> Syntax independent - Code lists > Values

SYNTAX INDEPENDENT COMPONENTS

Implementation Related Components


View other languages ( Or view all versions )
List A10Y
Adressage au début d'une lettre
/ (Adressierung am Anfang eines Briefes) /( LetterBeginningFormOfAddress_A10Y )
Aanspreking bij het begin van een brief
/ (Letter's beginning form of address)
Value
an ..3
Meaning, French /(German) Meaning, Dutch /(English) Def. Created Obsolete (Technical label for XML / JSON usage)
  001
Cher Monsieur, /(Sehr geehrter Herr,) Geachte heer, /(Dear Sir,) ? 19/04/2000    DearSir
  002
Chère Madame, /(Sehr geehrte Frau,) Geachte mevrouw, /(Dear Madam,) ? 19/04/2000    DearMadam
  003
Chère Mademoiselle, /(Sehr geehrtes Fräulein,) Geachte mejuffrouw, /(Dear Miss,) ? 19/04/2000    DearMiss
  004
Chère Madame, Cher Monsieur, /(Sehr geehrte Frau, Sehr geehrter Herr,) Geachte mevrouw, geachte heer, /(Dear Madam, Dear Sir,) ? 19/04/2000    DearMadamDearSir
  005
Messieurs, /(Sehr geehrte Herren,) Geachte heren, /(Gentlemen,) ? 30/09/2002    Gentlemen
  006
Chères Mesdames, Chers Messieurs, /(Sehr geehrte Damen und Herren,) Geachte mevrouwen, geachte heren, /(Ladies and Gentlemen,) ? 29/10/2002  07/01/2003  LadiesAndGentlemen
  007
Mesdames, /(Sehr geehrte Damen, ) Geachte dames, /(Ladies,) ? 30/09/2002    Ladies
  008
Chères Mesdames, Chers Messieurs, /(Sehr geehrte Damen und Herren,) Geachte mevrouwen, geachte heren, /(Ladies, Gentlemen,) ? 29/10/2002  07/01/2003  LadiesGentlemen
  009
Chères Mesdames, Chers Messieurs, /(Sehr geehrte Damen und Herren,) Geachte mevrouwen, geachte heren, /(Ladies, Gentlemen,) ? 29/10/2002  07/01/2003  LadiesGentlemen_009
  010
Cher Chevalier, /(Sehr geehrter Herr,) Geachte ridder, /(Dear Sir,) ? 19/04/2000    DearSir_010
  011
Cher Baron, /(Herr Baron,) Geachte baron, /(Your Lordship,) ? 19/04/2000    YourLordship
  012
Chère Baronne, /(Frau Baronin,) Geachte barones, /(Your Ladyship,) ? 19/04/2000    YourLadyship
  013
Cher Vicomte, /(Herr Burggraf,) Geachte burggraaf, /(Dear Viscount,) ? 19/04/2000    DearViscount
  014
Chère Vicomtesse, /(Frau Burggräfin,) Geachte burggravin, /(Dear Viscountess,) ? 19/04/2000    DearViscountess
  015
Cher Comte, /(Herr Graf,) Geachte graaf, /(Dear Count,) ? 19/04/2000    DearCount
  016
Chère Comtesse, /(Frau Gräfin,) Geachte gravin, /(Dear Countess,) ? 19/04/2000    DearCountess
  017
Cher Duc, /(Hoheit,) Geachte hertog, /(Dear Duke,) ? 19/04/2000    DearDuke
  018
Chère Duchesse, /(Hoheit,) Geachte hertogin, /(Dear Duchess,) ? 19/04/2000    DearDuchess
  019
Monseigneur, /(Hoheit,) Monseigneur, /(Your Highness,) ? 19/04/2000    YourHighness
  020
Monsieur l'Abbé, /(Hochwürden,) Eerwaarde Heer, /(Reverend,) ? 19/04/2000    Reverend
  021
Révérende Soeur, /(Ehrwürden,) Eerwaarde Zuster, /(Reverend Sister,) ? 19/04/2000    ReverendSister
  022
Révérend Père, /(Hochwürden,) Eerwaarde Pater, /(Reverend Father,) ? 19/04/2000    ReverendFather
  023
Mesdames, Messieurs, /(Sehr geehrte Damen und Herren,) Geachte dames, geachte heren, /(Ladies, Gentlemen,)
19/04/2000    LadiesGentlemen_023
  024
Mesdames, Messieurs, /(Sehr geehrte Damen und Herren,) Geachte dames, geachte heren, /(Ladies, Gentlemen,)
19/04/2000    LadiesGentlemen_024
  025
Mesdemoiselles, /(Sehr geehrte Fräulein,) Geachte mejuffrouwen, /(Dear Misses,) ? 19/04/2000    DearMisses
  026
Cher Commandant, /(Sehr geehrter Herr Kommandant,) Geachte commandant, /(Dear Commander,) ? 19/04/2000    DearCommander
  027
