U
CI34 Code "désignation" du correspondant 4 /(Indikation) /( ) Aanduiding /() Def No No 26/02/1999  U
CI35 Lien avec le preneur - correspondant 4 /() /( ) Band met nemer - correspondent 4 /() Def No No 26/02/1999  U
CI36 Lien avec partie adverse-correspondant 4 /() /( ) Band met tegenpartij-correspondent 4 /() Def No No 26/02/1999  U
CI40 Correspondant 4 - profession (libellé) /(Job) /( ) Beroep /() Def No No 26/02/1999  U
CI41 Correspondant 4 - code profession /() /( ) Correspondent 4 - code beroep /() Def No No 26/02/1999  U
CI70 Correspondant 4 - compte financier /() /( ) Financiele rek. /() Def No No 26/02/1999  U
CI71 Correspondant 4 - code t.v.a. /() /( ) B.t.w. kode /() Def No No 26/02/1999  U
CI72 Correspondant 4 - numéro t.v.a. /() /( ) B.t.w. nr. /() Def No No 26/02/1999  U
CI99 Plus de 4 correspondants ? /() /( ) Meer dan 4 korrespondenten ? /() Def No No 26/02/1999  U
CL00 Victime - nom /() /( ) Slachtoffer - naam /() Def No No 26/10/1993  U
CL01 Victime - prénom /() /( ) Slachtoffer - voornaam /() Def No No 26/10/1993  U
CL02 victime - code appellation /() /( ) slachtoffer - code aanspr. /() Def No No 26/10/1993  U
CL03 victime - appellation /() /( ) slachtoffer - aanspreektitel /() Def No No 26/10/1993  U
CL04 Victime - rue /() /( ) Slachtoffer - straat /() Def No No 26/10/1993  U
CL05 Victime - no. maison /() /( ) Slachtoffer - huisnummer /() Def No No 26/10/1993  U
CL06 Victime - no. boîte /() /( ) Slachtoffer - busnummer /() Def No No 26/10/1993  U
CL07 Victime - code postal /() /( ) Slachtoffer - postkode /() Def No No 26/10/1993  U
CL08 Victime - localité /() /( ) Slachtoffer - woonplaats /() Def No No 26/10/1993  U
CL09 Victime - code pays /() /( ) Slachtoffer - landcode /() Def No No 26/10/1993  U
CL0A Victime - numéro de téléphone /() /( ) Slachtoffer - telefoon nr. /() Def No No 26/10/1993  U
CL14 Victime-adresse de correspondance - rue /() /( ) Slachtoffer-correspondentieadr.-straat /() Def No No 21/12/1994  U
CL15 Victime-adresse de corresp-numéro maison /() /( ) Slachtoffer-correspondentieadr.-huisnr /() Def No No 26/12/1994  U
CL16 Victime-adresse de corresp.-no de boîte /() /( ) Slachtoffer-correspondentieadres-bus /() Def No No 26/12/1994  U
CL17 Victime-adresse de correspond.-c. postal /() /( ) Slachtoffer-correspondentieadr.-postnr /() Def No No 21/12/1994  U
CL18 Victime-adresse de correspond.-localité /() /( ) Slachtoffer-correspondentieadres-plaats /() Def No No 26/12/1994  U
CL19 Victime-adresse de correspond.-code pays /() /( ) Slachtoffer-correspondentieadres-land /() Def No No 21/12/1994  U
CL20 Victime - date naissance /() /( ) Slachtoffer - geboortedatum /() Def No No 26/10/1993  U
CL25 Victime - nom de l'époux /() /( ) Slachtoffer - naam echtgenoot /() Def No No 14/11/1995  U
CL2A Victime - lieu de naissance /() /( ) Slachtoffer - geboorteplaats /() Def No No 26/10/1993  U
CL30 Certificat - médecin - nom /() /( ) Attest - geneesheer - naam /() Def No No 26/10/1993  U
CL34 Certificat - médecin - rue /() /( ) Attest - geneesheer - straat /() Def No No 26/10/1993  U
CL35 Certificat - médecin - no. maison /() /( ) Attest - geneesheer - huisnr. /() Def No No 26/10/1993  U
CL36 Certificat - médecin - no. boite /() /( ) Attest - geneesheer - busnummer /() Def No No 26/10/1993  U
CL37 Certificat - médecin - code postal /() /( ) Attest - geneesheer - postkode /() Def No No 26/10/1993  U
CL38 Certificat - médecin - localité /() /( ) Attest - geneesheer - plaats /() Def No No 26/10/1993  U
CL40 Victime - profession /() /( ) Slachtoffer - beroep /() Def No No 26/10/1993  U
CL41 victime - code profession /() /( ) slachtoffer - code beroep /() Def No No 26/10/1993  U
CL50 Victime - mutuelle - dénomination /() /( ) Slachtoffer - mutualiteit - benaming /() Def No No 26/10/1993  U
CL54 Victime - mutuelle - rue /() /( ) Slachtoffer - mutualiteit - straat /() Def No No 26/10/1993  U
CL55 Victime - mutuelle - numéro de maison /() /( ) Slachtoffer - mutualiteit - huisnr /() Def No No 26/10/1993  U
CL56 Victime - mutuelle - numéro de boîte /() /( ) Slachtoffer - mutualiteit - busnummer /() Def No No 26/10/1993  U
CL57 Victime - mutuelle - code postal /() /( ) Slachtoffer - mutuelle - postkode /() Def No No 26/10/1993  U
CL58 Victime - mutuelle - localité /() /( ) Slachtoffer - mutualiteit - woonplaats /() Def No No 26/10/1993  U
CL70 Victime - numéro de compte financier /() /( ) Slachtoffer - nummer financiele rekening /() Def No No 26/10/1993  U
CL74 Lésions - médecin - rue /() /( ) Letsels - geneesheer - straat /() Def No No 26/10/1993  U
CL75 Lésions - médecin - no. maison /() /( ) Letsels - geneesheer - huisnummer /() Def No No 26/10/1993  U
CL76 Lésions - médecin - no. boîte /() /( ) Letsels - geneesheer - busnummer /() Def No No 26/10/1993  U
CL77 Lésions - médecin - code postal /() /( ) Letsels - geneesheer - postkode /() Def No No 26/10/1993  U
CL78 Lésions - médecin - localité /() /( ) Letsels - geneesheer - plaats /() Def No No 26/10/1993  U
CL7A Lésions - médecin traitant - téléphone /() /( ) Letsels - huisarts - telefoon /() Def No No 14/11/1995  U
CL80 Lésions - établ. hosp. - nom /() /( ) Letsels - ziekenhuis - naam /() Def No No 26/10/1993  U
CL84 Lésions - établ. hosp. - rue /() /( ) Letsels - ziekenhuis - straat /() Def No No 26/10/1993  U
CL85 Lésions - établ. hosp. - no. maison /() /( ) Letsels - ziekenhuis - huisnr. /() Def No No 26/10/1993  U
CL86 Lésions - établ. hosp. - no. boîte /() /( ) Letsels - ziekenhuis - busnummer /() Def No No 26/10/1993  U
CL87 Lésions - établ. hosp. - code postal /() /( ) Letsels - ziekenhuis - postkode /() Def No No 26/10/1993  U
CL88 Lésions - établ. hosp. - localité /() /( ) Letsels - ziekenhuis - plaats /() Def No No 26/10/1993  U
CL8A Lésions - établ. hosp. - téléphone /() /( ) Letsels - ziekenhuis - telefoon /() Def No No 14/11/1995  U
CL8H Lésions - no. établissement hospitalier /() /( ) Letsels - nummer - ziekenhuis /() Def No No 26/10/1993  U
CL92 Victime - autre lien /() /( ) Slachtoffer - andere binding /() Def No No 23/12/1994  U
CLA1 Certificat - date de l'examen (jjmmssaa) /() /( ) Attest - datum onderzoek (ddmmeejj) /() Def No No 26/10/1993  U
CLA2 Certificat - description des lésions /() /( ) Attest - beschrijving van de letsels /() Def No No 23/12/1994  U
CLA3 Certificat sera envoyé le /() /( ) Attest zal verzonden worden op /() Def No No 26/10/1993  U
CLA4 Lésions - pourcentage d'invalidité perma /() /( ) Letsels-percent.voorzien voor blijv.inv. /() Def No No 14/12/1993  U
CLBA Certificat - médecin - téléphone /() /( ) Attet - geneesheer - telefoon /() Def No No 14/11/1995  U
CLG0 Victime - compte financier /() /( ) Slachtoffer - financiele rekening /() Def No No 26/10/1993  U
CM31 ris. el. - appareil 1 - type /() /( ) el. ris. - apparaat 1 - aard /() Def No No 26/10/1993  U
CM36 ris. el. - appareil 1 - annee constr. /() /( ) el. ris. - apparaat 1 - bouwjaar /() Def No No 26/10/1993  U
CM3A ris. el. - endroit ou visible /() /( ) el. ris. - plaats waar zichtbaar /() Def No No 26/10/1993  U
CM3B ris. el. - appareil 1 - annee achat /() /( ) el. ris. - apparaat 1 - koopjaar /() Def No No 26/10/1993  U
CM42 Dégâts des eaux - origine (texte) /() /( ) Waterschade - oorsprong (tekst) /() Def No No 26/10/1993  U
CM52 bris vitrage - type verre /() /( ) glasbraak - aard glas /() Def No No 26/10/1993  U
CM53 bris vitrage - dim. vitre - hauteur /() /( ) glasbraak - afmeting ruit - hoogte /() Def No No 26/10/1993  U
CM54 bris vitrage - dim. vitre - largeur /() /( ) glasbraak - afmeting ruit - breedte /() Def No No 26/10/1993  U
CM55 bris vitrage - dim. vitre - epaisseur /() /( ) glasbraak - afmeting ruit - dikte /() Def No No 26/10/1993  U
CM62 Vol - méthode d'intrusion (texte) /() /( ) Diefstal - manier van indringen (tekst) /() Def No No 26/10/1993  U
CM66 Vol - degats provoques /() /( ) Diefstal - aangerichte schade /() Def No No 05/01/1995  U
CM67 vol - date vol precedent /() /( ) diefstal - datum vorige diefstal /() Def No No 26/10/1993  U
CM68 Vol - suspects /() /( ) Diefstal - verdachten /() Def No No 05/01/1995  U
CMA0 locataire - nom /() /( ) huurder - naam /() Def No No 26/10/1993  U
CMA1 locataire - prenom /() /( ) huurder - voornaam /() Def No No 26/10/1993  U
CMA2 locataire - code appellation /() /( ) huurder - code aanspr. /() Def No No 26/10/1993  U
CMA3 locataire - appellation /() /( ) huurder - aanspreektitel /() Def No No 26/10/1993  U
CMA4 locataire - rue /() /( ) huurder - straat /() Def No No 26/10/1993  U
CMA5 locataire - no. maison /() /( ) huurder - huisnummer /() Def No No 26/10/1993  U
CMA6 locataire - no. boite /() /( ) huurder - busnummer /() Def No No 26/10/1993  U
CMA7 locataire - code postal /() /( ) huurder - postcode /() Def No No 26/10/1993  U
CMA8 locataire - domicile /() /( ) huurder - woonplaats /() Def No No 26/10/1993  U
CMA9 locataire - code pays /() /( ) huurder - landcode /() Def No No 26/10/1993  U
CMAM locataire - compagnie /() /( ) huurder - maatschappij /() Def No No 26/10/1993  U
CMAP locataire - no. de police /() /( ) huurder - polisnummer /() Def No No 26/10/1993  U
CMB0 proprietaire - nom /() /( ) eigenaar - naam /() Def No No 26/10/1993  U
CMB1 proprietaire - prenom /() /( ) eigenaar - voornaam /() Def No No 26/10/1993  U
CMB2 proprietaire - code appellation /() /( ) eigenaar - code aanspr. /() Def No No 26/10/1993  U
CMB3 proprietaire - appellation /() /( ) eigenaar - aanspreektitel /() Def No No 26/10/1993  U
CMB4 proprietaire - rue /() /( ) eigenaar - straat /() Def No No 26/10/1993  U
CMB5 proprietaire - no. maison /() /( ) eigenaar - huisnummer /() Def No No 26/10/1993  U
CMB6 proprietaire - no. boite /() /( ) eigenaar - busnummer /() Def No No 26/10/1993  U
CMB7 proprietaire - code postal /() /( ) eigenaar - postcode /() Def No No 26/10/1993  U
CMB8 proprietaire - domicile /() /( ) eigenaar - woonplaats /() Def No No 26/10/1993  U
CMB9 proprietaire - code pays /() /( ) eigenaar - landcode /() Def No No 26/10/1993  U
CMBM proprietaire - compagnie /() /( ) eigenaar - maatschappij /() Def No No 26/10/1993  U
CMBP proprietaire - no. de police /() /( ) eigenaar - polisnummer /() Def No No 26/10/1993  U
CMC0 degats d'incendie - mesures preventives /() /( ) brandschade - voorzorgsmaatregelen /() Def No No 26/10/1993  U
CMD1 ris. el. - appareil 2 - type /() /( ) el. ris. - apparaat 2 - aard /() Def No No 26/10/1993  U
CMD6 ris. el. - appareil 2 - annee constr. /() /( ) el. ris. - apparaat 2 - bouwjaar /() Def No No 26/10/1993  U
CMDB ris. el. - appareil 2 - annee achat /() /( ) el. ris. - apparaat 2 - koopjaar /() Def No No 26/10/1993  U
CME1 ris. el. - appareil 3 - type /() /( ) el. ris. - apparaat 3 - aard /() Def No No 26/10/1993  U
CME6 ris. el. - appareil 3 - annee constr. /() /( ) el. ris. - apparaat 3 - bouwjaar /() Def No No 26/10/1993  U
CMEB ris. el. - appareil 3 - annee achat /() /( ) el. ris. - apparaat 3 - koopjaar /() Def No No 26/10/1993  U
CMF1 ris. el. - appareil 4 - type /() /( ) el. ris. - apparaat 4 - aard /() Def No No 26/10/1993  U
CMF6 ris. el. - appareil 4 - annee constr. /() /( ) el. ris. - apparaat 4 - bouwjaar /() Def No No 26/10/1993  U
CMFB ris. el. - appareil 4 - annee achat /() /( ) el. ris. - apparaat 4 - koopjaar /() Def No No 26/10/1993  U
CN00 responsable - nom /() /( ) verantwoordelijke - naam /() Def No No 26/10/1993  U
CN01 responsable - prenom /() /( ) verantwoordelijke - voornaam /() Def No No 26/10/1993  U
CN02 responsable - code appellation /() /( ) verantwoordelijke - code aanspr. /() Def No No 26/10/1993  U
CN03 responsable - appellation /() /( ) verantwoordelijke - aanspreektitel /() Def No No 26/10/1993  U
CN04 responsable - rue /() /( ) verantwoordelijke - straat /() Def No No 26/10/1993  U
CN05 responsable - no. maison /() /( ) verantwoordelijke - huisnummer /() Def No No 26/10/1993  U
CN06 responsable - no. boite /() /( ) verantwoordelijke - busnummer /() Def No No 26/10/1993  U
CN07 responsable - code postal /() /( ) verantwoordelijke - postcode /() Def No No 26/10/1993  U
CN08 responsable - domicile /() /( ) verantwoordelijke - woonplaats /() Def No No 26/10/1993  U
CN09 responsable - code pays /() /( ) verantwoordelijke - landcode /() Def No No 26/10/1993  U
CN20 responsable - date naissance /() /( ) verantwoordelijke - geboortedatum /() Def No No 26/10/1993  U
CN40 responsable - profession /() /( ) verantwoordelijke - beroep /() Def No No 26/10/1993  U
CN41 responsable - code profession /() /( ) verantwoordelijke - code beroep /() Def No No 26/10/1993  U
CNA3 Animal - lequel ? /() /( ) Dier - hetwelk ? /() Def No No 26/10/1993  U
CNA4 Chose - laquelle ? /(Fall-was?) /( ) Zaak - dewelke ? /() Def No No 26/10/1993  U
CNB0 Responsabilité - avis du preneur ? /() /( ) Verantwoordelijkheid - oordeel ? /() Def No No 26/10/1993  U
CNC0 organisateur - nom /() /( ) inrichter - naam /() Def No No 26/10/1993  U
CNC1 organisateur - prenom /() /( ) inrichter - voornaam /() Def No No 26/10/1993  U
CNC2 organisateur - code appellation /() /( ) inrichter - code aanspr. /() Def No No 26/10/1993  U
CNC3 organisateur - appellation /() /( ) inrichter - aanspreektitel /() Def No No 26/10/1993  U
CNC4 organisateur - rue /() /( ) inrichter - straat /() Def No No 26/10/1993  U
CNC5 organisateur - no. maison /() /( ) inrichter - huisnummer /() Def No No 26/10/1993  U
CNC6 organisateur - no. boite /() /( ) inrichter - busnummer /() Def No No 26/10/1993  U
CNC7 organisateur - code postal /() /( ) inrichter - postcode /() Def No No 26/10/1993  U
CNC8 organisateur - domicile /() /( ) inrichter - woonplaats /() Def No No 26/10/1993  U
CNC9 organisateur - code pays /() /( ) inrichter - landcode /() Def No No 26/10/1993  U
CNCM organisateur - compagnie /() /( ) inrichter - maatschappij /() Def No No 26/10/1993  U
CNCP organisateur - no. de police /() /( ) inrichter - polisnummer /() Def No No 26/10/1993  U
CND0 firme d'entretien - nom /() /( ) onderhoudsfirma - naam /() Def No No 26/10/1993  U
CND1 firme d'entretien - prenom /() /( ) onderhoudsfirma - voornaam /() Def No No 26/10/1993  U
CND2 firme d'entretien - code appellation /() /( ) onderhoudsfirma - code aanspr. /() Def No No 26/10/1993  U
CND3 firme d'entretien - appellation /() /( ) onderhoudsfirma - aanspreektitel /() Def No No 26/10/1993  U
CND4 firme d'entretien - rue /() /( ) onderhoudsfirma - straat /() Def No No 26/10/1993  U
CND5 firme d'entretien - no. maison /() /( ) onderhoudsfirma - huisnummer /() Def No No 26/10/1993  U
CND6 firme d'entretien - no. boite /() /( ) onderhoudsfirma - busnummer /() Def No No 26/10/1993  U
CND7 firme d'entretien - code postal /() /( ) onderhoudsfirma - postcode /() Def No No 26/10/1993  U
CND8 firme d'entretien - domicile /() /( ) onderhoudsfirma - woonplaats /() Def No No 26/10/1993  U
CND9 firme d'entretien - code pays /() /( ) onderhoudsfirma - landcode /() Def No No 26/10/1993  U
CNDM firme d'entretien - compagnie /() /( ) onderhoudsfirma - maatschappij /() Def No No 26/10/1993  U
CNDP firme d'entretien - no. de police /() /( ) onderhoudsfirma - polisnummer /() Def No No 26/10/1993  U
CNE0 ecole - nom /() /( ) school - naam /() Def No No 26/10/1993  U
CNE1 ecole - prenom /() /( ) school - voornaam /() Def No No 26/10/1993  U
CNE2 ecole - code appellation /() /( ) school - code aanspr. /() Def No No 26/10/1993  U
CNE3 ecole - appellation /() /( ) school - aanspreektitel /() Def No No 26/10/1993  U
CNE4 ecole - rue /() /( ) school - straat /() Def No No 26/10/1993  U
CNE5 ecole - no. maison /() /( ) school - huisnummer /() Def No No 26/10/1993  U
CNE6 ecole - no. boite /() /( ) school - busnummer /() Def No No 26/10/1993  U
CNE7 ecole - code postal /() /( ) school - postcode /() Def No No 26/10/1993  U
CNE8 ecole - domicile /() /( ) school - woonplaats /() Def No No 26/10/1993  U
CNE9 ecole - code pays /() /( ) school - landcode /() Def No No 26/10/1993  U
CNEM ecole - compagnie /() /( ) school - maatschappij /() Def No No 26/10/1993  U
CNEP ecole - no. de police /() /( ) school - polisnummer /() Def No No 26/10/1993  U
CP02 Valeur de la franchise /() /( ) Waarde van de vrijstelling /() Def No No 26/10/1993  U
CP03 Valeur minimale franchise exprimée en % /() /( ) Minimumwaarde vrijstelling in % /() Def No No 26/10/1993  U
CP04 Valeur maximale franchise exprimée en % /() /( ) Maximumwaarde vrijstelling in % /() Def No No 26/10/1993  U
CP05 Kilométrage du véhicule /() /( ) Kilometerstand voertuig /() Def No No 26/10/1993  U
CP06 Relief pneu avant gauche (99v9) /() /( ) Relief band - links voor (99v9) /() Def No No 26/10/1993  U
CP07 Relief pneu avant droit (99v9) /() /( ) Relief band - rechts voor (99v9) /() Def No No 26/10/1993  U
CP08 Relief pneu arrière gauche (99v9) /() /( ) Relief band - links achter (99v9) /() Def No No 26/10/1993  U
CP09 Relief pneu arrière droit (99v9) /() /( ) Relief band - rechts achter (99v9) /() Def No No 26/10/1993  U
CP10 Relief pneu de réserve (99v9) /() /( ) Relief reserveband (99v9) /() Def No No 26/10/1993  U
CP13 Camion - tare /() /( ) Vrachtwagen-tarra /() Def No No 15/12/1993  U
CP14 Capacité camion (en tonnes - 99V99) /() /( ) Capaciteit vrachtwagen (in ton - 99V99) /() Def No No 15/12/1993  U
CP16 Véh.- chez le réparateur dès le JJMMSSAA /() /( ) Voert.-bij hersteller vanaf DDMMEEJJ /() Def No No 26/12/1994  U
CP1B Véhicule - valeur de la franchise (en euro) /(Fahrzeug-Wert der Befreiung (in Euro)) /( ) Voertuig - waarde van de vrijstelling (in euro) /() Def No No 06/01/1999  U
CP1C Véhicule - valeur minimale de la franchise (en euro) /() /( ) Voertuig - minimale waarde van de vrijstelling (in euro) /() Def No No 06/01/1999  U
CP1D Véhicule - valeur maximale de la franchise (en euro) /() /( ) Voertuig - maximale waarde van de vrijstelling (in euro) /() Def No No 06/01/1999  U
CP22 Valeur du plafond tiers payant /() /( ) Waarde plafond betalende derde /() Def No No 26/10/1993  U
CP23 Montant à déduire du paiement direct /() /( ) Bedrag af te trekken bij directe bet. /() Def No No 18/10/1995  U
CP2B Valeur plafond tiers payant (en euro) /() /( ) Waarde plafond betalende derde (in euro) /() Def No No 06/01/1999  U
CP32 Valeur du véhicule avant sinistre /() /( ) Waarde van het voertuig voor schadegeval /() Def No No 26/10/1993  U
CP33 Valeur de la déduction /() /( ) Waarde van de korting /() Def No No 26/10/1993  U
CP35 Valeur de l'épave /() /( ) Waarde van het wrak /() Def No No 26/10/1993  U
CP36 Valeur de transfert des accessoires /() /( ) Transferwaarde toebehoren /() Def No No 26/10/1993  U
CP37 Valeur de remplacement des accessoires /() /( ) Vervangingswaarde toebehoren /() Def No No 26/10/1993  U
CP38 Valeurs des divers /() /( ) Waarde diversen /() Def No No 26/10/1993  U
CP3C Valeur déduction (en euro) /() /( ) Waarde van de korting (in euro) /() Def No No 06/01/1999  U
CP3E Valeur de l'épave (en euro) /() /( ) Waarde van het wrak (in euro) /() Def No No 06/01/1999  U
CP3F Valeur transfert des accessoires (en euro) /() /( ) Transferwaarde toebehoren (in euro) /() Def No No 06/01/1999  U
CP3G Valeur remplacement des accessoires (en euro) /() /( ) Vervangingswaarde toebehoren (in euro) /() Def No No 06/01/1999  U
CP3H Valeur divers (en euro) /() /( ) Waarde diversen (in euro) /() Def No No 06/01/1999  U
CP3J Valeur avant sinistre (en euro) /() /( ) Waarde van het voertuig voor schadegeval (in euro) /() Def No No 06/01/1999  U
CP40 Date offre /() /( ) Datum offerte /() Def No No 26/10/1993  U
CP41 Validité de l'offre /() /( ) Geldigheid van de offerte /() Def No No 26/10/1993  U
CP43 No de l'éclaté AUDATEX /() /( ) Nr explosietekening AUDATEX /() Def No No 26/10/1993  U
CP44 Valeur de la 1ère évaluation /() /( ) Waarde van de 1ste evaluatie /() Def No No 26/10/1993  U
CP45 Montant de la T.V.A. /() /( ) Bedrag B.T.W. /() Def No No 26/10/1993  U
CP46 Valeur de la 2ème évaluation /() /( ) Waarde van de 2de evaluatie /() Def No No 26/10/1993  U
CP47 Valeur du forfait /() /( ) Waarde van het forfait /() Def No No 26/10/1993  U
CP48 Valeur du sinistre /() /( ) Waarde van de schade /() Def No No 26/10/1993  U
