> Syntax independent - Code lists > Values

SYNTAX INDEPENDENT COMPONENTS

Implementation Related Components


View other languages ( Or view all versions )
List A09F
Qualité de l'adresse eMail
/ (eMail address data-quality) /( EMailAddressDataQuality_A09F )
eMail adres data-kwaliteit
/ (eMail address data-quality)
Value
n ..1
Meaning, French /(German) Meaning, Dutch /(English) Def. Created Obsolete (Technical label for XML / JSON usage)
1  
Mail delivery failure checked OK /(Mail delivery failure checked OK) Mail delivery failure checked OK /(Mail delivery failure checked OK)
04/09/2020  01/01/2025  OK
2  
Mail delivery failure checked NOT OK /(Mail delivery failure checked NOT OK) Mail delivery failure checked NOT OK /(Mail delivery failure checked NOT OK)
04/09/2020  01/01/2025  NotOK
3  
Mail delivery failure not checked /(Mail delivery failure not checked) Mail delivery failure not checked /(Mail delivery failure not checked)
04/09/2020  01/01/2025  NotVerified

Définition: Une adresse e-mail peut être vérifiée pour être certain qu'elle est bien utilisable et adresse bien la personne voulue.

GTN 20230510 et 20230913 - Cette liste sera obsolète à partir du 01/01/2025.
En effet, l'opt-in pour l'utilisation de l'adresse e-mail ainsi que la validation de l'adresse e-mail sont à réaliser avant l'échange avec d'autres intervenants. Lorsqu'une adresse e-mail est échangée, l'expéditeur doit d'abord s'assurer avoir l'autorisation du propriétaire de l'adresse e-mail et que cette adresse e-mail soit valide. Il n'est donc pas nécessaire d'envoyer des champs supplémentaires actant cela.

/ Definition: (An e-mail address can be checked and validated being useable and addressing the right person.

AGN 20230510 und 20230913 - Diese Liste ist ab dem 01/01/2025 obsolet.
Das Opt-in für die Verwendung der E-Mail-Adresse sowie die Validierung der E-Mail-Adresse müssen in der Tat vor jedem Austausch mit anderen Parteien durchgeführt werden.Wenn eine E-Mail-Adresse ausgetauscht wird, muss der Absender zunächst sicherstellen, dass er die Zustimmung des Inhabers der E-Mail-Adresse hat und dass die E-Mail-Adresse gültig ist. Es ist daher nicht notwendig, zusätzliche Felder zu versenden, um dies zu befestigen.)
Definitie: Een e-mailadres kan gevalideerd worden zodat men zeker is dat het bruikbaar is en dat het aan de gewenste persoon gericht is.

WGN 20230510 en 20230913 - Deze lijst is vanaf 01/01/2025 obsoleet.
De opt-in voor het gebruik van het e-mailadres zowel als de validatie van het e-mailadres moeten inderdaad uitgevoerd worden vóór elke uitwisseling met andere partijen. Wanneer een e-mailadres wordt uitgewisseld, moet de verzender er eerst voor zorgen dat hij de toestemming heeft van de eigenaar van het e-mailadres en dat het e-mailadres geldig is. Het is daarom niet nodig om extra velden te sturen om dit te acteren.

/ Defined as: (An e-mail address can be checked and validated being useable and addressing the right person.

NWG 20230510 and 20230913 - These list will be definitively obsolete from 01/01/2025.
The opt-in to use the e-mail address as well as the validation of the e-mail address must be carried out before any exchange with other parties. When an e-mail address is exchanged, the sender must first ensure that he has the authorisation of the owner of the e-mail address and that the e-mail address is valid. There is therefore no need to send additional fields to confirm this.)