Cher Colonel, /(Sehr geehrter Herr Oberst,) Geachte kolonel, /(Dear Colonel,) ? 19/04/2000    DearColonel
  028
Cher Général, /(Sehr geehrter Herr General,) Geachte generaal, /(Dear General,) ? 19/04/2000    DearGeneral
  029
Monseigneur, /(Hoheit,) Monseigneur, /(Your Highness,) ? 19/04/2000    YourHighness_029
  030
Cher Monsieur, /(Sehr geehrter Herr,) Geachte heer, /(Dear Sir,) ? 19/04/2000    DearSir_030
  031
Cher Maître, /(Sehr geehrter Herr Rechtsanwalt,) Geachte Meester, /(Dear Master,) ? 19/04/2000    DearMaster
  032
Cher Docteur, /(Sehr geehrter Herr Doktor,) Geachte dokter, /(Dear Doctor,) ? 19/04/2000    DearDoctor
  033
Cher Maître, /(Sehr geehrter Herr Rechtsanwalt,) Geachte Meester, /(Dear Master,) ? 19/04/2000    DearMaster_033
  034
Mesdames, Messieurs, /(Sehr geehrte Damen und Herren,) Geachte dames, geachte heren, /(Ladies, Gentlemen,)
19/04/2000    LadiesGentlemen_034
  035
Chère Madame, Cher Docteur, /(Sehr geehrte Frau und Herr Doktor,) Geachte mevrouw, geachte dokter, /(Dear Madam, Dear Doctor,) ? 19/04/2000    DearMadamDearDoctor
  036
Cher Docteur, Cher Monsieur, /(Sehr geehrte Herr Doktor und Herr,) Geachte dokter, geachte heer, /(Dear Doctor, Dear Sir,) ? 19/04/2000    DearDoctorDearSir
  037
Mesdames, Messieurs, /(Sehr geehrte Damen und Herren,) Geachte dames, geachte heren, /(Ladies, Gentlemen,)
19/04/2000    LadiesGentlemen_037
  038
Mesdames, Messieurs, /(Sehr geehrte Damen und Herren,) Geachte dames, geachte heren, /(Ladies, Gentlemen,)
19/04/2000    LadiesGentlemen_038
  039
Mesdames, Messieurs, /(Sehr geehrte Damen und Herren,) Geachte dames, Geachte heren, /(Ladies, Gentlemen,)
19/04/2000    LadiesGentlemen_039
  040
Chère Madame, /(Sehr geehrte Frau,) Geachte mevrouw, /(Dear Madam,) ? 19/04/2000    DearMadam_040
  041
Cher Professeur, /(Sehr geehrter Herr Professor,) Geachte professor, /(Dear Professor,) ? 19/04/2000    DearProfessor
  042
Cher Professeur Docteur, /(Sehr geehrter Herr Professor Doktor,) Geachte professor doctor, /(Dear Professor Doctor,) ? 19/04/2000    DearProfessorDoctor
  043
Mesdames, Messieurs, /(Sehr geehrte Damen und Herren,) Geachte dames, geachte heren, /(Ladies, Gentlemen,)
19/04/2000    LadiesGentlemen_043
  044
Mesdames, Messieurs, /(Sehr geehrte Damen und Herren,) Geachte dames, geachte heren, /(Ladies, Gentlemen,)
19/04/2000    LadiesGentlemen_044
  045
Mesdames, Messieurs, /(Sehr geehrte Damen und Herren,) Geachte dames, geachte heren, /(Ladies, Gentlemen,)
19/04/2000    LadiesGentlemen_045
  046
Mesdames, Messieurs, /(Sehr geehrte Damen und Herren,) Geachte dames, geachte heren, /(Ladies, Gentlemen,)
19/04/2000    LadiesGentlemen_046
  047
Chère Madame, Cher Monsieur, /(Sehr geehrte Frau, Sehr geehrter Herr,) Geachte mevrouw, geachte heer, /(Dear Madam, Dear Sir,) ? 19/04/2000    DearMadamDearSir_047
  048
Mesdames, Messieurs, /(Sehr geehrte Damen und Herren,) Geachte dames, geachte heren, /(Ladies, Gentlemen,)
19/04/2000    LadiesGentlemen_048
  049
Mesdames, /(Sehr geehrte Damen, ) Geachte dames, /(Ladies,)
19/04/2000    Ladies_049
  050
Mesdames, Messieurs, /(Sehr geehrte Damen und Herren,) Geachte dames, geachte heren, /(Ladies, Gentlemen,)
19/04/2000    LadiesGentlemen_050
  051
Mesdames, Messieurs, /(Sehr geehrte Damen und Herren,) Geachte dames, geachte heren, /(Ladies, Gentlemen,)
19/04/2000    LadiesGentlemen_051
  052
Chère Madame, Cher Monsieur, /(Sehr geehrte Dame, sehr geehrter Herr,) Geachte mevrouw, geachte heer, /(Dear Madam, Dear Sir,) ? 19/04/2000    DearMadamDearSir_052
  053