CP4B Coût du dépannage demandé par le réparateur /() /( ) Sleepkosten door de hersteller gevraagd /() Def No No 06/01/1999  U
CP4C Coût de la réparation provisoire demandé par le réparateur /() /( ) Kosten voor voorlopige herstelling door hersteller gevraagd /() Def No No 06/01/1999  U
CP4D Auto - chômage /() /( ) Auto - dervingskosten /() Def No No 11/03/1997  U
CP4E Auto - gardiennage /() /( ) Auto - stallingskosten /() Def No No 11/03/1997  U
CP4F Coût du dépannage /() /( ) Sleepkosten /() Def No No 06/01/1999  U
CP4G Coût de la réparation provisoire /() /( ) Kost van de voorlopige herstelling /() Def No No 06/01/1999  U
CP4H Valeur de la première évaluation (en euro) /() /( ) Waarde van de eerste evaluatie (in euro) /() Def No No 06/01/1999  U
CP4I Montant de la TVA si calcul Audatex (en euro) /() /( ) Bedrag BTW indien berekening Audatex (in euro) /() Def No No 06/01/1999  U
CP4J Valeur de la deuxième évaluation (en euro) /() /( ) Waarde van de tweede evaluatie (in euro) /() Def No No 06/01/1999  U
CP4K Valeur du forfait (en euro) /() /( ) Waarde van het forfait (in euro) /() Def No No 06/01/1999  U
CP4L Valeur du sinistre (en euro) /() /( ) Waarde van de schade (in euro) /() Def No No 06/01/1999  U
CP4M Coût du dépannage demandé par le réparateur (en euro) /() /( ) Sleepkosten gevraagd door de hersteller (in euro) /() Def No No 06/01/1999  U
CP4N Coût du réparation provisoire demandé par le réparateur (EUR /() /( ) Kost voorlopige herstelling gevraagd door de hersteller (EUR /() Def No No 06/01/1999  U
CP4P Coût du dépannage (en euro) /() /( ) Sleepkosten (in euro) /() Def No No 06/01/1999  U
CP4Q Coût de la réparation provisoire (en euro) /() /( ) Kost van de voorlopige herstelling (in euro) /() Def No No 06/01/1999  U
CP50 Acheteur - nom /() /( ) Koper - naam /() Def No No 26/10/1993  U
CP54 Acheteur - rue /() /( ) Koper - straat /() Def No No 24/04/1995  U
CP55 Acheteur - no maison /() /( ) koper - huisnummer /() Def No No 26/10/1993  U
CP56 Acheteur - boite /() /( ) koper - busnummer /() Def No No 26/10/1993  U
CP57 Acheteur - code postal /() /( ) Koper - postcode /() Def No No 26/10/1993  U
CP58 Acheteur - localité /() /( ) Koper - woonplaats /() Def No No 26/10/1993  U
CP5A Acheteur - no de téléphone /() /( ) Koper - telefoonnummer /() Def No No 26/10/1993  U
CP5F Acheteur - no de T.V.A. /() /( ) Koper - BTW-nummer /() Def No No 26/10/1993  U
CP62 Nombre de calculs AUDATEX /(Anzahl der Berechnungen AUDATEX) /( ) Aantal berekeningen AUDATEX /() Def No No 26/10/1993  U
CP63 Total des pièces /() /( ) Totaal stukken /() Def No No 26/10/1993  U
CP64 Total main d'oeuvre /() /( ) Totaal handenarbeid /() Def No No 26/10/1993  U
CP65 Total peinture /() /( ) Totaal schilderwerken /() Def No No 26/10/1993  U
CP66 Déductions /() /( ) Kortingen /() Def No No 26/10/1993  U
CP68 Divers /() /( ) Diversen /() Def No No 26/10/1993  U
CP6C Total des pièces (en euro) /() /( ) Totaal stukken (in euro) /() Def No No 06/01/1999  U
CP6D Total main d'oeuvre (en euro) /() /( ) Totaal handenarbeid (in euro) /() Def No No 06/01/1999  U
CP6E Total peinture (en euro) /() /( ) Totaal schilderwerken (in euro) /() Def No No 06/01/1999  U
CP6F Déductions (en euro) /() /( ) Kortingen (in euro) /() Def No No 06/01/1999  U
CP6H Divers (en euro) /() /( ) Diversen (in euro) /() Def No No 06/01/1999  U
CP71 Montant du principal /() /( ) Hoofdbedrag /() Def No No 26/10/1993  U
CP72 Montant du chomage /() /( ) Gebruiksderving /() Def No No 26/10/1993  U
CP73 Montant du dépannage /() /( ) Herstellingskosten /() Def No No 15/12/1993  U
CP74 Total des accessoires /() /( ) Totaal van de toebehoren /() Def No No 15/12/1993  U
CP75 Total du décompte /() /( ) Totaal van de afrekening /() Def No No 26/10/1993  U
CP76 RDR - total si partage /() /( ) RDR - totaal indien verdeling /() Def No No 26/10/1993  U
CP7A Compensation RDR - coût moyen attribué /() /( ) Compensatie RDR - toegekende gemiddelde kost /() Def No No 19/10/1998  U
CP7C Restitution de l'avance (BEF) /() /( ) Terugstorting van het voorschot (BEF) /() Def No No 19/10/1998  U
CP81 Date de la demande rdr /() /( ) RDR - datum van het verzoek /() Def No No 26/10/1993  U
CP82 RDR - motif de rejet /() /( ) RDR - reden weigering /() Def No No 13/06/2003  U
CP83 Code gestionnaire /() /( ) Beheerder code /() Def No No 26/10/1993  U
CP84 No. de suite /() /( ) Volgnr. /() Def No No 26/10/1993  U
CP85 RDR - no d'identification /() /( ) RDR - identificatienummer /() Def No No 26/10/1993  U
CP87 % de responsabilite /() /( ) rdr - % aansprakelijkheid /() Def No No 26/10/1993  U
CP88 rdr - reparation dans garage agree /() /( ) rdr - herstelling in geconvent. garage /() Def No No 26/10/1993  U
CP8A N° d’identification de la compagnie directe /() /( ) Identificatienummer bij de directe maatschappij /() Def No No 24/10/2002  U
CP8B N° d’identification de la compagnie adverse /() /( ) Indentificatienummer bij de maatschappij - tegenpartij /() Def No No 24/10/2002  U
CP90 RDR - 1er montant d'évaluation /() /( ) RDR - 1ste evaluatiebedrag /() Def No No 26/10/1993  U
CP91 RDR - 2ème montant d'évaluation /() /( ) rdr - 2de evaluatiebedrag /() Def No No 26/10/1993  U
CP93 RDR - mois de traitement /() /( ) RDR - maand van behandeling /() Def No No 26/10/1993  U
CP94 Nombre des demandes r.d.r. pour date ind /(R.d.r.-Anträge auf beliebigen Zeitpunkt) /( ) Aantal r.d.r.-aanvragen voor vermelde da /() Def No No 26/10/1993  U
CP95 Somme des totaux decomptes pour date ind /() /( ) Som afrekeningstotalen voor vermelde dat /() Def No No 26/10/1993  U
CP9A RDR - 1er montant d'évaluation (EUR) /() /( ) RDR - Bedrag eerste evalutie (EUR) /() Def No No 19/10/1998  U
CP9B RDR - 2me montant évaluation (EUR) /() /( ) RDR - Bedrag tweede evaluatie (EUR) /() Def No No 19/10/1998  U
CP9C RDR - Montant du principal (EUR) /() /( ) RDR - Hoofdbedrag (EUR) /() Def No No 19/10/1998  U
CP9D RDR - Montant de la TVA (EUR) /() /( ) RDR - bedrag BTW (EUR) /() Def No No 19/10/1998  U
CP9E RDR - Montant du chômage (EUR) /() /( ) RDR - bedrag gebruiksderving (EUR) /() Def No No 19/10/1998  U
CP9F RDR - Montant du dépannage (EUR) /() /( ) RDR - Bedrag sleepkosten (EUR) /() Def No No 19/10/1998  U
CP9G RDR - Montant de divers (EUR) /() /( ) RDR - Bedrag diversen (EUR) /() Def No No 19/10/1998  U
CP9H RDR - Total des accessoires (EUR) /() /( ) RDR - Totaal toebehoren (EUR) /() Def No No 19/10/1998  U
CP9I RDR - Total du décompte (EUR) /() /( ) RDR - Totaal van de afrekening (EUR) /() Def No No 19/10/1998  U
CP9J RDR - Total si partage (EUR) /() /( ) RDR - Totaal bij deling (EUR) /() Def No No 19/10/1998  U
CP9K Compensation RDR - coût moyen attribué (EUR) /() /( ) Compensatie RDR - gemiddelde toegekende kost (EUR) /() Def No No 19/10/1998  U
CP9L Compensation RDR - restitution de l'avance (EUR) /() /( ) Compensatie RDR - terugstorting van het voorschot (EUR) /() Def No No 19/10/1998  U
CP9M Somme des totaux du décompte (EUR) /() /( ) Som van de totalen van de afrekening (EUR) /() Def No No 19/10/1998  U
CPA1 Circonstance 1 du lésé /() /( ) Omstandigheid 1 schadelijder /() Def No No 26/10/1993  U
CPA2 Circonstance 2 du lésé /() /( ) Omstandigheid 2 schadelijder /() Def No No 26/10/1993  U
CPA3 Circonstance 3 du lésé /() /( ) Omstandigheid 3 schadelijder /() Def No No 26/10/1993  U
CPA4 Circonstance 4 du lésé /() /( ) Omstandigheid 4 schadelijder /() Def No No 26/10/1993  U
CPA5 Circonstance 5 du lésé /() /( ) Omstandigheid 5 schadelijder /() Def No No 26/10/1993  U
CPA6 Circonstance 6 du lésé /() /( ) Omstandigheid 6 schadelijder /() Def No No 26/10/1993  U
CPB1 Circonstance 1 du tiers /() /( ) Omstandigheid 1 derden /() Def No No 15/12/1993  U
CPB2 Circonstance 2 du tiers /() /( ) Omstandigheid 2 derden /() Def No No 15/12/1993  U
CPB3 Circonstance 3 du tiers /() /( ) Omstandigheid 3 derden /() Def No No 15/12/1993  U
CPB4 Circonstance 4 du tiers /() /( ) Omstandigheid 4 derden /() Def No No 15/12/1993  U
CPB5 Circonstance 5 du tiers /() /( ) Omstandigheid 5 derden /() Def No No 15/12/1993  U
CPB6 Circonstance 6 du tiers /() /( ) Omstandigheid 6 derden /() Def No No 15/12/1993  U
CPC1 Commentaire constat amiable /() /( ) Commentaar minnelijke schikking /() Def No No 15/12/1993  U
CPF0 Bloc Audatex /() /( ) Blok Audatex /() Def No No 06/01/1999  U
CQ01 Fiche - année (ssaa) /() /( ) Fiche - jaar (eejj) /() Def No No 26/10/1993  U
CQ02 Fiche - numéro d'accident /() /( ) Fiche - nummer ongeval /() Def No No 26/10/1993  U
CQ04 Empl.- code localisation de l'accident /() /( ) werkgever- plaatscode ongeval /() Def No No 26/10/1993  U
CQ10 Victime - numéro matricule /() /( ) Slachtoffer - stamnummer /() Def No No 26/10/1993  U
CQ11 Victime - date d'entrée en service (jjmm /() /( ) Slachtoffer - datum indiensttreding /() Def No No 14/12/1993  U
CQ12 Victime - numéro affiliation c.a.f. /() /( ) Slachtoffer - aansluitingnr k.k.b. /() Def No No 26/10/1993  U
CQ13 Victime - no. de compte de retraite /() /( ) Slachtoffer - nr van pensioen rekening /() Def No No 26/10/1993  U
CQ14 Victime - numéro de registre national /() /( ) Slachtoffer - nr. nationaal register /() Def No No 26/10/1993  U
CQ16 Lieu habituel d'exercice de l'activité /() /( ) Plaats van de uitvoering van aktiviteit /() Def No No 26/10/1993  U
CQ17 Victime - code postal du lieu habituel /() /( ) Slachtoffer - postkode van de woonplaats /() Def No No 26/10/1993  U
CQ18 Victime - localité du lieu habituel /() /( ) Slachtoffer - plaats gebruik./ uitoef. /() Def No No 26/10/1993  U
CQ19 Victime - code NACE (codif. F.A.T.) /() /( ) Slachtoffer - code NACE (codif. F.A.T.) /() Def No No 12/01/1995  U
CQ20 Victime - code profession (codif.F.A.T.) /() /( ) Slachoffer - code beroep (codif. F.A.O.) /() Def No No 26/10/1993  U
CQ21 Victime - profession - libellé court /() /( ) Slachtoffer - beroep - korte opgave /() Def No No 26/10/1993  U
CQ22 Periode d'ancienneté catégorie profess. /() /( ) Periode ancienniteit kategorie beroep /() Def No No 26/10/1993  U
CQ24 Période d'ancienneté dans l'entreprise /() /( ) Periode ancienniteit in onderneming /() Def No No 26/10/1993  U
CQ26 Période d'ancienneté au siège d'exploita /() /( ) Periode ancienniteit in zetel /() Def No No 26/10/1993  U
CQ28 Période d'ancienneté dans la profession /() /( ) Periode ancienniteit in beroep /() Def No No 26/10/1993  U
CQ2A Victime-date fin contrat durée déterminé /() /( ) Slacht.-einddatum arbeidscontr bep; duur /() Def No No 14/11/1995  U
CQ30 Victime - numéro de la mutuelle /() /( ) Slachtoffer - nr. van de mutualiteit /() Def No No 26/10/1993  U
CQ31 Victime - no. d'affiliation a la mutuell /() /( ) Slachtoffer - nr aangesloten bij mutuali /() Def No No 26/10/1993  U
CQ34 Victime - numéro de compagnie /() /( ) Slachtoffer - nummer van de maatschappij /() Def No No 26/10/1993  U
CQ35 Victime - numéro de police /() /( ) Slachtoffer - polisnummer /() Def No No 26/10/1993  U
CQ36 Victime - code branche /() /( ) Slachtoffer - takcode /() Def No No 26/10/1993  U
CQ39 Victime - raison du non-assujettissement /() /( ) Slachtoffer - reden van de niet onderwor /() Def No No 26/10/1993  U
CQ42 Victime - salaire brut (en francs) /() /( ) Slachtoffer - brutoloon (in franken) /() Def No No 26/10/1993  U
CQ43 Victime - nombre jours travail/semaine /() /( ) Slachtoffer - aantal werkdagen/week /() Def No No 26/10/1993  U
CQ44 Victime - nombre heures travail/jour /() /( ) Slachtoffer - aantal werkuren/dag /() Def No No 26/10/1993  U
CQ46 Nombre d'heures de travail non prestées /(Betriebsstunden funktionierte nicht) /( ) Aantal niet gepresteerde werkuren /() Def No No 26/10/1993  U
CQ47 Rémunération brute perdue /() /( ) Verloren brutobezoldiging /() Def No No 26/10/1993  U
CQ49 Date à partir de laquelle le salaire est /() /( ) Datum vanaf dewelke het loon betaald is /() Def No No 26/10/1993  U
CQ4E Victime-H. et de M. de travail/semaine /() /( ) Slachtoffer - aantal werkuren per week /() Def No No 26/12/1994  U
CQ4F Rémunération de base (I.T.) /() /( ) Basisloon (T.I.) /() Def No No 26/10/1993  U
CQ4G Rémunération de base (I.T.) /() /( ) Basisloon (P.I.) /() Def No No 26/10/1993  U
CQ50 Lésions - nom dispensateur premiers soin /() /( ) Letsels - naam verdeler eerste verzorgin /() Def No No 26/10/1993  U
CQ52 Lésions - date premiers soins (jjmmssaa) /() /( ) Letsels - datum 1ste verzorg.(ddmmeejj) /() Def No No 14/12/1993  U
CQ53 Lésions - heure des premiers soins (hhmm /() /( ) Letsels - uur eerste verzorging (uumm) /() Def No No 14/12/1993  U
CQ55 Lésions - Code nature des lésions /() /( ) Létsels - kode aard van letsels /() Def No No 26/10/1993  U
CQ56 Lésions - nature des lésions - libellé /() /( ) Letsels - aard van de letsels - opgave /() Def No No 26/10/1993  U
CQ58 Lésions - siège des lésions codification /() /( ) Letsels - plaats van de letsels codifica /() Def No No 26/10/1993  U
CQ59 Lésions - siège des lésions - libellé /() /( ) Letsels - plaats van de letsels - opgave /() Def No No 26/10/1993  U
CQ61 Lésions - date interruption de travail /() /( ) Letsels - datum werkonderbreking /() Def No No 26/10/1993  U
CQ62 Lésions - heure de l'interruption de tra /() /( ) Letsels - uur werkonderbreking /() Def No No 26/10/1993  U
CQ63 Lésions - durée probable interruption en /() /( ) Letsels - vermoedelijke duur onderbrekin /() Def No No 26/10/1993  U
CQ64 Lésions - date de reprise travail effect /() /( ) Letsels - datum effektieve werkhervattin /() Def No No 26/10/1993  U
CQ65 Durée I.T. totale en jours (cumul) /() /( ) Totale duur (T.I.) in dagen (cumul) /() Def No No 26/10/1993  U
CQ66 Durée I.T. partielle en jours (cumul) /() /( ) Gedeeltelijke duur T.I. in dagen (cumul) /() Def No No 26/10/1993  U
CQ67 Dernier jour indemnisé /() /( ) Laatste dag vergoeding /() Def No No 26/10/1993  U
CQ70 Accident - déclaration - date (jjmmssaa) /() /( ) Ongeval - aangifte - datum (ddmmeejj) /() Def No No 26/10/1993  U
CQ71 Accident - déclaration - heure (hhmm) /() /( ) Ongeval - aangifte - uur (uumm) /() Def No No 14/12/1993  U
CQ72 Accident - debut plage horaire 1 (hhmm) /() /( ) Ongeval - begin uurperiode 1 (uumm) /() Def No No 14/12/1993  U
CQ73 Accident - fin plage horaire 1 (hhmm) /() /( ) Ongeval - einde uurperiode 1 (uumm) /() Def No No 14/12/1993  U
CQ74 Accident - début plage horaire 2 (hhmm) /() /( ) Ongeval - begin uurperiode 2 (uumm) /() Def No No 14/12/1993  U
CQ75 Accident - fin plage horaire 2 (hhmm) /() /( ) Ongeval - einde uurperiode 2 (uumm) /() Def No No 14/12/1993  U
CQ78 Accident - autre occupation - libellé /() /( ) Ongeval - andere bezigheid - opgave /() Def No No 26/10/1993  U
CQ80 Accident - agent matériel - libellé /() /( ) Ongeval - materiele agent - beschrijving /() Def No No 14/12/1993  U
CQ82 Accident - forme d'accident - libellé /() /( ) Ongeval - vorm ongeval - opgave /() Def No No 26/10/1993  U
CQ83 Accident - code postal du procès-verbal /() /( ) Ongeval - postkode van proces-verbaal /() Def No No 26/10/1993  U
CQ84 Accident - procès-verbal - libellé /() /( ) Ongeval - proces-verbaal - omschrijving /() Def No No 14/11/1995  U
CQ90 Prévention - endroit de travail victime /() /( ) Preventie - werkplaats van het slachtoff /() Def No No 26/10/1993  U
CQ91 Prévention - occupation de la victime /() /( ) Preventie - bezigheid van het slachtoffe /() Def No No 26/10/1993  U
CQ92 Prévention - circonstances de l'accident /() /( ) Preventie - omstandigheden van het ongev /() Def No No 26/10/1993  U
CQ93 Prévention - causes matérielles /() /( ) Preventie - materiele oorzaken /() Def No No 26/10/1993  U
CQ96 Prévention - mesures préventives - libel /() /( ) Preventie - preventie maatregelen - opga /() Def No No 26/10/1993  U
CQA1 Victime - primes de conv. collectives - /() /( ) Slachtoffer - premies van kollektieve ov /() Def No No 26/10/1993  U
CQA2 Victime - primes de conv. collect. - mon /() /( ) Slachtoffer - premies van kollektieve ov /() Def No No 26/10/1993  U
CQB1 Victime - primes de conv. collectives - /() /( ) Slachtoffer - premies kollektieve over - /() Def No No 26/10/1993  U
CQB2 Victime - primes de conv. collect. - mon /() /( ) Slachtoffer - premies van kollektieve ov /() Def No No 26/10/1993  U
CQC1 Victime - primes de conv. collectives - /() /( ) Slachtoffer - premies kollektieve over - /() Def No No 26/10/1993  U
CQC2 Victime - primes de conv. collectives - /() /( ) Slacht.premies van koll.over bedrag /() Def No No 26/10/1993  U
CQD1 Victime - autres primes - nature 1 /() /( ) Slachtoffer - andere premies - aard 1 /() Def No No 26/10/1993  U
CQD2 Victime - autres primes - montant 1 /() /( ) Slachtoffer - andere premies - bedrag 1 /() Def No No 26/10/1993  U
CQE1 Victime - autres primes - nature 2 /() /( ) Slachtoffer - andere premies - aard 2 /() Def No No 26/10/1993  U
CQE2 Victime - autres primes - montant 2 /() /( ) Slachtoffer - andere premies - bedrag 2 /() Def No No 26/10/1993  U
CQF1 Victime - autres primes - nature 3 /() /( ) Slachtoffer - andere premies - aard 3 /() Def No No 26/10/1993  U
CQF2 Victime - autres primes - montant 3 /() /( ) Slachtoffer - andere premies - bedrag 3 /() Def No No 26/10/1993  U
CQG1 Autres avantages - nature 1 /() /( ) Andere voordelen - aard 1 /() Def No No 26/10/1993  U
CQG2 Autres avantages - montant 1 /() /( ) Andere voordelen - bedrag 1 /() Def No No 26/10/1993  U
CQH1 Autres avantages - nature 2 /() /( ) Andere voordelen - aard 2 /() Def No No 26/10/1993  U
CQH2 Autres avantages - montant 2 /() /( ) Andere voordelen - bedrag 2 /() Def No No 26/10/1993  U
CQI4 Taux d'invalidité permanente /() /( ) Percent Blijvende invaliditeit /() Def No No 26/10/1993  U
CQI5 Taux personne aidante /() /( ) Percent hulppersoon /() Def No No 26/10/1993  U
CQI7 Allocation annulle - montant /() /( ) Jaarlijks uitkering - bedrag /() Def No No 26/10/1993  U
CQI8 Montant débours I.T. totale (cumul) /() /( ) Bedrag uitgaven totale T.I. (cumul) /() Def No No 26/10/1993  U
CQI9 Montant débours I.T. partielle (cumul) /() /( ) Bedrag uitgaven gedeeltelijke T.I. (cum) /() Def No No 26/10/1993  U
CQIA Montant débours I.P. (cumul) /() /( ) Bedrag uitgaven P.I. (cumul) /() Def No No 26/10/1993  U
CQIB Montant débours frais (cumul) /() /( ) Bedrag uitgaven kosten (cumul) /() Def No No 26/10/1993  U
CQIC Montant provisions pour sinistre /() /( ) Bedrag reserves voor schade /() Def No No 26/10/1993  U
CQIF Date événement A.T. /() /( ) Datum gebeurtenis A.O. /() Def No No 26/10/1993  U
CQIH Montant des dépenses en Loi /() /( ) Bedrag Uitgaven in Wet /() Def No No 26/10/1993  U
CQII Montant des dépenses en Droit Commun /() /( ) Bedrag uitgaven in Gemeen Recht /() Def No No 26/10/1993  U
CT10 Témoin 1 - nom /() /( ) Getuige 1 - naam /() Def No No 26/10/1993  U
CT11 temoin 1 - prenom /() /( ) getuige 1 - voornaam /() Def No No 26/10/1993  U
CT12 temoin 1 - code appellation /() /( ) getuige 1 - code aanspr. /() Def No No 26/10/1993  U
CT13 temoin 1 - appellation /() /( ) getuige 1 - aanspreektitel /() Def No No 26/10/1993  U
CT14 Témoin 1 - rue /() /( ) Getuige 1 - straat /() Def No No 26/10/1993  U
CT15 Témoin 1 - no. maison /() /( ) Getuige 1 - huisnr. /() Def No No 26/10/1993  U
CT16 Témoin 1 - no. boîte /() /( ) Getuige 1 - busnummer /() Def No No 26/10/1993  U
CT17 Temoin 1 - code postal /() /( ) Getuige 1 - postkode /() Def No No 26/10/1993  U
CT18 Témoin 1 - localité /() /( ) Getuige 1 - woonplaats /() Def No No 26/10/1993  U
CT19 temoin 1 - code pays /() /( ) getuige 1 - landcode /() Def No No 26/10/1993  U
CT1Y Témoin 1 - commentaire /() /( ) Getuige 1 - commentaar /() Def No No 14/11/1995  U
CT20 Accident - témoin 2 - nom /() /( ) Ongeval - getuige 2 - naam /() Def No No 26/10/1993  U
CT24 Accident - témoin 2 - rue /() /( ) Ongeval - getuige 2 - straat /() Def No No 26/10/1993  U
CT25 Accident - témoin 2 - no. de maison /() /( ) Ongeval - getuige 2 - huisnummer /() Def No No 26/10/1993  U
CT26 Accident - témoin 2 - no. de boite /() /( ) Ongeval - getuige 2 - busnummer /() Def No No 26/10/1993  U
CT27 Accident - témoin 2 - code postal /() /( ) Ongeval - getuige 2 - postkode /() Def No No 26/10/1993  U
CT28 Accident - témoin 2 - localite /() /( ) Ongeval - getuige 2 - plaats /() Def No No 26/10/1993  U
CT2Y Témoin 2 - commentaire /() /( ) Getuige 2 - commentaar /() Def No No 14/11/1995  U
D001 Date de la demande /() /( ) Datum van de aanvraag /() Def No No 06/07/1995  U
D011 Code erreur /(Fehlercode ) /( ) Foutcode /(Error code) Def No No 22/12/2000  U
D100 Message - date /() /( ) Bericht - datum /() Def No No 26/10/1993  U
D110 Message - numéro /() /( ) Bericht - nummer /() Def No No 13/01/1995  U
D150 Référence Compagnie bonus - malus /() /( ) Referentie Maatschappij bonus - malus /() Def No No 26/10/1993  U
D200 proposition - date /() /( ) voorstel - datum /() Def No No 26/10/1993  U
D210 autre police aupres de meme cie /() /( ) andere polis bij zelfde mij /() Def No No 26/10/1993  U
D211 autre police aupres de meme cie /() /( ) andere polis bij zelfde mij /() Def No No 26/10/1993  U
D212 autre police aupres de meme cie /() /( ) andere polis bij zelfde mij /() Def No No 26/10/1993  U
D213 autre police aupres de meme cie /() /( ) andere polis bij zelfde mij /() Def No No 26/10/1993  U
D220 reprise du contrat- cie /() /( ) overname v. kontrakt - mij /() Def No No 26/10/1993  U
D221 reprise du contrat- no. de police /() /( ) overname v. kontrakt - polisnummer /() Def No No 11/01/1995  U
D222 reprise du contrat- expiration /() /( ) overname v. kontrakt - eindvervaldag /() Def No No 26/10/1993  U
D240 Contrat précédent - Compagnie (UPEA) /() /( ) Vroeger contract - Maatschappij (BVVO) /() Def No No 26/10/1993  U
D241 Contrat précédent - numéro de police /() /( ) Vroeger contract - polisnummer /() Def No No 26/10/1993  U
D242 Contrat précédent - date résiliation /() /( ) Vroeger contract - opzeg datum /() Def No No 26/10/1993  U
D244 contrat precedent - date suspension /() /( ) vroeger contract - schorsing datum /() Def No No 26/10/1993  U
D261 Nombre de sinistres (4 dernières années) /(Zahl der Unfälle (die letzten 4 Jahre)) /( ) Aantal ongevallen (de laatste 4 jaren) /() Def No No 26/10/1993  U
D262 Pour quel montant ? (4 dernières années) /() /( ) Voor welke bedrag ? (de laatste 4 jaren) /() Def No No 26/10/1993  U
D263 Période sinistralité-nombre d'années /() /( ) Periode schadeverleden-aantal jaren /() Def No No 04/03/1996  U
EA00 Format /(Format) /( ) Formaat /(Format) Def No No 23/09/1998  U
EC99 code document - demande donnees sinistre /() /( ) documentcode - aanvraag schadegegevens /() Def No No 26/10/1993  U
EW07 Flag annulation /() /( ) Annulatieflag /() Def No No 26/12/1994  U
EW08 Date d'encodage /() /( ) Datum van coderen /() Def No No 26/12/1994  U
EW21 Date de référence /() /( ) Refertedatum /() Def No No 17/02/1998  U
EW22 Commission de référence /() /( ) Refertecommissie /() Def No No 17/02/1998  U
K100 Assurance vie - code action /() /( ) levensverzekering - actiecode /() Def No No 26/10/1993  U
K102 Assurance vie - date d'echeance /() /( ) levensverzekering - vervaldatum /() Def No No 26/10/1993  U
K104 Assurance vie - prime pure /() /( ) levensverzekering - nettopremie /() Def No No 26/10/1993  U
K107 Assurance vie - % cssion (encaiss.) /() /( ) levensverzekering - cie% (inning) /() Def No No 26/10/1993  U
K108 Assurance vie - % charges /() /( ) levensverzekering - lasten % /() Def No No 26/10/1993  U
K200 ACRA - code action /() /( ) avro - actiecode /() Def No No 26/10/1993  U
K202 ACRA - date d'echeance /() /( ) avro - vervaldatum /() Def No No 26/10/1993  U
K204 ACRA - prime /() /( ) avro - premie /() Def No No 26/10/1993  U
K300 ACRI - code action /() /( ) avri - actiecode /() Def No No 26/10/1993  U
K302 ACRI - date d'echeance /() /( ) avri - vervaldatum /() Def No No 26/10/1993  U
K304 ACRI - prime /() /( ) avri - premie /() Def No No 26/10/1993  U
K400 Acr interv. chirurg. - code action /() /( ) avr heelkundige ingreep - actiecode /() Def No No 26/10/1993  U
K402 Acr interv. chirurg. - date d'echeance /() /( ) avr heelkundige ingreep - vervaldatum /() Def No No 26/10/1993  U
K404 Acr interv. chirurg. - prime /() /( ) avr heelkundige ingreep - premie /() Def No No 26/10/1993  U
K500 vie familiale complement. - code action /() /( ) aanvullende familiale leven - actiecode /() Def No No 26/10/1993  U
K502 vie familiale complement. - date echeanc /() /( ) aanvullende familiale leven - vervaldatu /() Def No No 26/10/1993  U
K504 vie familiale complement. - prime /() /( ) aanvullende familiale leven - premie /() Def No No 26/10/1993  U
K800 avance sur police - code action /() /( ) voorschot op polis - actiecode /() Def No No 26/10/1993  U
K802 avance sur police - date d'echeance /() /( ) voorschot op polis - vervaldatum /() Def No No 26/10/1993  U
K804 avance sur police - interet /() /( ) voorschot op polis - intrest /() Def No No 26/10/1993  U
K80B avance sur police - capital /() /( ) voorschot op polis - kapitaal /() Def No No 26/10/1993  U
KY00 vie - autre 1 - code action /() /( ) leven - andere 1 - actiecode /() Def No No 26/10/1993  U
KY02 vie - autre 1 - date d'echeance /() /( ) leven - andere 1 - vervaldatum /() Def No No 26/10/1993  U
KY04 vie - autre 1 - prime /() /( ) leven - andere 1 - premie /() Def No No 26/10/1993  U
KY0M vie - autre 1 - libelle /() /( ) leven - andere 1 - formulering /() Def No No 26/10/1993  U
KZ00 vie - autre 2 - code action /() /( ) leven - andere 2 - actiecode /() Def No No 26/10/1993  U
KZ02 vie - autre 2 - date d'echeance /() /( ) leven - andere 2 - vervaldatum /() Def No No 26/10/1993  U
KZ04 vie - autre 2 - prime /() /( ) leven - andere 2 - premie /() Def No No 26/10/1993  U
KZ0M vie - autre 2 - libelle /() /( ) leven - andere 2 - formulering /() Def No No 26/10/1993  U
L002 individuelle - date d'echeance /() /( ) individuele - vervaldatum /() Def No No 26/10/1993  U
L004 individuelle - prime /() /( ) individuele - premie /() Def No No 26/10/1993  U
L005 individuelle - indice de souscription /() /( ) individuele - index ond. /() Def No No 26/10/1993  U
L006 individuelle - code indice /() /( ) individuele - indexcode /() Def No No 26/10/1993  U
L007 individuelle - % cssion /() /( ) individuele - cie % /() Def No No 26/10/1993  U
L008 individuelle - % frais & charges /() /( ) individuele - l&k % /() Def No No 26/10/1993  U
L012 individuelle - accidents - date echeance /() /( ) individuele - ongevallen - vervaldatum /() Def No No 26/10/1993  U
L014 individuelle - accidents - prime /() /( ) individuele - ongevallen - premie /() Def No No 26/10/1993  U
L01B Capital assuré accident /() /( ) Verzekerd kapitaal ongevallen /() Def No No 13/01/1995  U
L022 individ. - acc. vie pr. - date echeance /() /( ) individuele - ong. pr. l.- vervaldatum /() Def No No 26/10/1993  U
L024 individuelle - acc. vie pr. - prime /() /( ) individuele - ong. pr. l.- premie /() Def No No 26/10/1993  U
L02B Capital assuré accidents - vie privée /() /( ) Verzekerd kapitaal ongeval.- prive leven /() Def No No 13/01/1995  U
L032 individuelle - maladie - date d'echeance /() /( ) individuele - ziekte - vervaldatum /() Def No No 26/10/1993  U
L034 individuelle - maladie - prime /() /( ) individuele - ziekte - premie /() Def No No 26/10/1993  U
L03B Capital assuré maladies /() /( ) Verzekerd kapitaal ziekten /() Def No No 13/01/1995  U
L102 individuelle - deces - date d'echeance /() /( ) individuele - overlijden - vervaldatum /() Def No No 26/10/1993  U
L104 individuelle - deces - prime /() /( ) individuele - overlijden - premie /() Def No No 26/10/1993  U
L10B individuelle - deces - capital /() /( ) individuele - overlijden - kapitaal /() Def No No 26/10/1993  U
L202 individuelle - inv. perm. - date echeanc /() /( ) individuele - best. inv. - vervaldatum /() Def No No 26/10/1993  U
L204 individuelle - inv. perm. - prime /() /( ) individuele - best. inv. - premie /() Def No No 26/10/1993  U
L20B individuelle - inv. perm. - capital /() /( ) individuele - best. inv. - kapitaal /() Def No No 26/10/1993  U
L302 individuelle - inv. temp. - date echeanc /() /( ) individuele - tijd. inv. - vervaldatum /() Def No No 26/10/1993  U
L304 individuelle - inv. temp. - prime /() /( ) individuele - tijd. inv. - premie /() Def No No 26/10/1993  U
L30B individuelle - inv. temp. - capital /() /( ) individuele - tijd. inv. - kapitaal /() Def No No 26/10/1993  U
L400 individuelle - ind. journ. - code action /() /( ) individuele - dagvergoeding - actiecode /() Def No No 26/10/1993  U
L402 individ. - ind. journ. - date echeance /() /( ) individuele - dagvergoeding - vervaldatu /() Def No No 26/10/1993  U
L404 individuelle - ind. journ. - prime /() /( ) individuele - dagvergoeding - premie /() Def No No 26/10/1993  U
L40B individuelle - ind. journ. - capital /() /( ) individuele - dagvergoeding - kapitaal /() Def No No 26/10/1993  U
L502 individuelle - frais med. - date echeanc /() /( ) individuele - med. kosten - vervaldatum /() Def No No 26/10/1993  U
L504 individuelle - frais med. - prime /() /( ) individuele - med. kosten - premie /() Def No No 26/10/1993  U
L50B individuelle - frais med. - capital /() /( ) individuele - med. kosten - kapitaal /() Def No No 26/10/1993  U
L602 individ. - prot. jurid. - date echeance /() /( ) individuele - rechtsbijstand - vervaldat /() Def No No 26/10/1993  U
L604 individuelle - prot. jurid. - prime /() /( ) individuele - rechtsbijstand - premie /() Def No No 26/10/1993  U
L60B individuelle - prot. jurid. - capital /() /( ) individuele - rechtsbijstand - kapitaal /() Def No No 26/10/1993  U
L702 individ. - hospitalis. - date echeance /() /( ) individuele - hospitalis. - vervaldatum /() Def No No 26/10/1993  U
L704 individ. - hospitalisation - prime /() /( ) individuele - hospitalis. - premie /() Def No No 26/10/1993  U
L70B individuelle - hospitalisation - capital /() /( ) individuele - hospitalisatie - kapitaal /() Def No No 26/10/1993  U
L802 individ. - rev. garanti - date echeance /() /( ) individuele - gew. inkomen - vervaldatum /() Def No No 26/10/1993  U
L804 individuelle - rev. garanti - prime /() /( ) individuele - gew. inkomen - premie /() Def No No 26/10/1993  U
L80B individuelle - rev. garanti - capital /() /( ) individuele - gew. inkomen - kapitaal /() Def No No 26/10/1993  U
LW0B Capital assuré - garantie 3 /() /( ) Verzekerd kapitaal - andere waarborg 3 /() Def No No 13/01/1995  U
LW0M Description garantie 3 /() /( ) Omschrijving waarborg 3 /() Def No No 13/01/1995  U
LX0B Capital assuré garantie 4 /() /( ) Verzekerd kapitaal andere waarborg 4 /() Def No No 13/01/1995  U
LX0M Description garantie 4 /() /( ) Omschrijving waarborg 4 /() Def No No 13/01/1995  U
LY00 individuelle - autre 1 - code action /() /( ) individuele - andere 1 - actiecode /() Def No No 26/10/1993  U
LY02 individuelle - autre 1 - date echeance /() /( ) individuele - andere 1 - vervaldatum /() Def No No 26/10/1993  U
LY04 individuelle - autre 1 - prime /() /( ) individuele - andere 1 - premie /() Def No No 26/10/1993  U
LY0B individuelle - autre 1 - capital /() /( ) individuele - andere 1 - kapitaal /() Def No No 26/10/1993  U
LY0M Individuelle - autre 1 - libellé /() /( ) Individuele - andere 1 - formulering /() Def No No 26/10/1993  U
LZ00 individuelle - autre 2 - code action /() /( ) individuele - andere 2 - actiecode /() Def No No 26/10/1993  U
LZ02 individuelle - autre 2 - date echeance /() /( ) individuele - andere 2 - vervaldatum /() Def No No 26/10/1993  U
LZ04 individuelle - autre 2 - prime /() /( ) individuele - andere 2 - premie /() Def No No 26/10/1993  U
LZ0B individuelle - autre 2 - capital /() /( ) individuele - andere 2 - kapitaal /() Def No No 26/10/1993  U
LZ0M Individuelle - autre 2 - libellé /() /( ) Individuele - andere 2 - formulering /() Def No No 26/10/1993  U
M004 Incendie - Prime /() /( ) Brand - Premie /() Def No No 04/03/1996  U
M007 Incendie - % commission /() /( ) Brand - commissiepercentage /() Def No No 04/03/1996  U
M009 Incendie - montant frais et coûts /() /( ) Brand - Bedrag lasten en kosten /() Def No No 04/03/1996  U
M00A Incendie - montant franchise /() /( ) Brand - vrijstellingsbedrag /() Def No No 04/03/1996  U
M012 batiment - date echeance /() /( ) gebouw - vervaldatum /() Def No No 26/10/1993  U
M014 Bâtiment - prime /() /( ) Gebouw - premie /() Def No No 22/03/1995  U
M015 batiment - indice souscription /() /( ) gebouw - index v. ond. /() Def No No 26/10/1993  U
M01B Bâtiment - capital /() /( ) Gebouw - kapitaal /() Def No No 22/03/1995  U
M022 contenu - date echeance /() /( ) inhoud - vervaldatum /() Def No No 26/10/1993  U
M024 Contenu - prime /() /( ) Inhoud - premie /() Def No No 22/03/1995  U
M025 contenu - indice souscription /() /( ) inhoud - index v. ond. /() Def No No 26/10/1993  U
M034 batiment + contenu - prime annuelle /() /( ) gebouw + inhoud - jaarlijkse premie /() Def No No 26/10/1993  U
M03B batiment + contenu - capital /() /( ) gebouw + inhoud - kapitaal /() Def No No 26/10/1993  U
M03E Bâtiment + contenu - formule /() /( ) Gebouw + inhoud - formule /() Def No No 04/03/1996  U
M04B 2ième risque - montant assuré /(2. Risiko-versicherten Betrag) /( ) 2de risiko - verzekerd bedrag /() Def No No 11/07/1995  U
M112 incendie batiment - date echeance /() /( ) brand gebouw - vervaldatum /() Def No No 26/10/1993  U
M114 incendie batiment - prime /() /( ) brand gebouw - premie /() Def No No 26/10/1993  U
M117 incendie batiment - % cssion /() /( ) brand gebouw - cie % /() Def No No 26/10/1993  U
M118 incendie batiment - frais & charges /() /( ) brand gebouw - l & k % /() Def No No 26/10/1993  U
M11A incendie batiment - franchise /() /( ) brand gebouw - vrijstelling /() Def No No 26/10/1993  U
M11E Incendie bâtiment - formule /() /( ) Brand gebouw - formule /() Def No No 29/07/1997  U
M11F Incendie bâtiment - taux de prime /() /( ) Brand gebouw - premievoet /() Def No No 11/07/1995  U
M120 incendie contenu - code action /() /( ) brand inhoud - actiecode /() Def No No 26/10/1993  U
M122 incendie contenu - date echeance /() /( ) brand inhoud - vervaldatum /() Def No No 26/10/1993  U
M124 incendie contenu - prime /() /( ) brand inhoud - premie /() Def No No 26/10/1993  U
M127 incendie contenu - % cssion /() /( ) brand inhoud - cie % /() Def No No 26/10/1993  U
M128 incendie contenu - % frais & ch. /() /( ) brand inhoud - l & k % /() Def No No 26/10/1993  U
M12A incendie contenu - franchise /() /( ) brand inhoud - vrijstelling /() Def No No 26/10/1993  U
M12E Incendie contenu - formule /() /( ) Brand inhoud - formule /() Def No No 11/07/1995  U
M12F Incendie contenu - taux de prime /() /( ) Brand inhoud - premievoet /() Def No No 12/07/1995  U
M202 temp. & grele - date echeance /() /( ) storm & hagel - vervaldatum /() Def No No 26/10/1993  U
M204 temp. & grele - prime /() /( ) storm & hagel - premie /() Def No No 26/10/1993  U
M207 temp. & grele - % cssion /() /( ) storm & hagel - cie % /() Def No No 26/10/1993  U
M208 temp. & grele - % frais & ch. /() /( ) storm & hagel - l & k % /() Def No No 26/10/1993  U
M20A temp. & grele - franchise /() /( ) storm & hagel - vrijstelling /() Def No No 26/10/1993  U
M20E temp. & grele - formule /() /( ) storm & hagel - formule /() Def No No 26/10/1993  U
M300 Electricité - code action /() /( ) Elektriciteit - actiecode /() Def No No 26/10/1993  U
M302 electricite - date echeance /() /( ) elektriciteit - vervaldatum /() Def No No 26/10/1993  U
M304 electricite - prime /() /( ) elektriciteit - premie /() Def No No 26/10/1993  U
M30A electricite - franchise /() /( ) elektriciteit - vrijstelling /() Def No No 26/10/1993  U
M402 degats des eaux - date echeance /() /( ) waterschade - vervaldatum /() Def No No 26/10/1993  U
M404 degats des eaux - prime /() /( ) waterschade - premie /() Def No No 26/10/1993  U
M407 degats des eaux - % cssion /() /( ) waterschade - cie % /() Def No No 26/10/1993  U
M408 degats des eaux - % frais & ch. /() /( ) waterschade - l & k % /() Def No No 26/10/1993  U
M40A degats des eaux - franchise /() /( ) waterschade - vrijstelling /() Def No No 26/10/1993  U
M40E degats des eaux - formule /() /( ) waterschade - formule /() Def No No 26/10/1993  U
M502 bris de vitrage - date echeance /() /( ) glasbraak - vervaldatum /() Def No No 26/10/1993  U
M504 bris de vitrage - prime /() /( ) glasbraak - premie /() Def No No 26/10/1993  U
M507 bris de vitrage - % cssion /() /( ) glasbraak - cie % /() Def No No 26/10/1993  U
M508 bris de vitrage - % frais & ch. /() /( ) glasbraak - l & k % /() Def No No 26/10/1993  U
M50A bris de vitrage - franchise /() /( ) glasbraak - vrijstelling /() Def No No 26/10/1993  U
M50B Bris de vitrage - capital /() /( ) Glasbraak - kapitaal /() Def No No 11/07/1995  U
M50E bris de vitrage - formule /() /( ) glasbraak - formule /() Def No No 26/10/1993  U
M622 vol - date echeance /() /( ) diefstal - vervaldatum /() Def No No 26/10/1993  U
M624 vol - prime /() /( ) diefstal - premie /() Def No No 26/10/1993  U
M627 vol - % cssion /() /( ) diefstal - cie % /() Def No No 26/10/1993  U
M628 vol - % frais & ch. /() /( ) diefstal - l & k % /() Def No No 26/10/1993  U
M62A vol - franchise /() /( ) diefstal - vrijstelling /() Def No No 26/10/1993  U
M62B Vol - capital /() /( ) Diefstal - kapitaal /() Def No No 11/07/1995  U
M62E vol - formule /() /( ) diefstal - formule /() Def No No 26/10/1993  U
M62F Vol - taux de prime /() /( ) Diefstal - premievoet /() Def No No 11/07/1995  U
M702 rc batiment - date echeance /() /( ) ba gebouw - vervaldatum /() Def No No 26/10/1993  U
M704 rc batiment - prime /() /( ) ba gebouw - premie /() Def No No 26/10/1993  U
M802 pertes indirectes - date echeance /() /( ) indirecte verliezen - vervaldatum /() Def No No 26/10/1993  U
M804 pertes indirectes - prime /() /( ) indirecte verliezen - premie /() Def No No 26/10/1993  U
MA00 Attentats & terrorisme - code action /(Attacken & Terrorismus - Aktion Code) /( ) Aanslagen & terrorisme - actiecode /() Def No No 26/10/1993  U
MA02 attentats & terrorisme - date echeance /(Attacken & Terrorismus - fällig am) /( ) aanslagen & terrorisme - vervaldatum /() Def No No 26/10/1993  U
MA04 attentats & terrorisme - prime /(Attacken & Terrorismus - Prämie) /( ) aanslagen & terrorisme - premie /() Def No No 26/10/1993  U
MB02 chomage commercial - date echeance /() /( ) bedrijfsschade - vervaldatum /() Def No No 26/10/1993  U
MB04 chomage commercial - prime /() /( ) bedrijfsschade - premie /() Def No No 26/10/1993  U
MB0B chomage commercial - capital /() /( ) bedrijfsschade - kapitaal /() Def No No 26/10/1993  U
MC04 Tremblement de terre - prime /() /( ) Aardbeving - premie /() Def No No 04/03/1996  U
MC0B Tremblement de terre - capital /() /( ) Aardbeving - kapitaal /() Def No No 04/03/1996  U
MC0F Tremblement de terre - taux de prime /() /( ) Aardbeving - premievoet /() Def No No 04/03/1996  U
MD00 Protection juridique - code action /() /( ) Rechtsbijstand - actiekode /() Def No No 04/03/1996  U
MD04 Protection juridique - prime /() /( ) Rechtsbijstand - premie /() Def No No 04/03/1996  U
MW04 Incendie - autre 3 - prime /() /( ) Brand - andere 3 - premie /() Def No No 11/07/1995  U
MW0B Incendie - autre 3 - capital /() /( ) Brand - andere 3 - kapitaal /() Def No No 11/07/1995  U
MW0F Incendie - autre 3 - taux de prime /() /( ) Brand - andere 3 - premievoet /() Def No No 11/07/1995  U
MW0M Incendie - autre 3 - libellé /() /( ) Brand - andere 3 - formulering /() Def No No 26/10/1993  U
MW0S Autre garantie 3 - code /() /( ) Andere waarborg 3 - code /() Def No No 22/03/1995  U
MX04 Incendie - autre 4 - prime /() /( ) Brand - andere 4 - premie /() Def No No 11/07/1995  U
MX0B Incendie - autre 4 - capital /() /( ) Brand - andere 4 - kapitaal /() Def No No 11/07/1995  U
MX0F Incendie - autre 4 - taux de prime /() /( ) Brand - andere 4 - premievoet /() Def No No 11/07/1995  U
MX0M Incendie - autre 4 - libellé /() /( ) Brand - andere 4 - formulering /() Def No No 26/10/1993  U
MX0S Autre garantie 4 - code /() /( ) Andere waarborg 4 - code /() Def No No 22/03/1995  U
MY02 incendie - autre 1 - date echeance /() /( ) brand - andere 1 - vervaldatum /() Def No No 26/10/1993  U
MY04 incendie - autre 1 - prime /() /( ) brand - andere 1 - premie /() Def No No 26/10/1993  U
MY0B Incendie - autre 1 - capital /() /( ) Brand - andere 1 - kapitaal /() Def No No 11/07/1995  U