Mesdames, Messieurs, /(Sehr geehrte Damen und Herren,) Geachte dames, geachte heren, /(Ladies, Gentlemen,)
19/04/2000    LadiesGentlemen_053
  054
Mesdames, Messieurs, /(Sehr geehrte Damen und Herren,) Geachte dames, geachte heren, /(Ladies, Gentlemen,)
19/04/2000    LadiesGentlemen_054
  055
Mesdames, Messieurs, /(Sehr geehrte Damen und Herren,) Geachte dames, geachte heren, /(Ladies, Gentlemen,)
19/04/2000    LadiesGentlemen_055
  056
Mesdames, Messieurs, /(Sehr geehrte Damen und Herren,) Geachte dames, geachte heren, /(Ladies, Gentlemen,)
19/04/2000    LadiesGentlemen_056
  057
Chère Madame, Cher Monsieur, /(Sehr geehrte Frau, sehr geehrter Herr,) Geachte mevrouw, geachte heer, /(Dear Madam, Dear Sir,) ? 19/04/2000    DearMadamDearSir_057
  058
Chères Mesdames, Chers Messieurs, /(Sehr geehrte Damen und Herren,) Geachte mevrouwen, geachte heren, /(Ladies, Gentlemen,) ? 07/01/2003  07/01/2003  LadiesGentlemen_058
  059
Chères Mesdames, Chers Messieurs, /(Sehr geehrte Damen und Herren,) Geachte mevrouwen, geachte heren, /(Ladies, Gentlemen,) ? 07/01/2003  07/01/2003  LadiesGentlemen_059
  060
Chères Mesdames, Chers Messieurs, /(Sehr geehrte Damen und Herren,) Geachte mevrouwen, geachte heren, /(Ladies, Gentlemen,) ? 07/01/2003  07/01/2003  LadiesGentlemen_060
  061
Chères Mesdames, Chers Messieurs, /(Sehr geehrte Damen und Herren,) Geachte mevrouwen, geachte heren, /(Ladies, Gentlemen,) ? 07/01/2003  07/01/2003  LadiesGentlemen_061
  062
Chères Mesdames, Chers Messieurs, /(Sehr geehrte Damen und Herren,) Geachte mevrouwen, geachte heren, /(Ladies, Gentlemen,) ? 07/01/2003  07/01/2003  LadiesGentlemen_062
  063
Chères Mesdames, Chers Messieurs, /(Sehr geehrte Damen und Herren,) Geachte mevrouwen, geachte heren, /(Ladies, Gentlemen,) ? 07/01/2003  07/01/2003  LadiesGentlemen_063
  064
Chères Mesdames, Chers Messieurs, /(Sehr geehrte Damen und Herren,) Geachte mevrouwen, geachte heren, /(Ladies, Gentlemen,) ? 07/01/2003  07/01/2003  LadiesGentlemen_064
  065
Chères Mesdames, Chers Messieurs, /(Sehr geehrte Damen und Herren,) Geachte mevrouwen, geachte heren, /(Ladies, Gentlemen,) ? 07/01/2003  07/01/2003  LadiesGentlemen_065
  066
Votre Excellence, /(Sehr geehrte Exzellenz,) Excellentie, /(Your Highness,) ? 30/09/2002    YourHighness_066
  067
Cher Monsieur, /(Sehr geehrter Herr,) Geachte heer, /(Dear Sir,) ? 30/09/2002    DearSir_067
  068
Chère Mademoiselle, Cher Monsieur, /(Sehr geehrte Fräulein und Herr,) Geachte mejuffrouw, geachte heer, /(Dear Miss, Dear Gentleman,) ? 22/05/2003    DearMissDearGentleman
  069
Votre Majesté, /(Sehr geehrte Majestät,) Majesteit, /(His Majesty,) ? 22/05/2003    HisMajesty
  070
Madame, /(Sehr geehrte Prinzessin,) Mevrouw, /(Dear Madam,) ? 23/09/2003    DearMadam_070
  071
Cher Marquis, /(Sehr geehrter Marquis,) Geachte markies, /(Dear Marquis,) ? 25/07/2005    DearMarquis
  072
Chère Marquise, /(Sehr geehrte Marquise,) Geachte markiezin, /(Dear Marchioness,) ? 25/07/2005    DearMarchioness
  073
Cher Ecuyer, /(Sehr geehrter Junker,) Geachte jonkheer, /(Dear Esquire,) ? 30/06/2014    DearEsquire
  074
Chère Dame, /(Sehr geehrte Fraulein,) Geachte jonkvrouw, /(Dear Lady,) ? 30/06/2014    DearLady

Définition: Notez que A102 - Code titre - est en lien avec les A10Y et A10Z - Adressage au début/fin d'une lettre -.

/ Definition: ()
Definitie: Noteer dat A102 - Titelcode - samenhangt met A10Y en A10Z - Aanspreking bij het begin/einde van een brief -.

/ Defined as: (Note how A102 - Title code - is linked to A10Y and A10Z - Letter, beginning/ending form of address -.)