MY0F Incendie - autre 1 - taux de prime /() /( ) Brand - andere 1 - premievoet /() Def No No 12/07/1995  U
MY0M Incendie - autre 1 - libellé /() /( ) Brand - andere 1 - formulering /() Def No No 26/10/1993  U
MY0S Autre garantie 1 - code /() /( ) Andere waarborg 1 - code /() Def No No 29/03/1995  U
MYOB Incendie - autre 1 - capital /() /( ) Brand - andere 1 - kapitaal /() Def No No 12/07/1995  U
MZ02 incendie - autre 2 - date echeance /() /( ) brand - andere 2 - vervaldatum /() Def No No 26/10/1993  U
MZ04 incendie - autre 2 - prime /() /( ) brand - andere 2 - premie /() Def No No 26/10/1993  U
MZ0B Incendie - autre 2 - capital /() /( ) Brand - andere 2 - kapitaal /() Def No No 12/07/1995  U
MZ0F Incendie -autre 2 - taux de prime /() /( ) Brand - andere 2 - premievoet /() Def No No 12/07/1995  U
MZ0M Incendie - autre 2 - libellé /() /( ) Brand - andere 2 - formulering /() Def No No 26/10/1993  U
MZ0S Autre garantie 2 - code /() /( ) Andere waarborg 2 - code /() Def No No 22/03/1995  U
N009 RC - frais et charges /() /( ) BA - lasten en kosten /() Def No No 12/07/1995  U
N102 r.c. - date echeance /() /( ) b.a. - vervaldatum /() Def No No 26/10/1993  U
N104 r.c. - prime /() /( ) b.a. - premie /() Def No No 26/10/1993  U
N105 r.c. - indice de souscription /() /( ) b.a. - index ond /() Def No No 26/10/1993  U
N106 r.c. - code indice /() /( ) b.a. - indexcode /() Def No No 26/10/1993  U
N107 r.c. - % cssion /() /( ) b.a. - cie % /() Def No No 26/10/1993  U
N108 r.c. - % frais & ch. /() /( ) b.a. - l & k % /() Def No No 26/10/1993  U
N10A r.c. - franchise /() /( ) b.a. - vrijstelling /() Def No No 26/10/1993  U
N10F r.c. - taux de prime /() /( ) b.a. - premievoet /() Def No No 26/10/1993  U
N112 rc exploitation - date echeance /() /( ) ba uitbating - vervaldatum /() Def No No 26/10/1993  U
N114 rc exploitation - prime /() /( ) ba uitbating - premie /() Def No No 26/10/1993  U
N116 rc exploitation - code indice /() /( ) ba uitbating - indexcode /() Def No No 26/10/1993  U
N117 rc exploitation - % cssion /() /( ) ba uitbating - cie % /() Def No No 26/10/1993  U
N118 rc exploitation - % frais & ch. /() /( ) ba uitbating - l & k % /() Def No No 26/10/1993  U
N11F rc exploitation - taux de prime /() /( ) ba uitbating - premievoet /() Def No No 26/10/1993  U
N11J rc exploitation - fonction prime /() /( ) ba uitbating - premiefunctie /() Def No No 26/10/1993  U
N122 rc apres livraison - date echeance /() /( ) ba na levering - vervaldatum /() Def No No 26/10/1993  U
N124 rc apres livraison - prime /() /( ) ba na levering - premie /() Def No No 26/10/1993  U
N126 rc apres livraison - code indice /() /( ) ba na levering - indexcode /() Def No No 26/10/1993  U
N127 rc apres livraison - % cssion /() /( ) ba na levering - cie % /() Def No No 26/10/1993  U
N128 rc apres livraison - % frais & ch. /() /( ) ba na levering - l & k % /() Def No No 26/10/1993  U
N12F rc apres livraison - taux de prime /() /( ) ba na levering - premievoet /() Def No No 26/10/1993  U
N12J rc apres livraison - fonction prime /() /( ) ba na levering - premiefunctie /() Def No No 26/10/1993  U
N132 rc produits - date echeance /() /( ) ba produkten - vervaldatum /() Def No No 26/10/1993  U
N134 rc produits - prime /() /( ) ba produkten - premie /() Def No No 26/10/1993  U
N136 rc produits - code indice /() /( ) ba produkten - indexcode /() Def No No 26/10/1993  U
N137 rc produits - % cssion /() /( ) ba produkten - cie % /() Def No No 26/10/1993  U
N138 rc produits - % frais & ch. /() /( ) ba produkten - l & k % /() Def No No 26/10/1993  U
N13F rc produits - taux de prime /() /( ) ba produkten - premievoet /() Def No No 26/10/1993  U
N13J rc produits - fonction prime /() /( ) ba produkten - premiefunctie /() Def No No 26/10/1993  U
N140 RC familiale - code action /() /( ) BA familiale - actiecode /() Def No No 04/03/1996  U
N142 RC familiale - date d'éhéance /() /( ) BA familiale - vervaldatum /() Def No No 04/03/1996  U
N144 RC familiale - prime /() /( ) BA familiale - premie /() Def No No 04/03/1996  U
N145 RC familiale - Indice de souscription /() /( ) BA familiale - index onderschrijving /() Def No No 04/03/1996  U
N146 RC familiale - code index /() /( ) BA familiale - indexcode /() Def No No 04/03/1996  U
N148 RC familiale - % frais et charges /() /( ) BA familiale - lasten en kosten % /() Def No No 04/03/1996  U
N14A RC familiale - Franchise /() /( ) BA familiale - Vrijstelling /() Def No No 04/03/1996  U
N14E RC familiale - formule /() /( ) BA familiale - formule /() Def No No 04/03/1996  U
N202 rc - prot. jurid. - date echeance /() /( ) ba - rechtsbijstand - vervaldatum /() Def No No 26/10/1993  U
N204 rc - prot. jurid. - prime /() /( ) ba - rechtsbijstand - premie /() Def No No 26/10/1993  U
N205 rc - prot. jurid. - indice souscription /() /( ) ba - rechtsbijstand - index ond /() Def No No 26/10/1993  U
N206 rc - prot. jurid. - code indice /() /( ) ba - rechtsbijstand - indexcode /() Def No No 26/10/1993  U
N207 rc - prot. jurid. - % cssion /() /( ) ba - rechtsbijstand - cie % /() Def No No 26/10/1993  U
N208 rc - prot. jurid. - % frais & ch. /() /( ) ba - rechtsbijstand - l & k % /() Def No No 26/10/1993  U
N20A rc - prot. jurid. - franchise /() /( ) ba - rechtsbijstand - vrijstelling /() Def No No 26/10/1993  U
N20B Capital assuré P.J. /() /( ) Kapitaal R.B. /() Def No No 26/10/1993  U
N20E Code formule /() /( ) Code formule /() Def No No 26/10/1993  U
N20F rc - prot. jurid. - taux de prime /() /( ) ba - rechtsbijstand - premievoet /() Def No No 26/10/1993  U
N20J rc - prot. jurid. - fonction prime /() /( ) ba - rechtsbijstand - premiefunctie /() Def No No 26/10/1993  U
N30B Capital ass D.M. /() /( ) Verzekerd kapitaal eigen schade /() Def No No 15/12/1993  U
N40B Capital ass. blessés /() /( ) Verzekerd kapitaal lichamelijke schade /() Def No No 26/10/1993  U
NV00 RC cheval - code action /() /( ) BA paard - actiecode /() Def No No 04/03/1996  U
NV02 RC cheval - date d'échéance /() /( ) BA paard - vervaldatum /() Def No No 04/03/1996  U
NV04 RC cheval - prime /() /( ) BA paard - premie /() Def No No 04/03/1996  U
NV0B RC cheval - capital /() /( ) BA paard - kapitaal /() Def No No 04/03/1996  U
NV0M RC cheval - libellé /() /( ) BA paard - formulering /() Def No No 04/03/1996  U
NW00 RC gardienne - Code action /() /( ) BA kinderoppas - actiecode /() Def No No 04/03/1996  U
NW02 RC gardienne - date d'échéance /() /( ) BA kinderoppas - vervaldatum /() Def No No 04/03/1996  U
NW04 RC gardienne - prime /() /( ) BA kinderoppas - premie /() Def No No 04/03/1996  U
NW0B RC gardienne - capital /() /( ) BA kinderopaas - kapitaal /() Def No No 04/03/1996  U
NW0M RC gardienne - libellé /() /( ) BA kinderopaas - formulering /() Def No No 04/03/1996  U
NX00 RC terrain > 5 ha - code action /() /( ) BA terrain > 5 ha - actiecode /() Def No No 04/03/1996  U
NX02 RC terrain > 5 ha - date d'échéance /() /( ) BA terrein > 5 ha - vervaldatum /() Def No No 04/03/1996  U
NX04 RC terrain > 5 ha - prime /() /( ) BA terreiin > 5 ha - premie /() Def No No 04/03/1996  U
NX0B RC terrain > 5 ha - capital /() /( ) BA terrein > 5ha - kapitaal /() Def No No 04/03/1996  U
NX0M RC terrain > 5ha - libellé /() /( ) BA terrein > 5ha - benaming /() Def No No 04/03/1996  U
NY00 rc - autre 1 - code action /() /( ) ba - andere 1 - actiecode /() Def No No 26/10/1993  U
NY02 rc - autre 1 - date echeance /() /( ) ba - andere 1 - vervaldatum /() Def No No 26/10/1993  U
NY04 rc - autre 1 - prime /() /( ) ba - andere 1 - premie /() Def No No 26/10/1993  U
NY0B Capital assuré autre garantie /() /( ) Versekerd kapitaal andere waarborg /() Def No No 13/01/1995  U
NY0M RC - autre 1 - libellé /() /( ) BA - andere 1 - formulering /() Def No No 26/10/1993  U
NZ00 rc - autre 2 - code action /() /( ) ba - andere 2 - actiecode /() Def No No 26/10/1993  U
NZ02 rc - autre 2 - date echeance /() /( ) ba - andere 2 - vervaldatum /() Def No No 26/10/1993  U
NZ04 rc - autre 2 - prime /() /( ) ba - andere 2 - premie /() Def No No 26/10/1993  U
NZ0B RC - autre garantie 2 - capital assuré /() /( ) BA - andere waarborg 2 - kapitaal /() Def No No 26/12/1994  U
NZ0M RC - autre 2 - libellé /() /( ) BA - andere 2 - formulering /() Def No No 26/12/1994  U
P001 police auto - date prise d'effet /() /( ) autopolis - datum inwerkingtreding /() Def No No 26/10/1993  U
P003 police auto - duree /() /( ) autopolis - duur /() Def No No 26/10/1993  U
P00C auto - commission non rc /() /( ) auto - kommissie niet ba /() Def No No 26/10/1993  U
P020 remorque - code action /(Anhänger-Aktionscode) /( ) aanhangwagen - actiecode /() Def No No 26/10/1993  U
P021 remorque - date prise d'effet /(Anhänger-Datum Inkrafttreten) /( ) aanhangwagen - datum inwerkingtreding /() Def No No 26/10/1993  U
P023 remorque - duree /(Anhänger-Dauer) /( ) aanhangwagen - duur /() Def No No 26/10/1993  U
P101 RC auto - date prise d'effet /() /( ) BA auto - datum inwerkingtreding /() Def No No 21/03/1995  U
P102 RC auto - date d'échéance /() /( ) BA auto - vervaldatum /() Def No No 07/03/1995  U
P103 rc auto - duree /() /( ) ba auto - duur /() Def No No 26/10/1993  U
P104 RC auto - prime nette /() /( ) BA auto - nettopremie /() Def No No 26/10/1993  U
P105 RC auto - indice de référence /() /( ) BA auto - referentie index /() Def No No 25/04/1995  U
P107 RC auto - taux de commission /() /( ) BA auto - commissiepercentage /() Def No No 26/04/1995  U
P10C rc auto - montant commission /() /( ) ba auto - commissiebedrag /() Def No No 26/10/1993  U
P10H RC auto - prorata de prime /() /( ) BA auto - pro rata premie min /() Def No No 26/04/1995  U
P10V RC auto - taux réduction commission /() /( ) Ba auto - percent vermindering commissie /() Def No No 21/03/1995  U
P11A RC auto - franchise /() /( ) BA auto - vrijstelling /() Def No No 21/03/1995  U
P11D RC auto - % franchise /() /( ) BA motorrijtuigen - % franchise /() Def No No 26/12/1994  U
P11P Franchise si réparateur non-conventionné /(Ausnahme Wenn nicht vereinbart Werkstatt) /( ) Vrijstelling indien niet-overeengekomen hersteller /(Exemption for non-agreed repairer) Def No No 06/12/2010  U
P11Q Franchise conducteur âgé /(Ältere Treiber-Befreiung) /( ) Vrijstelling oudere bestuurder /(Older driver's exemption) Def No No 06/12/2010  U
P121 rc remorque - date prise d'effet /() /( ) ba aanhangwagen - datum inwerkingtreding /() Def No No 26/10/1993  U
P122 rc remorque - date d'echeance /() /( ) ba aanhangwagen - vervaldatum /() Def No No 26/10/1993  U
P123 rc remorque - duree /() /( ) ba aanhangwagen - duur /() Def No No 26/10/1993  U
P124 rc remorque - prime /() /( ) ba aanhangwagen - premie /() Def No No 26/10/1993  U
P12A RC remorque - franchise /() /( ) BA aanhangwagen - vrijstelling /() Def No No 21/03/1995  U
P12D RC remorque - % franchise /() /( ) BA aanhangwagen - % franchise /() Def No No 26/12/1994  U
P12E rc remorque - formule /() /( ) ba aanhangwagen - formule /() Def No No 26/10/1993  U
P201 Prot. Jurid. - date prise d'effet /() /( ) Rechtsbijstand - datum inwerkingtreding /() Def No No 21/03/1995  U
P202 Prot. jurid. - date d'échéance /() /( ) Rechtsbijstand - vervaldatum /() Def No No 07/03/1995  U
P203 prot. jurid. - duree /() /( ) rechtsbijstand - duur /() Def No No 26/10/1993  U
P204 Prot. jurid. - prime /() /( ) Rechtsbijstand - premie /() Def No No 26/10/1993  U
P207 Prot. jurid. - taux de commission /() /( ) Rechtsbijstand - commissiepercentage /() Def No No 26/04/1995  U
P20B prot. jurid. - capitaux assures /() /( ) rechtsbijstand - verzekerde kapitalen /() Def No No 26/10/1993  U
P20E Protection juridique - formule /() /( ) Rechtsbijstand - formule /() Def No No 21/03/1995  U
P20H Prot. jurid. - Prorata de prime /() /( ) Rechtsbijstand - pro rata premie min /() Def No No 26/04/1995  U
P20V Prot. jurid. - taux réduction commission /() /( ) Rechtsbijst-percent vermindering commis /() Def No No 21/03/1995  U
P220 Protection Juridique rem. - code action /() /( ) Rechtsbijstand aanghangwagen-actiecode /() Def No No 11/01/1995  U
P224 Protection juridique remorque-prime /() /( ) Rechtsbijstand aanhangwagen-premie /() Def No No 11/01/1995  U
P22E Protection juridique remorque - formule /() /( ) Rechtsbijstand aanhangwagen - formule /() Def No No 26/04/1995  U
P301 Occupants - date prise d'effet /() /( ) Inzittenden - datum inwerkingtreding /() Def No No 21/03/1995  U
P302 Occupants - date d'échéance /() /( ) Inzittenden - vervaldatum /() Def No No 21/03/1995  U
P303 Occupants - durée /() /( ) Inzittenden - duur /() Def No No 21/03/1995  U
P304 Occupants - prime /() /( ) Inzittenden - premie /() Def No No 26/10/1993  U
P307 Occupants - taux de commission /() /( ) Inzittenden - commissiepercentage /() Def No No 26/04/1995  U
P30H Occupants - prorata de prime /() /( ) Inzittenden - pro rata premie min /() Def No No 26/04/1995  U
P30V Occupants - taux réduction commission /() /( ) Inzittenden-percent vermindering commis /() Def No No 21/03/1995  U
P31E lccupants - formule /() /( ) Inzittenden - formule /() Def No No 21/03/1995  U
P401 Dégâts matériels auto-date prise d'effet /() /( ) Eigen schade auto - datum inwerkingtr. /() Def No No 21/03/1995  U
P402 Dégâts matériels auto -date d'échéance /() /( ) Eigen schade auto - vervaldatum /() Def No No 21/03/1995  U
P403 Dégâts matériels auto - durée /() /( ) Eigen schade auto - duur /() Def No No 21/03/1995  U
P404 Dégâts matériels auto - prime /() /( ) Eigen schade auto - premie /() Def No No 09/02/1994  U
P407 Dégâts matér. auto-taux de commission /() /( ) Eigen schade auto - commissiepercentage /() Def No No 26/04/1995  U
P40E Dégâts matériels auto - formule /() /( ) Eigen schade auto - formule /() Def No No 26/04/1995  U
P40H Dégâts matériels auto - prorata de prime /() /( ) Eigen schade auto - pro rata premie min /() Def No No 26/04/1995  U
P40V dégâts matér.- taux réduction commission /() /( ) Eigen schade-percent vermindering commis /() Def No No 21/03/1995  U
P411 degats materiels rem. - date prise d'eff /() /( ) eigen schade ahw - datum inwerkingtredin /() Def No No 26/10/1993  U
P412 degats materiels rem. - date d'echeance /() /( ) eigen schade ahw - vervaldatum /() Def No No 26/10/1993  U
P413 degats materiels rem. - duree /() /( ) eigen schade ahw - duur /() Def No No 26/10/1993  U
P414 Dégâts matériels rem. - prime nette /() /( ) Eigen schade aanhang. - netto premie /() Def No No 09/02/1994  U
P41A Dégâts matériels auto - franchise /() /( ) Eigen schade auto - vrijstelling /() Def No No 21/03/1995  U
P41D Dégâts matériels auto - % franchise /() /( ) Eigen schade auto - vrijstelling % /() Def No No 21/03/1995  U
P41E Dégâts matériels auto - formule /() /( ) Eigen schade auto - formule /() Def No No 19/04/1996  U
P42A Dégâts matériels remorque - franchise /() /( ) Eigen schade ahw - vrijstelling /() Def No No 21/03/1995  U
P42D degats materiels rem. - % franchise /() /( ) eigen schade ahw - vrijstelling % /() Def No No 26/10/1993  U
P42E Dégâts matériels auto - formule /() /( ) Eigen schade auto - formule /() Def No No 11/01/1995  U
P501 Incendie auto - date prise d'effet /() /( ) Brand auto - datum inwerkingtreding /() Def No No 21/03/1995  U
P502 Incendie auto - date de fin /() /( ) Brand auto - einddatum /() Def No No 25/04/1995  U
P503 Incendie auto - durée /() /( ) Brand auto - duur /() Def No No 21/03/1995  U
P507 Incendie auto - taux de commission /() /( ) Brand auto - commissiepercentage /() Def No No 26/04/1995  U
P50H Incendie auto - prorata de prime /() /( ) Brand auto - pro rata premie min /() Def No No 26/04/1995  U
P50V Incendie auto-taux réduction commission /() /( ) Brand auto - percent vermindering commis /() Def No No 21/03/1995  U
P512 incendie auto - date d'echeance /() /( ) brand auto - vervaldatum /() Def No No 26/10/1993  U
P514 Incendie auto - prime nette /() /( ) Brand auto - netto premie /() Def No No 26/10/1993  U
P51A Incendie auto - franchise /() /( ) Brand auto - vrijstelling /() Def No No 21/03/1995  U
P51D Incendie auto - % franchise /() /( ) Brand auto - vrijstelling % /() Def No No 21/03/1995  U
P521 incendie rem. - date prise d'effet /() /( ) brand ahw - datum inwerkingtreding /() Def No No 26/10/1993  U
P523 incendie rem. - duree /() /( ) brand ahw - duur /() Def No No 26/10/1993  U
P524 Incendie remorque - prime /() /( ) Brand aanhangwagen - premie /() Def No No 11/01/1995  U
P52A Incendie remorque - franchise /() /( ) Brand aanhangwagen - vrijstelling /() Def No No 21/03/1995  U
P52D incendie rem. - % franchise /() /( ) brand ahw - vrijstelling % /() Def No No 26/10/1993  U
P602 Vol - date d'échéance /() /( ) Diefstal - vervaldatum /() Def No No 21/03/1995  U
P607 Vol auto - taux de commission /() /( ) Diefstal auto - commissiepercentage /() Def No No 26/04/1995  U
P60H Vol auto - prorata de prime /() /( ) Diefstal auto - pro rata premie min /() Def No No 26/04/1995  U
P60V Vol auto - taux réduction commission /() /( ) Diefstal auto-percent verminder. commis /() Def No No 21/03/1995  U
P611 Vol auto - date prise d'effet /() /( ) Diefstal auto - datum inwerkingtreding /() Def No No 21/03/1995  U
P612 vol auto - date d'echeance /() /( ) diefstal auto - vervaldatum /() Def No No 26/10/1993  U
P613 Vol auto - durée /() /( ) Diefstal auto - duur /() Def No No 21/03/1995  U
P614 Vol auto - prime /() /( ) Diefstal auto - premie /() Def No No 26/10/1993  U
P61A Vol auto - franchise /() /( ) Diefstal auto - vrijstelling /() Def No No 21/03/1995  U
P61D Vol auto - % franchise /() /( ) Diefstal auto - vrijstelling % /() Def No No 21/03/1995  U
P621 vol rem. - date prise d'effet /() /( ) diefstal ahw - datum inwerkingtreding /() Def No No 26/10/1993  U
P622 vol rem. - date d'echeance /() /( ) diefstal ahw - vervaldatum /() Def No No 26/10/1993  U
P623 vol.rem. - duree /() /( ) diefstal ahw - duur /() Def No No 26/10/1993  U
P624 vol rem. - prime /() /( ) diefstal ahw - premie /() Def No No 26/10/1993  U
P62A Vol remorque - franchise /() /( ) Diefstal ahw - vrijstelling /() Def No No 21/03/1995  U
P62D vol rem. - % franchise /() /( ) diefstal ahw - vrijstelling % /() Def No No 26/10/1993  U
P701 Bris vitre - date prise d'effet /() /( ) Glasbraak auto - datum inwerkingtreding /() Def No No 21/03/1995  U
P703 Bris vitre - durée /() /( ) Glasbraak - duur /() Def No No 21/03/1995  U
P707 Bris de vitrage auto-taux de commission /() /( ) Glasbraak auto - commissiepercentage /() Def No No 26/04/1995  U
P70V Bris vitre - taux réduction commission /() /( ) Glasbraak - perc. vermindering commissie /() Def No No 21/03/1995  U
P712 Bris vitre - date d'échéance /() /( ) Glasbraak - vervaldatum /() Def No No 21/03/1995  U
P714 Bris vitre - prime nette /() /( ) Glasbraak - netto premie /() Def No No 26/10/1993  U
P71A Bris vitre - franchise /() /( ) Glasbraak - vrijstelling /() Def No No 21/03/1995  U
P71D Bris vitre- % franchise /() /( ) Glasbraak - % vrijstelling /() Def No No 21/03/1995  U
P720 Bris de vitrage remorque - code action /() /( ) Glasbraak aanhangwagen - actiecode /() Def No No 11/01/1995  U
P724 Bris de vitrage remorque - prime /() /( ) Glasbraak aanhangwagen - premie /() Def No No 11/01/1995  U
P801 Assistance v.- date prise d'effet /() /( ) Bijstand - datum inwerkingtreding /() Def No No 21/03/1995  U
P802 Pol. auto-assist. voyage-date d'échéance /() /( ) Autopolis-reisbijstand-vervaldatum /() Def No No 21/03/1995  U
P803 Assistance voyage - durée /() /( ) Bijstand - duur /() Def No No 21/03/1995  U
P804 Assistance voyage - prime nette /() /( ) Bijstand - netto premie /() Def No No 26/10/1993  U
P80E Police auto - assistance voyage - formul /() /( ) Autopolis - reisbijstand - formule /() Def No No 21/03/1995  U
P80V Pol.auto-assist. voyage-taux réd.com /() /( ) Autopolis-reisbijstand-Perc.verm.commiss /() Def No No 21/03/1995  U
P901 Individuelle D.C. - date prise d'effet /() /( ) Indiv. gemeen recht - datum inwerkingtr /() Def No No 21/03/1995  U
P902 Individuel D.C. - date de fin /() /( ) Individueel gemeen recht - einddatum /() Def No No 25/04/1995  U
P903 Individuelle droit commun - durée /() /( ) Indiv. gemeen recht - duur /() Def No No 21/03/1995  U
P904 Individuelle droit commun - prime nette /() /( ) Individueel gemeen recht - netto premie /() Def No No 15/12/1993  U
P90E Individuelle droit commun - formule /() /( ) Individueel gemeen recht - formule /() Def No No 21/03/1995  U
P90V Individuelle - taux réduction commission /() /( ) Individueel-perc. vermindering commissie /() Def No No 21/03/1995  U
PA00 Rapatriement - code action /() /( ) Repatriëring - actiecode /() Def No No 26/04/1995  U
PB00 Forces de la nature - code action /() /( ) Natuurkrachten - actiecode /() Def No No 26/04/1995  U
PC00 Auto - omnium total - code action /() /( ) Auto - volledige omnium - actiecode /() Def No No 26/04/1995  U
PC01 Auto - omnium total - date début /() /( ) Auto-volledige omnium-inwerkingtreding /() Def No No 26/04/1995  U
PC02 Auto - omnium totoal - date fin /() /( ) Auto - volledige omnium - vervaldatum /() Def No No 26/04/1995  U
PC03 Auto - omnium total - durée /() /( ) Auto - volledige omnium - duur /() Def No No 26/04/1995  U
PC04 Auto - omnium total - prime de base /() /( ) Auto - volledige omnium - premie /() Def No No 26/04/1995  U
PC07 Auto - omnium total - taux de commission /() /( ) Auto-volledige omnium-commissieperc. /() Def No No 26/04/1995  U
PC0E Auto - omnium total - formule /() /( ) Auto - volledige omnium - formulering /() Def No No 26/04/1995  U
PC0H Auto - omnium total - prorata de prime /() /( ) Auto-volledig.omnium-pro rata premie min /() Def No No 26/04/1995  U
PC0V Auto-omnium total-taux de réd. de comm. /() /( ) Auto-voll. omnium-% commsiel. vermin. /() Def No No 26/04/1995  U
PC1A Auto - omnium total - franchise /() /( ) Auto - volledige omnium - vrijstelling /() Def No No 26/04/1995  U
PC1D Auto - omnium total - % franchise /() /( ) Auto - volledige omnium - % vrijstelling /() Def No No 26/04/1995  U
PD00 Auto - omnium partiel - code action /() /( ) Auto - gedeeltelijke omnium - actiecode /() Def No No 26/04/1995  U
PD01 Auto - omnium partiel - date début /() /( ) Auto-gedeelt.omnium-datum inwerkingtred. /() Def No No 26/04/1995  U
PD02 Auto - omnium partiel - date fin /() /( ) Auto - gedeeltelijke omnium-vervaldatum /() Def No No 26/04/1995  U
PD03 Auto - omnium partiel - durée /() /( ) Auto - gedeeltelijke omnium - duur /() Def No No 12/07/1995  U
PD04 Auto-omnium partiel-prime de base /() /( ) Auto-gedeelt.omnium-premie /() Def No No 26/04/1995  U
PD07 Auto-omnium partiel-taux de commission /() /( ) Auto-gedeeltelijke omnium-commissieperc. /() Def No No 26/04/1995  U
PD0E Auto - omnium partiel - formule /() /( ) Auto-gedeeltelijke omnium-formulering /() Def No No 26/04/1995  U
PD0H Auto - omnium partiel - prorata de prime /() /( ) Auto-gedeelt.omnium-pro rata premie min /() Def No No 26/04/1995  U
PD0U Auto-omnium partiel-pér.ind.sans plus /() /( ) Auto-ged.omnium-aang.per.zonder meer /() Def No No 26/04/1995  U
PD0V Auto-omnium part.taux de réd. de comm. /() /( ) Auto-ged.omnium-% commissieloon vermind. /() Def No No 26/04/1995  U
PD1A Auto-omnium partiel-franchise /() /( ) Auto-gedeelt.omnium-vrijstelling /() Def No No 26/04/1995  U
PD1D Auto - omnium partiel - % franchise /() /( ) Auto - gedeelt. omnium - % vrijstelling /() Def No No 26/04/1995  U
PD1T Auto - omnium partiel -type de franchise /() /( ) Auto - gedeelt. omnium - type vrijstell. /() Def No No 26/04/1995  U
PY00 auto - autre 1 - code action /() /( ) auto - andere 1 - actiecode /() Def No No 26/10/1993  U
PY01 Formule 1 - date prise d'effet /() /( ) Formule 1 - datum inwerkingtreding /() Def No No 21/03/1995  U
PY02 Auto - autre 1 - date d'échéance /() /( ) Auto - andere 1 - vervaldatum /() Def No No 21/03/1995  U
PY03 Formule 1 - durée /() /( ) Formule 1 - duur /() Def No No 21/03/1995  U
PY04 Formule 1 - prime nette /() /( ) Formule 1 - netto premie /() Def No No 26/10/1993  U
PY07 Auto - autre 1 - taux de commission /() /( ) Auto - andere 1 - commissiepercentage /() Def No No 26/04/1995  U
PY0L auto - autre 1 - rachat franchise /() /( ) auto - andere 1 - afkoop franchise /() Def No No 26/10/1993  U
PY0M Formule 1 - libellé /() /( ) Formule 1 - omschrijving /() Def No No 26/10/1993  U
PY0P Auto - autre 1 - code formule /() /( ) Auto - andere 1 - code formule /() Def No No 20/06/1996  U
PY0V Auto - autre 1 - taux de réduction com. /() /( ) Auto - andere 1 - percent vermind. comm /() Def No No 21/03/1995  U
PY1A Auto - autre 1 - franchise /() /( ) Auto - autre 1 - vrijstelling /() Def No No 21/03/1995  U
PY1D formule 1 - pourcent /() /( ) formule 1 - percent /() Def No No 21/03/1995  U
PY21 Rem. - autre 1 - date prise d'effet /() /( ) Ahwg - andere 1 - aanvangsdatum /() Def No No 26/12/1994  U
PY22 Rem. - autre 1 - date d'échéance /() /( ) Ahwg - andere 1 - vervaldag /() Def No No 26/12/1994  U
PY23 Rem. - autre 1 - durée /() /( ) Ahwg - andere 1 - duur /() Def No No 26/12/1994  U
PY24 Rem. - autre 1 - prime /() /( ) Ahwg - andere 1 - premie /() Def No No 26/12/1994  U
PY2A Remorque - autre 1 - franchise /() /( ) Angw - andere 1 - vrijstelling /() Def No No 21/03/1995  U
PY2D autre gar. 1 - remor. - % franchise /() /( ) autre gar. 1 - remor. - % franchise /() Def No No 05/01/1995  U
PZ00 auto - autre 2 - code action /() /( ) auto - andere 2 - actiecode /() Def No No 26/10/1993  U
PZ01 Formule 2 - date prise d'effet /() /( ) Formule 2 - datum inwerkingtreding /() Def No No 21/03/1995  U
PZ02 Auto - autre 2 - date d'échéance /() /( ) Auto - andere 2 - vervaldatum /() Def No No 21/03/1995  U
PZ03 Formule 2 - durée /() /( ) Formule 2 - duur /() Def No No 21/03/1995  U
PZ04 Formule 2 - prime nette /() /( ) Formule 2 - netto premie /() Def No No 26/10/1993  U
PZ07 Auto - autre 2 - taux de commission /() /( ) Auto - andere 2 - commissiepercentage /() Def No No 26/04/1995  U
PZ0L auto - autre 2 - rachat franchise /() /( ) auto - andere 2 - afkoop franchise /() Def No No 26/10/1993  U
PZ0M Formule 2 - libellé /() /( ) Formule 2 - omschrijving /() Def No No 26/10/1993  U
PZ0P Auto - autre 2 - code formule /() /( ) Auto - andere 2 - code formule /() Def No No 20/06/1996  U
PZ0V Auto - autre 2 - taux de réduction commi /() /( ) Auto - andere 2 - Percent vermind. commi /() Def No No 21/03/1995  U
PZ1A Auto - autre 2 - franchise /() /( ) Auto - andere 2 - vrijstelling /() Def No No 21/03/1995  U
PZ1D Formule 2 - pourcent /() /( ) Formule 2 - percent /() Def No No 21/03/1995  U
PZ21 Rem. - autre 2 - date prise d'effet /() /( ) Ahwg - andere 2 - aanvangsdatum /() Def No No 26/12/1994  U
PZ22 Rem. - autre 2 - date d'échéance /() /( ) Ahwg - anderle 2 - vervaldag /() Def No No 26/12/1994  U
PZ23 Rem. - autre 2 - durée /() /( ) Ahwg - andere 2 - duur /() Def No No 26/12/1994  U
PZ24 Rem. - autre 2 - prime /() /( ) Ahwg - andere 2 - premie /() Def No No 26/12/1994  U
PZ2A Rem. - autre 2 - franchise /() /( ) Ahwg - andere 2 - vrijstelling /() Def No No 21/03/1995  U
PZ2D autre gar. 2 - remor. - % franchise /() /( ) autre gar. 2 - remor. - % franchise /() Def No No 05/01/1995  U
Q002 loi - date d'echeance /() /( ) wet - vervaldatum /() Def No No 26/10/1993  U
Q004 loi - prime /() /( ) wet - premie /() Def No No 26/10/1993  U
Q007 loi - % cssion /() /( ) wet - cie % /() Def No No 26/10/1993  U
Q008 loi - % frais & charges /() /( ) wet - l & k % /() Def No No 26/10/1993  U
Q010 loi - gens de maison - code action /() /( ) wet - huispersoneel - actiecode /() Def No No 26/10/1993  U
Q012 loi - gens de maison - date d'echeance /() /( ) wet - huispersoneel - vervaldatum /() Def No No 26/10/1993  U
Q014 loi - gens de maison - prime /() /( ) wet - huispersoneel - premie /() Def No No 26/10/1993  U
Q015 loi - g. de maison - indice souscription /() /( ) wet - huispersoneel - index v. ond. /() Def No No 26/10/1993  U
Q016 loi - gens de maison - code indice /() /( ) wet - huispersoneel - indexcode /() Def No No 26/10/1993  U
Q017 loi - gens de maison - % cssion /() /( ) wet - huispersoneel - cie % /() Def No No 26/10/1993  U
Q018 loi - gens de maison - % frais & charges /() /( ) wet - huispersoneel - l&k % /() Def No No 26/10/1993  U
Q120 loi - a.t. - empl. - code action /() /( ) wet - a.o. - bedienden - actiecode /() Def No No 26/10/1993  U
Q121 Loi - A.T. - empl. - date début /() /( ) Wet - A.O. - bed. - begindatum /() Def No No 19/02/1996  U
Q122 loi - a.t. - empl. - date fin /() /( ) wet - a.o. - bedienden - einddatum /() Def No No 19/02/1996  U
Q124 loi - a.t. - empl. - prime /() /( ) wet - a.o. - bedienden - premie /() Def No No 26/10/1993  U
Q129 Loi - A.T. - empl.-montant frais/charges /() /( ) Wet - A.O. - bed.-bedrag kosten/lasten /() Def No No 19/02/1996  U
Q12E Loi - A.T. - empl. - formule /() /( ) Wet - A.O. - bediende - formule /() Def No No 19/02/1996  U
Q12F loi - a.t. - empl. - taux de prime /() /( ) wet - a.o. - bedienden - premievoet /() Def No No 26/10/1993  U
Q130 loi - a.t. - ouvr. - code action /() /( ) wet - a.o. - arbeiders - actiecode /() Def No No 26/10/1993  U
Q131 Loi - A.T. - ouvr. - date début /() /( ) Wet - A.O. - arb. - begindatum /() Def No No 19/02/1996  U
Q132 Loi - A.T. - ouvr. - date fin /() /( ) Wet - A.O. - ouvr. - einddatum /() Def No No 19/02/1996  U
Q134 Loi - A.T. - ouvr. - prime de base /() /( ) Wet - A.O. - arb. - basispremie /() Def No No 19/02/1996  U
Q139 Loi - A.T. - ouvr.-montant frais/charges /() /( ) Wet - A.O. - arb.-bedrag kosten/lasten /() Def No No 19/02/1996  U
Q13E Loi - A.T. - ouvr. - formule /() /( ) Wet - A.O. - arb. - formule /() Def No No 19/02/1996  U
Q13F loi - a.t. - ouvr. - taux de prime /() /( ) wet - a.o. - arbeiders - premievoet /() Def No No 26/10/1993  U
Q190 loi - a.t. - autres - code action /() /( ) wet - a.o. - anderen - actiecode /() Def No No 26/10/1993  U
Q19F loi - a.t. - autres - taux de prime /() /( ) wet - a.o. - anderen - premievoet /() Def No No 26/10/1993  U
Q220 loi - ch. trav. - empl. - code action /() /( ) wet - w.v.e.n.w. - bedienden - actiecode /() Def No No 26/10/1993  U
Q222 loi - ch. trav. - empl. - date d'echeanc /() /( ) wet - w.v.e.n.w. - bedienden - vervaldat /() Def No No 26/10/1993  U
Q224 loi - ch. trav. - empl. - prime /() /( ) wet - w.v.e.n.w. - bedienden - premie /() Def No No 26/10/1993  U
Q22F loi - ch. trav. - empl. - taux de prime /() /( ) wet - w.v.e.n.w. - bedienden - premievoe /() Def No No 26/10/1993  U
Q230 loi - ch. trav. - ouvr. - code action /() /( ) wet - w.v.e.n.w. - arbeiders - actiecode /() Def No No 26/10/1993  U
Q23F loi - ch. trav. - ouvr. - taux de prime /() /( ) wet - w.v.e.n.w. - arbeiders - premievoe /() Def No No 26/10/1993  U
Q320 Loi - droit com. - empl. - code action /() /( ) Wet - gem. recht - bedienden - actiecode /() Def No No 26/10/1993  U
Q322 loi - droit com. - empl. - date echeance /() /( ) wet - gem. recht - bedienden - vervaldat /() Def No No 26/10/1993  U
Q324 loi - droit com. - empl. - prime /() /( ) wet - gem. recht - bedienden - premie /() Def No No 26/10/1993  U
Q32B Montant assuré droit commun /() /( ) Verzekerd bedrag gemeen recht /() Def No No 13/01/1995  U
Q32F loi - droit com. - empl. - taux de prime /() /( ) wet - gem. recht - bedienden - premievoe /() Def No No 26/10/1993  U
Q330 loi - droit com. - ouvr. - code action /() /( ) wet - gem. recht - arbeiders - actiecode /() Def No No 26/10/1993  U
Q33B Loi - droit commun - employé - montant assuré /() /( ) Wet - gemeen recht - bediende - verzekerde bedrag /() Def No No 29/04/1997  U
Q33F loi - droit com. - ouvr. - taux de prime /() /( ) wet - gem. recht - arbeiders - premievoe /() Def No No 26/10/1993  U
Q420 loi - rev. gar. - empl. - code action /() /( ) wet - gew. ink. - bedienden - actiecode /() Def No No 26/10/1993  U
Q422 loi - rev. gar. - empl. - date d'echeanc /() /( ) wet - gew. ink. - bedienden - vervaldatu /() Def No No 26/10/1993  U
Q424 loi - rev. gar. - empl. - prime /() /( ) wet - gew. ink. - bedienden - premie /() Def No No 26/10/1993  U
Q430 loi - rev. gar. - ouvr. - code action /() /( ) wet - gew. ink. - arbeiders - actiecode /() Def No No 26/10/1993  U
Q432 loi - rev. gar. - ouvr. - date d'echeanc /() /( ) wet - gew. ink. - arbeiders - vervaldatu /() Def No No 26/10/1993  U
Q434 loi - rev. gar. - ouvr. - prime /() /( ) wet - gew. ink. - arbeiders - premie /() Def No No 26/10/1993  U
Q500 loi - rc tierce - code action /() /( ) wet - ba derden - actiecode /() Def No No 26/10/1993  U
Q502 loi - rc tierce - date d'echeance /() /( ) wet - ba derden - vervaldatum /() Def No No 26/10/1993  U
Q504 loi - rc tierce - prime /() /( ) wet - ba derden - premie /() Def No No 26/10/1993  U
Q600 loi - controle medical - code action /() /( ) wet - medische controle - actiecode /() Def No No 26/10/1993  U
Q602 loi - controle medical - date d'echeance /() /( ) wet - medische controle - vervaldatum /() Def No No 26/10/1993  U
Q604 loi - controle medical - prime /() /( ) wet - medische controle - premie /() Def No No 26/10/1993  U
QA00 collective - deces - code action /() /( ) kollektieve - overlijden - actiecode /() Def No No 26/10/1993  U
QA04 collective - deces - prime /() /( ) kollektieve - overlijden - premie /() Def No No 26/10/1993  U
QA0B collective - deces - capital /() /( ) kollektieve - overlijden - kapitaal /() Def No No 26/10/1993  U
QA0E collective - deces - formule /() /( ) kollektieve - overlijden - formule /() Def No No 26/10/1993  U
QAO2 collective - deces - date d'echeance /() /( ) collective - deces - date d'echeance /() Def No No 26/10/1993  U
QB00 collective - inval. perm. - code action /() /( ) kollektieve - best. inval. - actiecode /() Def No No 26/10/1993  U
QB02 collective - inval. perm. - date echeanc /() /( ) kollektieve - best. inval. - vervaldatum /() Def No No 26/10/1993  U
QB04 collective - inval. perm. - prime /() /( ) kollektieve - best. inval. - premie /() Def No No 26/10/1993  U
QB0B collective - inval. perm. - capital /() /( ) kollektieve - best. inval. - kapitaal /() Def No No 26/10/1993  U
QB0E collective - inval. perm. - formule /() /( ) kollektieve - best. inval. - formule /() Def No No 26/10/1993  U
QC00 collective - ind. journ. - code action /() /( ) kollektieve - dagvergoeding - actiecode /() Def No No 26/10/1993  U
QC02 collective - ind. journ. - date echeance /() /( ) kollektieve - dagvergoeding - vervaldatu /() Def No No 26/10/1993  U
QC04 collective - ind. journ. - prime /() /( ) kollektieve - dagvergoeding - premie /() Def No No 26/10/1993  U
QC0B collective - ind. journ. - capital /() /( ) kollektieve - dagvergoeding - kapitaal /() Def No No 26/10/1993  U
QC0E Collective - ind. journ. - formule /() /( ) Collectieve - dagvergoeding -formule /() Def No No 26/12/1994  U
QD00 collective - frais medicaux - code actio /() /( ) kollektieve - medische kosten - actiecod /() Def No No 26/10/1993  U
QD02 collective - frais medic. - date echeanc /() /( ) kollektieve - med. kosten - vervaldatum /() Def No No 26/10/1993  U
QD04 collective - frais medicaux - prime /() /( ) kollektieve - med. kosten - premie /() Def No No 26/10/1993  U
QD0B collective - frais medicaux - capital /() /( ) kollektieve - medische kosten - kapitaal /() Def No No 26/10/1993  U
QD0E Collective - frais médicaux - formule /() /( ) Collectieve - medische kosten - formule /() Def No No 26/12/1994  U
QE00 collective - prot. jurid. - code action /() /( ) kollektieve - rechtsbijstand - actiecode /() Def No No 26/10/1993  U
QE02 collective - prot. jurid. - date echeanc /() /( ) kollektieve - rechtsbijstand - vervaldat /() Def No No 26/10/1993  U
QE04 collective - prot. jurid. - prime /() /( ) kollektieve - rechtsbijstand - premie /() Def No No 26/10/1993  U
QF00 collective - hospitalis. - code action /() /( ) collect. - ziekenhuisopname - actiecode /() Def No No 26/10/1993  U
QF02 collective - hospitalis. - date echeance /() /( ) collect. - ziekenhuisopname - vervaldat. /() Def No No 26/10/1993  U
QF04 collective - hospitalisation - prime /() /( ) collect. - ziekenhuisopname - premie /() Def No No 26/10/1993  U
QF0B collective - hospitalisation - capital /() /( ) collect. - ziekenhuisopname - kapitaal /() Def No No 26/10/1993  U
QG00 collective - rev. garanti - code action /() /( ) collectieve - gew. inkomen - actiecode /() Def No No 26/10/1993  U
QG02 collective - rev. garanti - date echeanc /() /( ) collectieve - gew. inkomen - vervaldatum /() Def No No 26/10/1993  U
QG04 collective - rev. garanti - prime /() /( ) collectieve - gew. inkomen - premie /() Def No No 26/10/1993  U
QG0B Collective - revenu garantie - capital /() /( ) Collectieve - gewaarborgd inkomen - kapitaal /() Def No No 29/04/1997  U
QW0B Capital assuré autre garantie 3 /() /( ) Verzekerd kapitaal andere waarborg 3 /() Def No No 27/12/1994  U
QW0M Description garantie 3 /() /( ) Beschrijving waarborg 3 /() Def No No 27/12/1994  U
QX0B Capital assuré autre garantie 4 /() /( ) Verzekerd kapitaal andere waarborg 4 /() Def No No 27/12/1994  U
QX0M Description garantie 4 /() /( ) Beschrijving waarborg 4 /() Def No No 27/12/1994  U
QY00 loi - autre 1 - code action /() /( ) wet - andere 1 - actiecode /() Def No No 26/10/1993  U
QY02 loi - autre 1 - date d'echeance /() /( ) wet - andere 1 - vervaldatum /() Def No No 26/10/1993  U
QY04 loi - autre 1 - prime /() /( ) wet - andere 1 - premie /() Def No No 26/10/1993  U
QY0B Loi - autre 1 - capital /() /( ) Wet - andere 1 - kapitaal /() Def No No 27/12/1994  U
QY0M loi - autre 1 - libelle /() /( ) wet - andere 1 - formulering /() Def No No 26/10/1993  U
QZ00 loi - autre 2 - code action /() /( ) wet - andere 2 - actiecode /() Def No No 26/10/1993  U
QZ02 loi - autre 2 - date d'echeance /() /( ) wet - andere 2 - vervaldatum /() Def No No 26/10/1993  U
QZ04 loi - autre 2 - prime /() /( ) wet - andere 2 - premie /() Def No No 26/10/1993  U
QZ0B Loi - autre 2 - capital /() /( ) Wet - andere 2 - kapitaal /() Def No No 27/12/1994  U
QZ0M loi - autre 2 - libelle /() /( ) wet - andere 2 - formulering /() Def No No 26/10/1993  U
R012 batiment - date d'echeance /() /( ) gebouw - vervaldatum (n.r.) /() Def No No 26/10/1993  U
R014 batiment - prime /() /( ) gebouw - premie (n.r.) /() Def No No 26/10/1993  U
R015 batiment - indice de souscr. (r.i.) /() /( ) gebouw - index v. ond. (n.r.) /() Def No No 26/10/1993  U
R022 contenu - date d'echeance (r.i.) /() /( ) inhoud - vervaldatum (n.r.) /() Def No No 26/10/1993  U
R024 contenu - prime (r.i.) /() /( ) inhoud - premie (n.r.) /() Def No No 26/10/1993  U
R025 contenu - indice de souscription (r.i.) /() /( ) inhoud - index v. ond. (n.r.) /() Def No No 26/10/1993  U
R110 incendie batiment - code action (r.i.) /() /( ) brand gebouw - actiecode (n.r.) /() Def No No 26/10/1993  U
R112 incendie batiment - date echeance (r.i.) /() /( ) brand gebouw - vervaldatum (n.r.) /() Def No No 26/10/1993  U
R114 incendie batiment - prime (r.i.) /() /( ) brand gebouw - premie (n.r.) /() Def No No 26/10/1993  U
R117 incendie batiment - % cssion (r.i.) /() /( ) brand gebouw - cie % (n.r.) /() Def No No 26/10/1993  U
R118 incendie batiment - % frais & ch. (r.i.) /() /( ) brand gebouw - l & k % (n.r.) /() Def No No 26/10/1993  U
R11A incendie batiment - franchise (r.i.) /() /( ) brand gebouw - vrijstelling (n.r.) /() Def No No 26/10/1993  U
R120 incendie contenu - code action (r.i.) /() /( ) brand inhoud - actiecode (n.r.) /() Def No No 26/10/1993  U
R124 incendie contenu - prime (r.i.) /() /( ) brand inhoud - premie (n.r.) /() Def No No 26/10/1993  U
R127 incendie contenu - % cssion (r.i.) /() /( ) brand inhoud - cie % (n.r.) /() Def No No 26/10/1993  U
R128 incendie contenu - % frais & ch. (r.i.) /() /( ) brand inhoud - l & k % (n.r.) /() Def No No 26/10/1993  U
R12A incendie contenu - franchise (r.i.) /() /( ) brand inhoud - vrijstelling (n.r.) /() Def No No 26/10/1993  U
R200 temp. & grele - code action (r.i.) /() /( ) storm & hagel - actiecode (n.r.) /() Def No No 26/10/1993  U
R202 temp. & grele - date d'echeance (r.i.) /() /( ) storm & hagel - vervaldatum (n.r.) /() Def No No 26/10/1993  U
R204 temp. & grele - prime (r.i.) /() /( ) storm & hagel - premie (n.r.) /() Def No No 26/10/1993  U
R207 temp. & grele - % cssion (r.i.) /() /( ) storm & hagel - cie % (n.r.) /() Def No No 26/10/1993  U
R208 temp. & grele - % frais & ch. (r.i.) /() /( ) storm & hagel - l & k % (n.r.) /() Def No No 26/10/1993  U
R20A temp. & grele - franchise (r.i.) /() /( ) storm & hagel - vrijstelling (n.r.) /() Def No No 26/10/1993  U
R20E temp. & grele - formule (r.i.) /() /( ) storm & hagel - formule (n.r.) /() Def No No 26/10/1993  U
R300 electricite - code action (r.i.) /() /( ) elektriciteit - actiecode (n.r.) /() Def No No 26/10/1993  U
R302 electricite - date d'echeance (r.i.) /() /( ) elektriciteit - vervaldatum (n.r.) /() Def No No 26/10/1993  U
R304 electricite - prime (r.i.) /() /( ) elektriciteit - premie (n.r.) /() Def No No 26/10/1993  U
R30A electricite - franchise (r.i.) /() /( ) elektriciteit - vrijstelling (n.r.) /() Def No No 26/10/1993  U
R400 degats des eaux - code action (r.i.) /() /( ) waterschade - actiecode (n.r.) /() Def No No 26/10/1993  U
R402 degats des eaux - date d'echeance (r.i.) /() /( ) waterschade - vervaldatum (n.r.) /() Def No No 26/10/1993  U
R404 degats des eaux - prime (r.i.) /() /( ) waterschade - premie (n.r.) /() Def No No 26/10/1993  U
R407 degats des eaux - % cssion (r.i.) /() /( ) waterschade - cie % (n.r.) /() Def No No 26/10/1993  U
R408 degats des eaux - % frais & ch. (r.i.) /() /( ) waterschade - l & k % (n.r.) /() Def No No 26/10/1993  U
R40A degats des eaux - franchise (r.i.) /() /( ) waterschade - vrijstelling (n.r.) /() Def No No 26/10/1993  U
R40E degats des eaux - formule (r.i.) /() /( ) waterschade - formule (n.r.) /() Def No No 26/10/1993  U
R500 bris de vitrage - code action (r.i.) /() /( ) glasbraak - actiecode (n.r.) /() Def No No 26/10/1993  U
R502 bris de vitrage - date d'echeance (r.i.) /() /( ) glasbraak - vervaldatum (n.r.) /() Def No No 26/10/1993  U
R504 bris de vitrage - prime (r.i.) /() /( ) glasbraak - premie (n.r.) /() Def No No 26/10/1993  U
R507 bris de vitrage - % cssion (r.i.) /() /( ) glasbraak - cie % (n.r.) /() Def No No 26/10/1993  U
R508 bris de vitrage - % frais & ch. (r.i.) /() /( ) glasbraak - l & k % (n.r.) /() Def No No 26/10/1993  U
R50A bris de vitrage - franchise (r.i.) /() /( ) glasbraak - vrijstelling (n.r.) /() Def No No 26/10/1993  U
R50E bris de vitrage - formule (r.i.) /() /( ) glasbraak - formule (n.r.) /() Def No No 26/10/1993  U
R620 vol - code action (r.i.) /() /( ) diefstal - actiecode (n.r.) /() Def No No 26/10/1993  U
R622 vol - date d'echeance (r.i.) /() /( ) diefstal - vervaldatum (n.r.) /() Def No No 26/10/1993  U
R624 vol - prime (r.i.) /() /( ) diefstal - premie (n.r.) /() Def No No 26/10/1993  U
R627 vol - % cssion (r.i.) /() /( ) diefstal - cie % (n.r.) /() Def No No 26/10/1993  U
R628 vol - % frais & ch. (r.i.) /() /( ) diefstal - l & k % (n.r.) /() Def No No 26/10/1993  U
R62A vol - franchise (r.i.) /() /( ) diefstal - vrijstelling (n.r.) /() Def No No 26/10/1993  U
R62E vol - formule (r.i.) /() /( ) diefstal - formule (n.r.) /() Def No No 26/10/1993  U
R700 rc batiment - code action (r.i.) /() /( ) ba gebouw - actiecode (n.r.) /() Def No No 26/10/1993  U
R702 rc batiment - date d'echeance (r.i.) /() /( ) ba gebouw - vervaldatum (n.r.) /() Def No No 26/10/1993  U
R704 rc batiment - prime (r.i.) /() /( ) ba gebouw - premie (n.r.) /() Def No No 26/10/1993  U
R800 pertes indirectes - code action (r.i.) /() /( ) indirecte verliezen - actiecode (n.r.) /() Def No No 26/10/1993  U
R802 pertes indirectes - date echeance (r.i.) /() /( ) indirecte verliezen - vervaldatum (n.r.) /() Def No No 26/10/1993  U
R804 pertes indirectes - prime (r.i.) /() /( ) indirecte verliezen - premie (n.r.) /() Def No No 26/10/1993  U
RA00 attentats & terror. - code action (r.i.) /(Attacken & Terrorismus - Aktion Code (I.R.)) /( ) aanslagen & terrorisme - actiecode (n.r. /() Def No No 26/10/1993  U
RA02 attentats & terr. - date echeance (r.i.) /(Attacken & Terrorismus - fällig am (I.R.)) /( ) aanslagen & terrorisme - vervaldat.(n.r. /() Def No No 26/10/1993  U
RA04 attentats & terror. - prime (r.i.) /(Attacken & Terrorismus - Prämie (I.R.)) /( ) aanslagen & terrorisme - premie (n.r.) /() Def No No 26/10/1993  U
RB00 chomage commerc. - code action (r.i.) /() /( ) bedrijfsschade - actiecode (n.r.) /() Def No No 26/10/1993  U
RB02 chomage commerc. - date echeance (r.i.) /() /( ) bedrijfsschade - vervaldatum (n.r.) /() Def No No 26/10/1993  U
RB04 chomage commerc. - prime (r.i.) /() /( ) bedrijfsschade - premie (n.r.) /() Def No No 26/10/1993  U
RB0A Chômage commercial - franchise (R.I.) /() /( ) Bedrijfsschade - vrijstelling (N.R.) /() Def No No 11/01/1995  U
RB0B chomage commerc. - capital (r.i.) /() /( ) bedrijfsschade - kapitaal (n.r.) /() Def No No 26/10/1993  U
RY00 incendie - autre 1 - code action (r.i.) /() /( ) brand - andere 1 - actiecode (n.r.) /() Def No No 26/10/1993  U
RY02 incendie - autre 1 - date echeance (r.i. /() /( ) brand - andere 1 - vervaldatum (n.r.) /() Def No No 26/10/1993  U
RY04 incendie - autre 1 - prime (r.i.) /() /( ) brand - andere 1 - premie (n.r.) /() Def No No 26/10/1993  U
RY0M incendie - autre 1 - libelle (r.i.) /() /( ) brand - andere 1 - formulering (n.r.) /() Def No No 26/10/1993  U
RZ00 incendie - autre 2 - code action (r.i.) /() /( ) brand - andere 2 - actiecode (n.r.) /() Def No No 26/10/1993  U
RZ02 incendie - autre 2 - date echeance (r.i. /() /( ) brand - andere 2 - vervaldatum (n.r.) /() Def No No 26/10/1993  U
RZ04 incendie - autre 2 - prime (r.i.) /() /( ) brand - andere 2 - premie (n.r.) /() Def No No 26/10/1993  U
RZ0M incendie - autre 2 - libelle (r.i.) /() /( ) brand - andere 2 - formulering (n.r.) /() Def No No 26/10/1993  U
S114 surprime - classif. - montant de prime /() /( ) bijpremie - classif. - premiebedrag /() Def No No 26/10/1993  U
S117 surprime - classif. - tx de courtage /() /( ) bijpremie - classif. - makelaarstar. /() Def No No 26/10/1993  U
S118 surprime - classif. - tx taxe+frais /() /( ) bijpremie - classif. - bel.tar+kost. /() Def No No 26/10/1993  U
S119 surprime - classif. - montant de taxe /() /( ) bijpremie - classif. - bel.bedrag /() Def No No 26/10/1993  U
S11B surprime - classif. - mont. valeur ass. /() /( ) bijpremie - classif. - bedr. verz. waard /() Def No No 26/10/1993  U
S11C surprime - classif. - montant courtage /() /( ) bijpremie - classif. - mak.bedrag /() Def No No 26/10/1993  U
S11F surprime - classif. - tx de prime /() /( ) bijpremie - classif. - premievoet /() Def No No 26/10/1993  U
S11Q surprime - classif. - tx fiscal taxe /() /( ) bijpremie - classif. - fisc. bel.tarief /() Def No No 26/10/1993  U
S124 surprime - sejour - montant de prime /() /( ) bijpremie - opslag - premiebedrag /() Def No No 26/10/1993  U
S127 surprime - sejour - tx de courtage /() /( ) bijpremie - opslag - makelaarstar. /() Def No No 26/10/1993  U
S128 surprime - sejour - tx taxe+frais /() /( ) bijpremie - opslag - bel.tar+kos. /() Def No No 26/10/1993  U
S129 surprime - sejour - montant de taxe /() /( ) bijpremie - opslag - bel.bedrag /() Def No No 26/10/1993  U
S12B surprime - sejour - mont. valeur ass. /() /( ) bijpremie - opslag - bedrag verz.waarde /() Def No No 26/10/1993  U
S12C surprime - sejour - montant courtage /() /( ) bijpremie - opslag - mak.bedrag /() Def No No 26/10/1993  U
S12F surprime - sejour - tx de prime /() /( ) bijpremie - opslag - premievoet /() Def No No 26/10/1993  U
S12Q surprime - sejour - tx fiscal taxe /() /( ) bijpremie - opslag - fisc. bel.tarief /() Def No No 26/10/1993  U
S134 surprime - abandon rec. - mnt. de prime /() /( ) bijpremie - afst.verhaal - premiebedrag /() Def No No 26/10/1993  U
S137 surprime - abandon rec. - tx de courtage /() /( ) bijpremie - afst.verhaal - mak.tarief /() Def No No 26/10/1993  U
S138 surprime - abandon rec. - tx taxe+frais /() /( ) bijpremie - afst.verhaal - bel.tar+kos. /() Def No No 26/10/1993  U
S139 surprime - abandon rec. - mnt. de taxe /() /( ) bijpremie - afst.verhaal - bel.bedrag /() Def No No 26/10/1993  U
S13B surprime - abandon rec. - mnt. val. ass. /() /( ) bijpremie - afst.verhaal - bedr. verz. w /() Def No No 26/10/1993  U
S13C surprime - abandon rec. - mnt. courtage /() /( ) bijpremie - afst.verhaal - mak.bedrag /() Def No No 26/10/1993  U
S13F surprime - abandon rec. - tx de prime /() /( ) bijpremie - afst.verhaal - premievoet /() Def No No 26/10/1993  U
S13Q surprime - abandon rec. - tx fiscal taxe /() /( ) bijpremie - afst.verhaal - fisc.bel.tar. /() Def No No 26/10/1993  U
S144 -- /(--) /( ) -- /(--) Def No No 26/10/1993  U
S147 -- /(--) /( ) -- /(--) Def No No 26/10/1993  U
S148 -- /(--) /( ) -- /(--) Def No No 26/10/1993  U
S149 -- /(--) /( ) -- /(--) Def No No 26/10/1993  U
S14B surprime - transbord. - mont. val. ass. /() /( ) bijpremie - overladen - bedr. verz. w. /() Def No No 26/10/1993  U
S14C surprime - transbord. - mont. courtage /() /( ) bijpremie - overladen - mak.bedrag /() Def No No 26/10/1993  U
S14F surprime - transbord. - tx de prime /() /( ) bijpremie - overladen - premievoet /() Def No No 26/10/1993  U
S14Q surprime - transbord. - tx fiscal taxe /() /( ) bijpremie - overladen - fisc. bel.tarief /() Def No No 26/10/1993  U
S154 surprime - frais retir. - mnt. prime /() /( ) bijpremie - terugtrekkost. - premiebedr. /() Def No No 26/10/1993  U
S157 surprime - frais retir. - tx de courtage /() /( ) bijpremie - terugtrekkost. - mak.tarief /() Def No No 26/10/1993  U
S158 surprime - frais retir. - tx taxe+frais /() /( ) bijpremie - terugtrekkost. - bel.tar+kos /() Def No No 26/10/1993  U
S159 surprime - frais retir. - mnt. taxe /() /( ) bijpremie - terugtrekkost. - bel. bedrag /() Def No No 26/10/1993  U
S15B surprime - frais retir. - mnt. val.ass. /() /( ) bijpremie - terugtrekkost. - bedr.verz.w /() Def No No 26/10/1993  U
S15C surprime - frais retir. - mnt. court. /() /( ) bijpremie - terugtrekkost. - mak. bedrag /() Def No No 26/10/1993  U
S15F surprime - frais retir. - tx de prime /() /( ) bijpremie - terugtrekkost. - premievoet /() Def No No 26/10/1993  U
S15Q surprime - frais retir. - tx fiscal taxe /() /( ) bijpremie - terugtrekkost. - fisc.beltar /() Def No No 26/10/1993  U
S164 surprime - conc. damage - mnt. prime /() /( ) bijpremie - conc. damage - premiebedrag /() Def No No 26/10/1993  U
S167 surprime - conc. damage - tx de courtage /() /( ) bijpremie - conc. damage - mak.tarief /() Def No No 26/10/1993  U
S168 surprime - conc. damage - tx taxe+frais /() /( ) bijpremie - conc. damage - bel.tar+kos. /() Def No No 26/10/1993  U
S169 surprime - conc. damage - mnt. taxe /() /( ) bijpremie - conc. damage - bel.bedrag /() Def No No 26/10/1993  U
S16B surprime - conc. damage - mnt. val.ass. /() /( ) bijpremie - conc. damage - bedr. verz.w. /() Def No No 26/10/1993  U
S16C surprime - conc. damage - mnt. court. /() /( ) bijpremie - conc. damage - mak. bedrag /() Def No No 26/10/1993  U
S16F surprime - conc. damage - tx de prime /() /( ) bijpremie - conc. damage - premievoet /() Def No No 26/10/1993  U
S16Q surprime - conc. damage - tx fiscal taxe /() /( ) bijpremie - conc. damage - fisc. bel.tar /() Def No No 26/10/1993  U
S174 surprime - pontee - mont. de prime /() /( ) bijpremie - deklading - premiebedrag /() Def No No 26/10/1993  U
S177 surprime - pontee - tx de courtage /() /( ) bijpremie - deklading - makelaarstar. /() Def No No 26/10/1993  U
S178 surprime - pontee - tx taxe+frais /() /( ) bijpremie - deklading - bel.tar+kos. /() Def No No 26/10/1993  U
S179 surprime - pontee - mont. de taxe /() /( ) bijpremie - deklading - bel.bedrag /() Def No No 26/10/1993  U
S17B surprime - pontee - mont. valeur ass. /() /( ) bijpremie - deklading - bedr. verz. w. /() Def No No 26/10/1993  U
S17C surprime - pontee - mont. courtage /() /( ) bijpremie - deklading - mak.bedrag /() Def No No 26/10/1993  U
S17F surprime - pontee - tx de prime /() /( ) bijpremie - deklading - premievoet /() Def No No 26/10/1993  U
S17Q surprime - pontee - tx fiscal taxe /() /( ) bijpremie - deklading - fisc. bel.tarief /() Def No No 26/10/1993  U
S204 perte totale - montant de prime /() /( ) totaal verlies - premiebedrag /() Def No No 26/10/1993  U
S207 perte totale - tx de courtage /() /( ) totaal verlies - makelaarstar. /() Def No No 26/10/1993  U
S208 perte totale - tx taxe+frais /() /( ) totaal verlies - bel.tar+kos. /() Def No No 26/10/1993  U
S209 perte totale - montant de taxe /() /( ) totaal verlies - bel.bedrag /() Def No No 26/10/1993  U
S20B perte totale - montant de valeur ass. /() /( ) totaal verlies - bedr. verz. waarde /() Def No No 26/10/1993  U
S20C perte totale - montant de courtage /() /( ) totaal verlies - mak.bedrag /() Def No No 26/10/1993  U
S20F perte totale - tx de prime /() /( ) totaal verlies - premievoet /() Def No No 26/10/1993  U
S20Q perte totale - tx fiscal taxe /() /( ) totaal verlies - fisc. bel.tarief /() Def No No 26/10/1993  U
S304 montant de la prime dans la devise compt /(die Prämie in der Buchhaltung Währung) /( ) montant de la prime dans la devise compt /() Def No No 26/10/1993  U
S307 taux de courtage dans la devise comptabl /(Vermittlung in der Buchhaltung Währungskurs) /( ) taux de courtage dans la devise comptabl /() Def No No 26/10/1993  U
S308 taux de taxe + frais dans la devise comp /() /( ) taux de taxe + frais dans la devise comp /() Def No No 26/10/1993  U
S309 montant de la taxe dans la devise compta /(Höhe der Gebühr in der Buchhaltung Währung) /( ) montant de la taxe dans la devise compta /() Def No No 26/10/1993  U
S30B montant de la valeur assuree dans la dev /(Menge an die Versicherten in den Currency-Wert) /( ) montant de la valeur assuree dans la dev /() Def No No 26/10/1993  U
S30C montant du courtage dans la devise compt /(Menge der Vermittlung in der Buchhaltung Währung) /( ) montant du courtage dans la devise compt /() Def No No 26/10/1993  U
S30F taux de la prime dans la devise comptabl /(Preise in der Buchhaltung Währung) /( ) taux de la prime dans la devise comptabl /() Def No No 26/10/1993  U
S30Q taux fiscal de la taxe dans la devise co /() /( ) taux fiscal de la taxe dans la devise co /() Def No No 26/10/1993  U
S3A4 montant de la prime dans la devise compt /(die Prämie in der Buchhaltung Währung) /( ) montant de la prime dans la devise compt /() Def No No 26/10/1993  U
S3A7 taux de courtage dans la devise comptabl /(Vermittlung in der Buchhaltung Währungskurs) /( ) taux de courtage dans la devise comptabl /() Def No No 26/10/1993  U
S3A8 taux de taxe + frais dans la devise comp /() /( ) taux de taxe + frais dans la devise comp /() Def No No 26/10/1993  U
S3A9 montant de la taxe dans la devise compta /(Höhe der Gebühr in der Buchhaltung Währung) /( ) montant de la taxe dans la devise compta /() Def No No 26/10/1993  U
S3AB montant de la valeur assuree dans la dev /(Menge an die Versicherten in den Currency-Wert) /( ) montant de la valeur assuree dans la dev /() Def No No 26/10/1993  U
S3AC montant du courtage dans la devise compt /(Menge der Vermittlung in der Buchhaltung Währung) /( ) montant du courtage dans la devise compt /() Def No No 26/10/1993  U
S3AF taux de la prime dans la devise comptabl /(Preise in der Buchhaltung Währung) /( ) taux de la prime dans la devise comptabl /() Def No No 26/10/1993  U
S3AQ taux fiscal de la taxe dans la devise co /() /( ) taux fiscal de la taxe dans la devise co /() Def No No 26/10/1993  U
S3B4 montant de la prime dans la devise compt /(die Prämie in der Buchhaltung Währung) /( ) montant de la prime dans la devise compt /() Def No No 26/10/1993  U
S3B7 taux de courtage dans la devise comptabl /(Vermittlung in der Buchhaltung Währungskurs) /( ) taux de courtage dans la devise comptabl /() Def No No 26/10/1993  U
S3B8 taux de taxe + frais dans la devise comp /() /( ) taux de taxe + frais dans la devise comp /() Def No No 26/10/1993  U
S3B9 montant de la taxe dans la devise compta /(Höhe der Gebühr in der Buchhaltung Währung) /( ) montant de la taxe dans la devise compta /() Def No No 26/10/1993  U
S3BB montant de la valeur assuree dans la dev /(Menge an die Versicherten in den Currency-Wert) /( ) montant de la valeur assuree dans la dev /() Def No No 26/10/1993  U
S3BC montant du courtage dans la devise compt /(Menge der Vermittlung in der Buchhaltung Währung) /( ) montant du courtage dans la devise compt /() Def No No 26/10/1993  U
S3BF taux de la prime dans la devise comptabl /(Preise in der Buchhaltung Währung) /( ) taux de la prime dans la devise comptabl /() Def No No 26/10/1993  U
S3BQ taux fiscal de la taxe dans la devise co /() /( ) taux fiscal de la taxe dans la devise co /() Def No No 26/10/1993  U
S3C4 montant de la prime dans la devise compt /(die Prämie in der Buchhaltung Währung) /( ) montant de la prime dans la devise compt /() Def No No 26/10/1993  U
S3C7 taux de courtage dans la devise comptabl /(Vermittlung in der Buchhaltung Währungskurs) /( ) taux de courtage dans la devise comptabl /() Def No No 26/10/1993  U
S3C8 taux de taxe + frais dans la devise comp /() /( ) taux de taxe + frais dans la devise comp /() Def No No 26/10/1993  U
S3C9 montant de la taxe dans la devise compta /(Höhe der Gebühr in der Buchhaltung Währung) /( ) montant de la taxe dans la devise compta /() Def No No 26/10/1993  U
S3CB montant de la valeur assuree dans la dev /(Menge an die Versicherten in den Currency-Wert) /( ) montant de la valeur assuree dans la dev /() Def No No 26/10/1993  U
S3CC montant du courtage dans la devise compt /(Menge der Vermittlung in der Buchhaltung Währung) /( ) montant du courtage dans la devise compt /() Def No No 26/10/1993  U
S3CF taux de la prime dans la devise comptabl /(Preise in der Buchhaltung Währung) /( ) taux de la prime dans la devise comptabl /() Def No No 26/10/1993  U
S3CQ taux fiscal de la taxe dans la devise co /() /( ) taux fiscal de la taxe dans la devise co /() Def No No 26/10/1993  U
S3D4 montant de la prime dans la devise compt /(die Prämie in der Buchhaltung Währung) /( ) montant de la prime dans la devise compt /() Def No No 26/10/1993  U
S3D7 taux de courtage dans la devise comptabl /(Vermittlung in der Buchhaltung Währungskurs) /( ) taux de courtage dans la devise comptabl /() Def No No 26/10/1993  U
S3D8 taux de taxe + frais dans la devise comp /() /( ) taux de taxe + frais dans la devise comp /() Def No No 26/10/1993  U
S3D9 montant de la taxe dans la devise compta /(Höhe der Gebühr in der Buchhaltung Währung) /( ) montant de la taxe dans la devise compta /() Def No No 26/10/1993  U
S3DB montant de la valeur assuree dans la dev /(Menge an die Versicherten in den Currency-Wert) /( ) montant de la valeur assuree dans la dev /() Def No No 26/10/1993  U
S3DC montant du courtage dans la devise compt /(Menge der Vermittlung in der Buchhaltung Währung) /( ) montant du courtage dans la devise compt /() Def No No 26/10/1993  U
S3DF taux de la prime dans la devise comptabl /(Preise in der Buchhaltung Währung) /( ) taux de la prime dans la devise comptabl /() Def No No 26/10/1993  U
S3DQ taux fiscal de la taxe dans la devise co /() /( ) taux fiscal de la taxe dans la devise co /() Def No No 26/10/1993  U
S3E4 montant de la prime dans la devise compt /(die Prämie in der Buchhaltung Währung) /( ) montant de la prime dans la devise compt /() Def No No 26/10/1993  U
S3E7 taux de courtage dans la devise comptabl /(Vermittlung in der Buchhaltung Währungskurs) /( ) taux de courtage dans la devise comptabl /() Def No No 26/10/1993  U
S3E8 taux de taxe + frais dans la devise comp /() /( ) taux de taxe + frais dans la devise comp /() Def No No 26/10/1993  U
S3E9 montant de la taxe dans la devise compta /(Höhe der Gebühr in der Buchhaltung Währung) /( ) montant de la taxe dans la devise compta /() Def No No 26/10/1993  U
S3EB montant de la valeur assuree dans la dev /(Menge an die Versicherten in den Currency-Wert) /( ) montant de la valeur assuree dans la dev /() Def No No 26/10/1993  U
S3EC montant du courtage dans la devise compt /(Menge der Vermittlung in der Buchhaltung Währung) /( ) montant du courtage dans la devise compt /() Def No No 26/10/1993  U
S3EF taux de la prime dans la devise comptabl /(Preise in der Buchhaltung Währung) /( ) taux de la prime dans la devise comptabl /() Def No No 26/10/1993  U
S3EQ taux fiscal de la taxe dans la devise co /() /( ) taux fiscal de la taxe dans la devise co /() Def No No 26/10/1993  U
S3F4 montant de la prime dans la devise compt /(die Prämie in der Buchhaltung Währung) /( ) montant de la prime dans la devise compt /() Def No No 26/10/1993  U
S3F7 taux de courtage dans la devise comptabl /(Vermittlung in der Buchhaltung Währungskurs) /( ) taux de courtage dans la devise comptabl /() Def No No 26/10/1993  U
S3F8 taux de taxe + frais dans la devise comp /() /( ) taux de taxe + frais dans la devise comp /() Def No No 26/10/1993  U
S3F9 montant de la taxe dans la devise compta /(Höhe der Gebühr in der Buchhaltung Währung) /( ) montant de la taxe dans la devise compta /() Def No No 26/10/1993  U
S3FB montant de la valeur assuree dans la dev /(Menge an die Versicherten in den Currency-Wert) /( ) montant de la valeur assuree dans la dev /() Def No No 26/10/1993  U
S3FC montant du courtage dans la devise compt /(Menge der Vermittlung in der Buchhaltung Währung) /( ) montant du courtage dans la devise compt /() Def No No 26/10/1993  U
S3FF taux de la prime dans la devise comptabl /(Preise in der Buchhaltung Währung) /( ) taux de la prime dans la devise comptabl /() Def No No 26/10/1993  U
S3FQ taux fiscal de la taxe dans la devise co /() /( ) taux fiscal de la taxe dans la devise co /() Def No No 26/10/1993  U
S3G4 montant de la prime dans la devise compt /(die Prämie in der Buchhaltung Währung) /( ) montant de la prime dans la devise compt /() Def No No 26/10/1993  U
S3G7 taux de courtage dans la devise comptabl /(Vermittlung in der Buchhaltung Währungskurs) /( ) taux de courtage dans la devise comptabl /() Def No No 26/10/1993  U
S3G8 taux de taxe + frais dans la devise comp /() /( ) taux de taxe + frais dans la devise comp /() Def No No 26/10/1993  U
S3G9 montant de la taxe dans la devise compta /(Höhe der Gebühr in der Buchhaltung Währung) /( ) montant de la taxe dans la devise compta /() Def No No 26/10/1993  U
S3GB montant de la valeur assuree dans la dev /(Menge an die Versicherten in den Currency-Wert) /( ) montant de la valeur assuree dans la dev /() Def No No 26/10/1993  U
S3GC montant du courtage dans la devise compt /(Menge der Vermittlung in der Buchhaltung Währung) /( ) montant du courtage dans la devise compt /() Def No No 26/10/1993  U
S3GF taux de la prime dans la devise comptabl /(Preise in der Buchhaltung Währung) /( ) taux de la prime dans la devise comptabl /() Def No No 26/10/1993  U
S3GQ taux fiscal de la taxe dans la devise co /() /( ) taux fiscal de la taxe dans la devise co /() Def No No 26/10/1993  U
S404 montant de la prime dans la devise compt /(die Prämie in der Buchhaltung Währung) /( ) montant de la prime dans la devise compt /() Def No No 26/10/1993  U
S407 taux de courtage dans la devise comptabl /(Vermittlung in der Buchhaltung Währungskurs) /( ) taux de courtage dans la devise comptabl /() Def No No 26/10/1993  U
S408 taux de taxe + frais dans la devise comp /() /( ) taux de taxe + frais dans la devise comp /() Def No No 26/10/1993  U
S409 montant de la taxe dans la devise compta /(Höhe der Gebühr in der Buchhaltung Währung) /( ) montant de la taxe dans la devise compta /() Def No No 26/10/1993  U
S40B montant de la valeur assuree dans la dev /(Menge an die Versicherten in den Currency-Wert) /( ) montant de la valeur assuree dans la dev /() Def No No 26/10/1993  U
S40C montant du courtage dans la devise compt /(Menge der Vermittlung in der Buchhaltung Währung) /( ) montant du courtage dans la devise compt /() Def No No 26/10/1993  U
S40F taux de la prime dans la devise comptabl /(Preise in der Buchhaltung Währung) /( ) taux de la prime dans la devise comptabl /() Def No No 26/10/1993  U
S40Q taux fiscal de la taxe dans la devise co /() /( ) taux fiscal de la taxe dans la devise co /() Def No No 26/10/1993  U
S4A4 montant de la prime dans la devise compt /(die Prämie in der Buchhaltung Währung) /( ) montant de la prime dans la devise compt /() Def No No 26/10/1993  U
S4A7 taux de courtage dans la devise comptabl /(Vermittlung in der Buchhaltung Währungskurs) /( ) taux de courtage dans la devise comptabl /() Def No No 26/10/1993  U
S4A8 taux de taxe + frais dans la devise comp /() /( ) taux de taxe + frais dans la devise comp /() Def No No 26/10/1993  U
S4A9 montant de la taxe dans la devise compta /(Höhe der Gebühr in der Buchhaltung Währung) /( ) montant de la taxe dans la devise compta /() Def No No 26/10/1993  U
S4AB montant de la valeur assuree dans la dev /(Menge an die Versicherten in den Currency-Wert) /( ) montant de la valeur assuree dans la dev /() Def No No 26/10/1993  U
S4AC montant du courtage dans la devise compt /(Menge der Vermittlung in der Buchhaltung Währung) /( ) montant du courtage dans la devise compt /() Def No No 26/10/1993  U
S4AF taux de la prime dans la devise comptabl /(Preise in der Buchhaltung Währung) /( ) taux de la prime dans la devise comptabl /() Def No No 26/10/1993  U
S4AQ taux fiscal de la taxe dans la devise co /() /( ) taux fiscal de la taxe dans la devise co /() Def No No 26/10/1993  U
S4B4 montant de la prime dans la devise compt /(die Prämie in der Buchhaltung Währung) /( ) montant de la prime dans la devise compt /() Def No No 26/10/1993  U
S4B7 taux de courtage dans la devise comptabl /(Vermittlung in der Buchhaltung Währungskurs) /( ) taux de courtage dans la devise comptabl /() Def No No 26/10/1993  U
S4B8 taux de taxe + frais dans la devise comp /() /( ) taux de taxe + frais dans la devise comp /() Def No No 26/10/1993  U
S4B9 montant de la taxe dans la devise compta /(Höhe der Gebühr in der Buchhaltung Währung) /( ) montant de la taxe dans la devise compta /() Def No No 26/10/1993  U
S4BB montant de la valeur assuree dans la dev /(Menge an die Versicherten in den Currency-Wert) /( ) montant de la valeur assuree dans la dev /() Def No No 26/10/1993  U
S4BC montant du courtage dans la devise compt /(Menge der Vermittlung in der Buchhaltung Währung) /( ) montant du courtage dans la devise compt /() Def No No 26/10/1993  U
S4BF taux de la prime dans la devise comptabl /(Preise in der Buchhaltung Währung) /( ) taux de la prime dans la devise comptabl /() Def No No 26/10/1993  U
S4BQ taux fiscal de la taxe dans la devise co /() /( ) taux fiscal de la taxe dans la devise co /() Def No No 26/10/1993  U
S4C4 montant de la prime dans la devise compt /(die Prämie in der Buchhaltung Währung) /( ) montant de la prime dans la devise compt /() Def No No 26/10/1993  U
S4C7 taux de courtage dans la devise comptabl /(Vermittlung in der Buchhaltung Währungskurs) /( ) taux de courtage dans la devise comptabl /() Def No No 26/10/1993  U
S4C8 taux de taxe + frais dans la devise comp /() /( ) taux de taxe + frais dans la devise comp /() Def No No 26/10/1993  U
S4C9 montant de la taxe dans la devise compta /(Höhe der Gebühr in der Buchhaltung Währung) /( ) montant de la taxe dans la devise compta /() Def No No 26/10/1993  U
S4CB montant de la valeur assuree dans la dev /(Menge an die Versicherten in den Currency-Wert) /( ) montant de la valeur assuree dans la dev /() Def No No 26/10/1993  U
S4CC montant du courtage dans la devise compt /(Menge der Vermittlung in der Buchhaltung Währung) /( ) montant du courtage dans la devise compt /() Def No No 26/10/1993  U
S4CF taux de la prime dans la devise comptabl /(Preise in der Buchhaltung Währung) /( ) taux de la prime dans la devise comptabl /() Def No No 26/10/1993  U
S4CQ taux fiscal de la taxe dans la devise co /() /( ) taux fiscal de la taxe dans la devise co /() Def No No 26/10/1993  U
S4D4 montant de la prime dans la devise compt /(die Prämie in der Buchhaltung Währung) /( ) montant de la prime dans la devise compt /() Def No No 26/10/1993  U
S4D7 taux de courtage dans la devise comptabl /(Vermittlung in der Buchhaltung Währungskurs) /( ) taux de courtage dans la devise comptabl /() Def No No 26/10/1993  U
S4D8 taux de taxe + frais dans la devise comp /() /( ) taux de taxe + frais dans la devise comp /() Def No No 26/10/1993  U
S4D9 montant de la taxe dans la devise compta /(Höhe der Gebühr in der Buchhaltung Währung) /( ) montant de la taxe dans la devise compta /() Def No No 26/10/1993  U
S4DB montant de la valeur assuree dans la dev /(Menge an die Versicherten in den Currency-Wert) /( ) montant de la valeur assuree dans la dev /() Def No No 26/10/1993  U
S4DC montant du courtage dans la devise compt /(Menge der Vermittlung in der Buchhaltung Währung) /( ) montant du courtage dans la devise compt /() Def No No 26/10/1993  U
S4DF taux de la prime dans la devise comptabl /(Preise in der Buchhaltung Währung) /( ) taux de la prime dans la devise comptabl /() Def No No 26/10/1993  U
S4DQ taux fiscal de la taxe dans la devise co /() /( ) taux fiscal de la taxe dans la devise co /() Def No No 26/10/1993  U
S4E4 montant de la prime dans la devise compt /(die Prämie in der Buchhaltung Währung) /( ) montant de la prime dans la devise compt /() Def No No 26/10/1993  U
S4E7 taux de courtage dans la devise comptabl /(Vermittlung in der Buchhaltung Währungskurs) /( ) taux de courtage dans la devise comptabl /() Def No No 26/10/1993  U
S4E8 taux de taxe + frais dans la devise comp /() /( ) taux de taxe + frais dans la devise comp /() Def No No 26/10/1993  U
S4E9 montant de la taxe dans la devise compta /(Höhe der Gebühr in der Buchhaltung Währung) /( ) montant de la taxe dans la devise compta /() Def No No 26/10/1993  U
S4EB montant de la valeur assuree dans la dev /(Menge an die Versicherten in den Currency-Wert) /( ) montant de la valeur assuree dans la dev /() Def No No 26/10/1993  U
S4EC montant du courtage dans la devise compt /(Menge der Vermittlung in der Buchhaltung Währung) /( ) montant du courtage dans la devise compt /() Def No No 26/10/1993  U
S4EF taux de la prime dans la devise comptabl /(Preise in der Buchhaltung Währung) /( ) taux de la prime dans la devise comptabl /() Def No No 26/10/1993  U
S4EQ taux fiscal de la taxe dans la devise co /() /( ) taux fiscal de la taxe dans la devise co /() Def No No 26/10/1993  U
S4F4 montant de la prime dans la devise compt /(die Prämie in der Buchhaltung Währung) /( ) montant de la prime dans la devise compt /() Def No No 26/10/1993  U
S4F7 taux de courtage dans la devise comptabl /(Vermittlung in der Buchhaltung Währungskurs) /( ) taux de courtage dans la devise comptabl /() Def No No 26/10/1993  U
S4F8 taux de taxe + frais dans la devise comp /() /( ) taux de taxe + frais dans la devise comp /() Def No No 26/10/1993  U
S4F9 montant de la taxe dans la devise compta /(Höhe der Gebühr in der Buchhaltung Währung) /( ) montant de la taxe dans la devise compta /() Def No No 26/10/1993  U
S4FB montant de la valeur assuree dans la dev /(Menge an die Versicherten in den Currency-Wert) /( ) montant de la valeur assuree dans la dev /() Def No No 26/10/1993  U
S4FC montant du courtage dans la devise compt /(Menge der Vermittlung in der Buchhaltung Währung) /( ) montant du courtage dans la devise compt /() Def No No 26/10/1993  U
S4FF taux de la prime dans la devise comptabl /(Preise in der Buchhaltung Währung) /( ) taux de la prime dans la devise comptabl /() Def No No 26/10/1993  U
S4FQ taux fiscal de la taxe dans la devise co /() /( ) taux fiscal de la taxe dans la devise co /() Def No No 26/10/1993  U
S4G4 montant de la prime dans la devise compt /(die Prämie in der Buchhaltung Währung) /( ) montant de la prime dans la devise compt /() Def No No 26/10/1993  U
S4G7 taux de courtage dans la devise comptabl /(Vermittlung in der Buchhaltung Währungskurs) /( ) taux de courtage dans la devise comptabl /() Def No No 26/10/1993  U
S4G8 taux de taxe + frais dans la devise comp /() /( ) taux de taxe + frais dans la devise comp /() Def No No 26/10/1993  U
S4G9 montant de la taxe dans la devise compta /(Höhe der Gebühr in der Buchhaltung Währung) /( ) montant de la taxe dans la devise compta /() Def No No 26/10/1993  U
S4GB montant de la valeur assuree dans la dev /(Menge an die Versicherten in den Currency-Wert) /( ) montant de la valeur assuree dans la dev /() Def No No 26/10/1993  U
S4GC montant du courtage dans la devise compt /(Menge der Vermittlung in der Buchhaltung Währung) /( ) montant du courtage dans la devise compt /() Def No No 26/10/1993  U
S4GF taux de la prime dans la devise comptabl /(Preise in der Buchhaltung Währung) /( ) taux de la prime dans la devise comptabl /() Def No No 26/10/1993  U
S4GQ taux fiscal de la taxe dans la devise co /() /( ) taux fiscal de la taxe dans la devise co /() Def No No 26/10/1993  U
S504 montant de la prime dans la devise compt /(die Prämie in der Buchhaltung Währung) /( ) montant de la prime dans la devise compt /() Def No No 26/10/1993  U
S507 taux de courtage dans la devise comptabl /(Vermittlung in der Buchhaltung Währungskurs) /( ) taux de courtage dans la devise comptabl /() Def No No 26/10/1993  U
S508 taux de taxe + frais dans la devise comp /() /( ) taux de taxe + frais dans la devise comp /() Def No No 26/10/1993  U
S509 montant de la taxe dans la devise compta /(Höhe der Gebühr in der Buchhaltung Währung) /( ) montant de la taxe dans la devise compta /() Def No No 26/10/1993  U
S50B montant de la valeur assuree dans la dev /(Menge an die Versicherten in den Currency-Wert) /( ) montant de la valeur assuree dans la dev /() Def No No 26/10/1993  U
S50C montant du courtage dans la devise compt /(Menge der Vermittlung in der Buchhaltung Währung) /( ) montant du courtage dans la devise compt /() Def No No 26/10/1993  U
S50F taux de la prime dans la devise comptabl /(Preise in der Buchhaltung Währung) /( ) taux de la prime dans la devise comptabl /() Def No No 26/10/1993  U
S50Q taux fiscal de la taxe dans la devise co /() /( ) taux fiscal de la taxe dans la devise co /() Def No No 26/10/1993  U
S5K4 montant de la prime dans la devise compt /(die Prämie in der Buchhaltung Währung) /( ) montant de la prime dans la devise compt /() Def No No 26/10/1993  U
S5K7 taux de courtage dans la devise comptabl /(Vermittlung in der Buchhaltung Währungskurs) /( ) taux de courtage dans la devise comptabl /() Def No No 26/10/1993  U
S5K8 taux de taxe + frais dans la devise comp /() /( ) taux de taxe + frais dans la devise comp /() Def No No 26/10/1993  U
S5K9 montant de la taxe dans la devise compta /(Höhe der Gebühr in der Buchhaltung Währung) /( ) montant de la taxe dans la devise compta /() Def No No 26/10/1993  U
S5KB montant de la valeur assuree dans la dev /(Menge an die Versicherten in den Currency-Wert) /( ) montant de la valeur assuree dans la dev /() Def No No 26/10/1993  U
S5KC montant du courtage dans la devise compt /(Menge der Vermittlung in der Buchhaltung Währung) /( ) montant du courtage dans la devise compt /() Def No No 26/10/1993  U
S5KF taux de la prime dans la devise comptabl /(Preise in der Buchhaltung Währung) /( ) taux de la prime dans la devise comptabl /() Def No No 26/10/1993  U
S5KQ taux fiscal de la taxe dans la devise co /() /( ) taux fiscal de la taxe dans la devise co /() Def No No 26/10/1993  U
S5L4 montant de la prime dans la devise compt /(die Prämie in der Buchhaltung Währung) /( ) montant de la prime dans la devise compt /() Def No No 26/10/1993  U
S5L7 taux de courtage dans la devise comptabl /(Vermittlung in der Buchhaltung Währungskurs) /( ) taux de courtage dans la devise comptabl /() Def No No 26/10/1993  U
S5L8 taux de taxe + frais dans la devise comp /() /( ) taux de taxe + frais dans la devise comp /() Def No No 26/10/1993  U
S5L9 montant de la taxe dans la devise compta /(Höhe der Gebühr in der Buchhaltung Währung) /( ) montant de la taxe dans la devise compta /() Def No No 26/10/1993  U
S5LB montant de la valeur assuree dans la dev /(Menge an die Versicherten in den Currency-Wert) /( ) montant de la valeur assuree dans la dev /() Def No No 26/10/1993  U
S5LC montant du courtage dans la devise compt /(Menge der Vermittlung in der Buchhaltung Währung) /( ) montant du courtage dans la devise compt /() Def No No 26/10/1993  U
S5LF taux de la prime dans la devise comptabl /(Preise in der Buchhaltung Währung) /( ) taux de la prime dans la devise comptabl /() Def No No 26/10/1993  U
S5LQ taux fiscal de la taxe dans la devise co /() /( ) taux fiscal de la taxe dans la devise co /() Def No No 26/10/1993  U
S5M4 montant de la prime dans la devise compt /(die Prämie in der Buchhaltung Währung) /( ) montant de la prime dans la devise compt /() Def No No 26/10/1993  U
S5M7 taux de courtage dans la devise comptabl /(Vermittlung in der Buchhaltung Währungskurs) /( ) taux de courtage dans la devise comptabl /() Def No No 26/10/1993  U
S5M8 taux de taxe + frais dans la devise comp /() /( ) taux de taxe + frais dans la devise comp /() Def No No 26/10/1993  U
S5M9 montant de la taxe dans la devise compta /(Höhe der Gebühr in der Buchhaltung Währung) /( ) montant de la taxe dans la devise compta /() Def No No 26/10/1993  U
S5MB montant de la valeur assuree dans la dev /(Menge an die Versicherten in den Currency-Wert) /( ) montant de la valeur assuree dans la dev /() Def No No 26/10/1993  U
S5MC montant du courtage dans la devise compt /(Menge der Vermittlung in der Buchhaltung Währung) /( ) montant du courtage dans la devise compt /() Def No No 26/10/1993  U
S5MF taux de la prime dans la devise comptabl /(Preise in der Buchhaltung Währung) /( ) taux de la prime dans la devise comptabl /() Def No No 26/10/1993  U
S5MQ taux fiscal de la taxe dans la devise co /() /( ) taux fiscal de la taxe dans la devise co /() Def No No 26/10/1993  U
S5N4 montant de la prime dans la devise compt /(die Prämie in der Buchhaltung Währung) /( ) montant de la prime dans la devise compt /() Def No No 26/10/1993  U
S5N7 taux de courtage dans la devise comptabl /(Vermittlung in der Buchhaltung Währungskurs) /( ) taux de courtage dans la devise comptabl /() Def No No 26/10/1993  U
S5N8 taux de taxe + frais dans la devise comp /() /( ) taux de taxe + frais dans la devise comp /() Def No No 26/10/1993  U
S5N9 montant de la taxe dans la devise compta /(Höhe der Gebühr in der Buchhaltung Währung) /( ) montant de la taxe dans la devise compta /() Def No No 26/10/1993  U
S5NB montant de la valeur assuree dans la dev /(Menge an die Versicherten in den Currency-Wert) /( ) montant de la valeur assuree dans la dev /() Def No No 26/10/1993  U
S5NC montant du courtage dans la devise compt /(Menge der Vermittlung in der Buchhaltung Währung) /( ) montant du courtage dans la devise compt /() Def No No 26/10/1993  U
S5NF taux de la prime dans la devise comptabl /(Preise in der Buchhaltung Währung) /( ) taux de la prime dans la devise comptabl /() Def No No 26/10/1993  U
S5NQ taux fiscal de la taxe dans la devise co /() /( ) taux fiscal de la taxe dans la devise co /() Def No No 26/10/1993  U
S5O4 montant de la prime dans la devise compt /(die Prämie in der Buchhaltung Währung) /( ) montant de la prime dans la devise compt /() Def No No 26/10/1993  U
S5O7 taux de courtage dans la devise comptabl /(Vermittlung in der Buchhaltung Währungskurs) /( ) taux de courtage dans la devise comptabl /() Def No No 26/10/1993  U
S5O8 taux de taxe + frais dans la devise comp /() /( ) taux de taxe + frais dans la devise comp /() Def No No 26/10/1993  U
S5O9 montant de la taxe dans la devise compta /(Höhe der Gebühr in der Buchhaltung Währung) /( ) montant de la taxe dans la devise compta /() Def No No 26/10/1993  U
S5OB montant de la valeur assuree dans la dev /(Menge an die Versicherten in den Currency-Wert) /( ) montant de la valeur assuree dans la dev /() Def No No 26/10/1993  U
S5OC montant du courtage dans la devise compt /(Menge der Vermittlung in der Buchhaltung Währung) /( ) montant du courtage dans la devise compt /() Def No No 26/10/1993  U
S5OF taux de la prime dans la devise comptabl /(Preise in der Buchhaltung Währung) /( ) taux de la prime dans la devise comptabl /() Def No No 26/10/1993  U
S5OQ taux fiscal de la taxe dans la devise co /() /( ) taux fiscal de la taxe dans la devise co /() Def No No 26/10/1993  U
S5P4 montant de la prime dans la devise compt /(die Prämie in der Buchhaltung Währung) /( ) montant de la prime dans la devise compt /() Def No No 26/10/1993  U
S5P7 taux de courtage dans la devise comptabl /(Vermittlung in der Buchhaltung Währungskurs) /( ) taux de courtage dans la devise comptabl /() Def No No 26/10/1993  U
S5P8 taux de taxe + frais dans la devise comp /() /( ) taux de taxe + frais dans la devise comp /() Def No No 26/10/1993  U
S5P9 montant de la taxe dans la devise compta /(Höhe der Gebühr in der Buchhaltung Währung) /( ) montant de la taxe dans la devise compta /() Def No No 26/10/1993  U
S5PB montant de la valeur assuree dans la dev /(Menge an die Versicherten in den Currency-Wert) /( ) montant de la valeur assuree dans la dev /() Def No No 26/10/1993  U
S5PC montant du courtage dans la devise compt /(Menge der Vermittlung in der Buchhaltung Währung) /( ) montant du courtage dans la devise compt /() Def No No 26/10/1993  U
S5PF taux de la prime dans la devise comptabl /(Preise in der Buchhaltung Währung) /( ) taux de la prime dans la devise comptabl /() Def No No 26/10/1993  U
S5PQ taux fiscal de la taxe dans la devise co /() /( ) taux fiscal de la taxe dans la devise co /() Def No No 26/10/1993  U
S6U4 montant de la prime dans la devise compt /(die Prämie in der Buchhaltung Währung) /( ) montant de la prime dans la devise compt /() Def No No 26/10/1993  U
S6U7 taux de courtage dans la devise comptabl /(Vermittlung in der Buchhaltung Währungskurs) /( ) taux de courtage dans la devise comptabl /() Def No No 26/10/1993  U
S6U8 taux de taxe + frais dans la devise comp /() /( ) taux de taxe + frais dans la devise comp /() Def No No 26/10/1993  U
S6U9 montant de la taxe dans la devise compta /(Höhe der Gebühr in der Buchhaltung Währung) /( ) montant de la taxe dans la devise compta /() Def No No 26/10/1993  U
S6UB montant de la valeur assuree dans la dev /(Menge an die Versicherten in den Currency-Wert) /( ) montant de la valeur assuree dans la dev /() Def No No 26/10/1993  U
S6UC montant du courtage dans la devise compt /(Menge der Vermittlung in der Buchhaltung Währung) /( ) montant du courtage dans la devise compt /() Def No No 26/10/1993  U
S6UF taux de la prime dans la devise comptabl /(Preise in der Buchhaltung Währung) /( ) taux de la prime dans la devise comptabl /() Def No No 26/10/1993  U
S6UQ taux fiscal de la taxe dans la devise co /() /( ) taux fiscal de la taxe dans la devise co /() Def No No 26/10/1993  U
S6V4 montant de la prime dans la devise compt /(die Prämie in der Buchhaltung Währung) /( ) montant de la prime dans la devise compt /() Def No No 26/10/1993  U
S6V7 taux de courtage dans la devise comptabl /(Vermittlung in der Buchhaltung Währungskurs) /( ) taux de courtage dans la devise comptabl /() Def No No 26/10/1993  U
S6V8 taux de taxe + frais dans la devise comp /() /( ) taux de taxe + frais dans la devise comp /() Def No No 26/10/1993  U
S6V9 montant de la taxe dans la devise compta /(Höhe der Gebühr in der Buchhaltung Währung) /( ) montant de la taxe dans la devise compta /() Def No No 26/10/1993  U
S6VB montant de la valeur assuree dans la dev /(Menge an die Versicherten in den Currency-Wert) /( ) montant de la valeur assuree dans la dev /() Def No No 26/10/1993  U
S6VC montant du courtage dans la devise compt /(Menge der Vermittlung in der Buchhaltung Währung) /( ) montant du courtage dans la devise compt /() Def No No 26/10/1993  U
S6VF taux de la prime dans la devise comptabl /(Preise in der Buchhaltung Währung) /( ) taux de la prime dans la devise comptabl /() Def No No 26/10/1993  U
S6VQ taux fiscal de la taxe dans la devise co /() /( ) taux fiscal de la taxe dans la devise co /() Def No No 26/10/1993  U
S6W4 montant de la prime dans la devise compt /(die Prämie in der Buchhaltung Währung) /( ) montant de la prime dans la devise compt /() Def No No 26/10/1993  U
S6W7 taux de courtage dans la devise comptabl /(Vermittlung in der Buchhaltung Währungskurs) /( ) taux de courtage dans la devise comptabl /() Def No No 26/10/1993  U
S6W8 taux de taxe + frais dans la devise comp /() /( ) taux de taxe + frais dans la devise comp /() Def No No 26/10/1993  U
S6W9 montant de la taxe dans la devise compta /(Höhe der Gebühr in der Buchhaltung Währung) /( ) montant de la taxe dans la devise compta /() Def No No 26/10/1993  U
S6WB montant de la valeur assuree dans la dev /(Menge an die Versicherten in den Currency-Wert) /( ) montant de la valeur assuree dans la dev /() Def No No 26/10/1993  U
S6WC montant du courtage dans la devise compt /(Menge der Vermittlung in der Buchhaltung Währung) /( ) montant du courtage dans la devise compt /() Def No No 26/10/1993  U
S6WF taux de la prime dans la devise comptabl /(Preise in der Buchhaltung Währung) /( ) taux de la prime dans la devise comptabl /() Def No No 26/10/1993  U
S6WQ taux fiscal de la taxe dans la devise co /() /( ) taux fiscal de la taxe dans la devise co /() Def No No 26/10/1993  U
S7S4 montant de la prime dans la devise compt /(die Prämie in der Buchhaltung Währung) /( ) montant de la prime dans la devise compt /() Def No No 26/10/1993  U
S7S7 taux de courtage dans la devise comptabl /(Vermittlung in der Buchhaltung Währungskurs) /( ) taux de courtage dans la devise comptabl /() Def No No 26/10/1993  U
S7S8 taux de taxe + frais dans la devise comp /() /( ) taux de taxe + frais dans la devise comp /() Def No No 26/10/1993  U
S7S9 montant de la taxe dans la devise compta /(Höhe der Gebühr in der Buchhaltung Währung) /( ) montant de la taxe dans la devise compta /() Def No No 26/10/1993  U
S7SB montant de la valeur assuree dans la dev /(Menge an die Versicherten in den Currency-Wert) /( ) montant de la valeur assuree dans la dev /() Def No No 26/10/1993  U
S7SC montant du courtage dans la devise compt /(Menge der Vermittlung in der Buchhaltung Währung) /( ) montant du courtage dans la devise compt /() Def No No 26/10/1993  U
S7SF taux de la prime dans la devise comptabl /(Preise in der Buchhaltung Währung) /( ) taux de la prime dans la devise comptabl /() Def No No 26/10/1993  U
S7SQ taux fiscal de la taxe dans la devise co /() /( ) taux fiscal de la taxe dans la devise co /() Def No No 26/10/1993  U
S7T4 montant de la prime dans la devise compt /(die Prämie in der Buchhaltung Währung) /( ) montant de la prime dans la devise compt /() Def No No 26/10/1993  U
S7T7 taux de courtage dans la devise comptabl /(Vermittlung in der Buchhaltung Währungskurs) /( ) taux de courtage dans la devise comptabl /() Def No No 26/10/1993  U
S7T8 taux de taxe + frais dans la devise comp /() /( ) taux de taxe + frais dans la devise comp /() Def No No 26/10/1993  U
S7T9 montant de la taxe dans la devise compta /(Höhe der Gebühr in der Buchhaltung Währung) /( ) montant de la taxe dans la devise compta /() Def No No 26/10/1993  U
S7TB montant de la valeur assuree dans la dev /(Menge an die Versicherten in den Currency-Wert) /( ) montant de la valeur assuree dans la dev /() Def No No 26/10/1993  U
S7TC montant du courtage dans la devise compt /(Menge der Vermittlung in der Buchhaltung Währung) /( ) montant du courtage dans la devise compt /() Def No No 26/10/1993  U
S7TF taux de la prime dans la devise comptabl /(Preise in der Buchhaltung Währung) /( ) taux de la prime dans la devise comptabl /() Def No No 26/10/1993  U
S7TQ taux fiscal de la taxe dans la devise co /() /( ) taux fiscal de la taxe dans la devise co /() Def No No 26/10/1993  U
S804 montant de la prime dans la devise compt /(die Prämie in der Buchhaltung Währung) /( ) montant de la prime dans la devise compt /() Def No No 26/10/1993  U
S807 taux de courtage dans la devise comptabl /(Vermittlung in der Buchhaltung Währungskurs) /( ) taux de courtage dans la devise comptabl /() Def No No 26/10/1993  U
S808 taux de taxe + frais dans la devise comp /() /( ) taux de taxe + frais dans la devise comp /() Def No No 26/10/1993  U
S809 montant de la taxe dans la devise compta /(Höhe der Gebühr in der Buchhaltung Währung) /( ) montant de la taxe dans la devise compta /() Def No No 26/10/1993  U
S80B montant de la valeur assuree dans la dev /(Menge an die Versicherten in den Currency-Wert) /( ) montant de la valeur assuree dans la dev /() Def No No 26/10/1993  U
S80C montant du courtage dans la devise compt /(Menge der Vermittlung in der Buchhaltung Währung) /( ) montant du courtage dans la devise compt /() Def No No 26/10/1993  U
S80F taux de la prime dans la devise comptabl /(Preise in der Buchhaltung Währung) /( ) taux de la prime dans la devise comptabl /() Def No No 26/10/1993  U
S80Q taux fiscal de la taxe dans la devise co /() /( ) taux fiscal de la taxe dans la devise co /() Def No No 26/10/1993  U
S904 montant de la prime dans la devise compt /() /( ) andere - premiebedrag /() Def No No 26/10/1993  U
S907 taux de courtage dans la devise comptabl /() /( ) andere - mak.tarief /() Def No No 26/10/1993  U
S908 taux de taxe + frais dans la devise comp /() /( ) andere - bel.tar+kos. /() Def No No 26/10/1993  U
S909 montant de la taxe dans la devise compta /() /( ) andere - belastingbedrag /() Def No No 26/10/1993  U
S90B montant de la valeur assuree dans la dev /() /( ) andere - bedrag verzekerde waarde /() Def No No 26/10/1993  U
S90C montant du courtage dans la devise compt /() /( ) andere - mak.bedrag /() Def No No 26/10/1993  U
S90F taux de la prime dans la devise comptabl /() /( ) andere - premievoet /() Def No No 26/10/1993  U
S90Q taux fiscal de la taxe dans la devise co /() /( ) andere - fisc.bel.tar. /() Def No No 26/10/1993  U
SA04 montant de la prime dans la devise compt /() /( ) oorlog, stak. & oproer - premiebedrag /() Def No No 26/10/1993  U
SA07 taux de courtage dans la devise comptabl /(Vermittlung in der Buchhaltung Währungskurs) /( ) taux de courtage dans la devise comptabl /() Def No No 26/10/1993  U
SA08 taux de taxe + frais dans la devise comp /() /( ) taux de taxe + frais dans la devise comp /() Def No No 26/10/1993  U
SA09 montant de la taxe dans la devise compta /() /( ) oorlog, stak. & oproer - belastingbedrag /() Def No No 26/10/1993  U
SA0B montant de la valeur assuree dans la dev /(Menge an die Versicherten in den Currency-Wert) /( ) montant de la valeur assuree dans la dev /() Def No No 26/10/1993  U
SA0C montant du courtage dans la devise compt /() /( ) oorlog, stak. & oproer - mak.bedrag /() Def No No 26/10/1993  U
SA0F taux de la prime dans la devise comptabl /() /( ) oorlog, stak. & oproer - premievoet /() Def No No 26/10/1993  U
SA0Q taux fiscal de la taxe dans la devise co /() /( ) taux fiscal de la taxe dans la devise co /() Def No No 26/10/1993  U
SB04 montant de la prime dans la devise compt /() /( ) ba - premiebedrag /() Def No No 26/10/1993  U
SB07 taux de courtage dans la devise comptabl /() /( ) ba - mak.tarief /() Def No No 26/10/1993  U
SB08 taux de taxe + frais dans la devise comp /() /( ) taux de taxe + frais dans la devise comp /() Def No No 26/10/1993  U
SB09 montant de la taxe dans la devise compta /() /( ) ba - belastingbedrag /() Def No No 26/10/1993  U
SB0B montant de la valeur assuree dans la dev /() /( ) ba - bedrag verzekerde waarde /() Def No No 26/10/1993  U
SB0C montant du courtage dans la devise compt /() /( ) ba - mak.bedrag /() Def No No 26/10/1993  U
SB0F taux de la prime dans la devise comptabl /() /( ) ba - premievoet /() Def No No 26/10/1993  U
SB0Q taux fiscal de la taxe dans la devise co /() /( ) ba - fisc.bel.tar. /() Def No No 26/10/1993  U
U01B tranche de capital 1 /() /( ) kapitaalsschijf 1 /() Def No No 26/10/1993  U
U01F tranche de capital 1 - taux d'interet /() /( ) kapitaalsschijf 1 - intrestvoet /() Def No No 26/10/1993  U
U02B tranche de capital 2 /() /( ) kapitaalsschijf 2 /() Def No No 26/10/1993  U
U02F tranche de capital 2 - taux d'interet /() /( ) kapitaalsschijf 2 - intrestvoet /() Def No No 26/10/1993  U
U03B tranche de capital 3 /() /( ) kapitaalsschijf 3 /() Def No No 26/10/1993  U
U03F tranche de capital 3 - taux d'interet /() /( ) kapitaalsschijf 3 - intrestvoet /() Def No No 26/10/1993  U
U04B tranche de capital 4 /() /( ) kapitaalsschijf 4 /() Def No No 26/10/1993  U
U04F tranche de capital 4 - taux d'interet /() /( ) kapitaalsschijf 4 - intrestvoet /() Def No No 26/10/1993  U
U104 Annuite /() /( ) annuiteit /() Def No No 26/10/1993  U
U204 Amortissement du capital /() /( ) kapitaalsaflossing /() Def No No 26/10/1993  U
U304 interets - total /() /( ) intresten - totaal /() Def No No 26/10/1993  U
Z003 code domaine /(code domaine) /( ) code domein /(domain code) Def No No 04/03/1996  U
Z009 fin de la partie iterative /() /( ) einde van het iteratieve deel /() Def No No 26/10/1993  U
Z010 debut entite 1er niveau /() /( ) begin eenheid 1e niveau /() Def No No 26/10/1993  U
Z019 fin entite 1e niveau /() /( ) einde eenheid 1e niveau /() Def No No 26/10/1993  U
Z020 debut entite 2e niveau /() /( ) begin eenheid 2e niveau /() Def No No 26/10/1993  U
Z029 fin entite 2e niveau /() /( ) einde eenheid 2e niveau /() Def No No 26/10/1993  U
Z030 Numéro de lot d'envoi /() /( ) Lotnummer /() Def No No 11/01/1995  U
Z100 debut du "record" indivisible /() /( ) begin van atomair record /() Def No No 26/10/1993  U
Z200 expediteur - no. d'adherent /() /( ) afzender - aansluitingsnummer /() Def No No 26/10/1993  U
Z205 expediteur - no. upea /() /( ) afzender - bvvo nummer /() Def No No 26/10/1993  U
Z220 expediteur - reference document /() /( ) afzender - documentreferte /() Def No No 26/10/1993  U
Z221 Référence de la demande DIV /() /( ) Referentie van de aanvraag DIV /() Def No No 26/04/1995  U
Z222 Nom de la pers. qui fait la demande /() /( ) Naam v/d persoon die aanvraag indien /() Def No No 05/10/1995  U
Z225 Demande DIV - assureur à l'insciption /() /( ) Aanvraag DIV - verzeker. bij inschrijv. /() Def No No 04/03/1996  U
Z231 DIVbis - date de début période de mise à jour /() /( ) DIVbis - begindatum periode bijwerking /() Def No No 29/05/1997  U
Z232 DIVbis - date de fin période de mise à jour /() /( ) DIVbis - einddatum periode bijwerking /() Def No No 29/05/1997  U
Z233 DIVbis - date de mise à jour /() /( ) DIVbis - datum van bijwerking /() Def No No 29/05/1997  U
Z234 DIVbis - heure de mise à jour /() /( ) DIVbis - uur bijwerking /() Def No No 29/05/1997  U
Z235 DIVbis - nombre d'enregistrements transmis pour la période /() /( ) DIVbis - aantal uitgewisselde inschrijvingen voor de periode /() Def No No 29/05/1997  U
Z236 DIVbis - code rejet /() /( ) DIVbis - code verwerping /() Def No No 29/05/1997  U
Z237 DIVbis - information complémentaire rejet /() /( ) DIVbis - bijkomende informatie verwerping /() Def No No 29/05/1997  U
Z238 DIVbis - code discordance /() /( ) DIVbis - code afwijking /() Def No No 29/05/1997  U
Z239 DIVbis - Date de radiation de la plaque /() /( ) DIVbis - Datum schrapping nummerplaat /() Def No No 16/06/1997  U
Z240 DIVbis - Date d'éffacement des données véhicule /() /( ) DIVbis - Datum wissen voertuiggegevens /() Def No No 16/06/1997  U
Z245 DIVbis - Pays de stationnement habituel du véhicule /(DIVbis-Standort des Fahrzeugs (Ländervorwahl)) /( ) DIVbis - Standplaats van het voertuig (landcode) /(VRObis - Vehicle's normal localization (country code)) Def No No 02/12/2002  U
Z246 DIVbis - Pays de la victime /(DIVbis-Land des Opfers) /( ) DIVbis - Land van het slachtoffer /(VRObis - Victim's country) Def No No 09/12/2002  U
Z251 Type de demandeur /(Typ Beantrager) /( ) Type aanvrager /(Type of requester) Def No No 22/12/2000  U
Z252 DIVbis - Demandeur - code siège /() /( ) DIVbis - Aanvrager - code zetel /() Def No No 13/03/1998  U
Z255 DIVbis - code OCA /() /( ) DIVbis - CDV-code /() Def No No 13/03/1998  U
Z256 DIVbis - Numèro de police /() /( ) DIVbis - Polisnummer /() Def No No 13/03/1998  U
Z257 DIVbis - Nom de la compagnie /() /( ) DIVbis - Naam maatschappij /() Def No No 13/03/1998  U
Z258 DIVbis - Extension du nom de la compagnie /() /( ) DIVbis - Uitbreiding naam maatschappij /() Def No No 13/03/1998  U
Z260 DIVbis - Compagnie - rue /() /( ) DIVbis - Maatschappij - straat /() Def No No 13/03/1998  U
Z261 DIVbis - Compagnie - numéro de maison /() /( ) DIVbis - Maatschappij - huisnummer /() Def No No 13/03/1998  U
Z262 DIVbis - Compagnie - numéro de boîte /() /( ) DIVbis - Maatschappij - busnummer /() Def No No 13/03/1998  U
Z263 DIVbis - Compagnie - code postal /() /( ) DIVbis - Maatschappij - postcode /() Def No No 13/03/1998  U
Z264 DIVbis - Compagnie - localité /() /( ) DIVbis - Maatschappij - localiteit /() Def No No 13/03/1998  U
Z265 DIVbis - Compagnie - code pays /() /( ) DIVbis - Maatschappij - landcode /() Def No No 13/03/1998  U
Z26A DIVbis - Représentant - Nom /() /( ) DIVbis - Vertegenwoordiger - Naam /() Def No No 02/12/2002  U
Z26B DIVbis - Représentant - Extension du nom /() /( ) DIVbis - Vertegenwoordiger - Uibreiding van de naam /() Def No No 02/12/2002  U
Z26C DIVbis - Représentant - Rue /() /( ) DIVbis - Vertegenwoordiger - Straat /() Def No No 02/12/2002  U
Z26D DIVbis - Représentant - numéro de maison /() /( ) DIVbis - Vertegenwoordiger - huisnummer /() Def No No 02/12/2002  U
Z26E DIVbis - Représentant - numéro de boîte /() /( ) DIVbis - Vertegenwoordiger - busnummer /() Def No No 02/12/2002  U
Z26F DIVbis - Représentant - code postal /() /( ) DIVbis - Vertegenwoordiger - postcode /() Def No No 02/12/2002  U
Z26G DIVbis - Représentant - Localité /() /( ) DIVbis - Vertegenwoordiger - Localiteit /() Def No No 02/12/2002  U
Z26H DIVbis - Représentant - Code pays /() /( ) DIVbis - Vertegenwoordiger - Landcode /() Def No No 02/12/2002  U
Z300 destinataire - no. d'adherent /() /( ) bestemmeling - aansluitingsnummer /() Def No No 26/10/1993  U
Z305 destinataire - no. upea /() /( ) bestemmeling - bvvo nummer /() Def No No 26/10/1993  U
Z310 destinataire - adressage interne /() /( ) bestemmeling - interne adressering /() Def No No 26/10/1993  U
Z312 destinataire - adressage interne /() /( ) bestemmeling - interne adressering /() Def No No 26/10/1993  U
Z320 destinataire - reference document /() /( ) bestemmeling - documentreferte /() Def No No 26/10/1993  U
Z400 message - date /() /( ) message - date /() Def No No 26/10/1993  U
Z410 message - numero /() /( ) bericht - nummer /() Def No No 26/10/1993  U
Z603 Fiche Datassur - date des faits /() /( ) Fiche Datassur - datum van de feiten /() Def No No 29/07/1996  U
Z608 Fiche Datassur - numéro /() /( ) Fiche Datassur - nummer /() Def No No 29/07/1996  U
Z609 Fiche Datassur - date enreg. serv.DATASSUR /() /( ) Fiche Datassur - datum registratie DATASSUR /() Def No No 29/07/1996  U
Z610 Fiche Datassur - no du dossier de l'expéd. /() /( ) Fiche Datassur - dossiernr bij de verzend. /() Def No No 29/07/1996  U
Z611 Fiche Datassur - date de const. des faits /() /( ) Fiche Datassur - datum vaststel. feiten /() Def No No 29/07/1996  U
Z612 Fiche Datassur - Date de modification d'adresse /() /( ) Fiche Datassur - Datum adreswijziging /() Def No No 07/02/1997  U
Z614 Fiche Datassur - code rejet /() /( ) Fiche Datassur - verwerpingscode /() Def No No 27/03/1997  U
Z615 Fiche Datassur - clef interne à la compagnie /() /( ) Fiche Datassur - interne sleutel maatschappij /() Def No No 27/03/1997  U
Z616 Nombre de sinistres avec personne fichée impliquée /(Anzahl der Ansprüche mit registrierten betroffenen) /( ) Aantal schadegevallen met geregistreerde persoon betrokken /() Def No No 12/09/2000  U
Z617 Nombre de sinistres avec responsabilité /(Anzahl der Ansprüche mit Verantwortung) /( ) Aantal schadegevallen met verantwoordelijkheid /() Def No No 12/09/2000  U
Z618 Montant total des indemnités payées au moment du fichage /() /( ) Totaal van de betaalde schadeloosstellingen bij registratie /() Def No No 12/09/2000  U
Z619 Montant total exigible /(Gesamtbetrag einforderbar) /( ) Totaal opeisbaar bedrag /(Total amount dued) Def No No 12/09/2000  U
Z620 Code release R.S.R. /(Code release R.S.R.) /( ) Code release R.S.R. /(Release code R.S.R.) Def No No 22/12/2000  U
ZZZZ Commentaires /(Kommentar) /( ) Commentaar /(Comments) Def No No 26/10/1993  U