> Syntax independent - Code lists > Values

SYNTAX INDEPENDENT COMPONENTS

Implementation Related Components


View other languages ( Or view all versions )
List A141
Preneur d'assurance - code profession
/ (Versicherungsnehmer-Verhaltenskodex) /( PolicyholderOccupationCode_A141 )
Verzekeringsnemer - beroepscode
/ (Policyholder - occupation code)
Value
an ..5
Meaning, French /(German) Meaning, Dutch /(English) Def. Created Obsolete (Technical label for XML / JSON usage)
  00
Architectes, ingénieurs, geomètres /(Architekten - Ingenieure - Geometer) Architecten, ingenieurs, meetkundigen /(Architects, engineers, geometers) ? 21/09/1992    ArchitectsEngineersGeometers
  01
Chimistes, physiciens /(Chemiker, Physiker) Scheikundigen, natuurkundigen /(Chemists, physicists) ? 21/09/1992    ChemistsPhysicists
  02
Biologistes, vétérinaires, agronomes /(Biologen, Tierärzten, Agrarwissenschaftler) Biologen, veeartsen, agronomen /(Biologists, veterinarians, agronomists) ? 21/09/1992    BiologistsVeterinariansAgronomists
  03
Médecins, chirurgiens, dentistes, pharma /(Ärzte, Chirurgen, Zahnärzte, Apotheker) Artsen, chirurgen, tandartsen, apotheker /(Doctors, surgeons, dentists, pharmacists) ? 21/09/1992    DoctorsSurgeonsDentistsPharmacists
  04
Personnel de l'enseignement /(Lehrpersonal) Onderwijspersoneel /(Teaching Staff) ? 21/09/1992    TeachingStaff
  05
Ministres d'un culte /(Mitglieder einer spirituellen Ordnung) Leden van geestelijke orden /(Members of spiritual orders) ? 21/09/1992    MembersOfSpiritualOrders
  06
Professions juridiques /(Rechtsberufe) Juridische beroepen /(Legal professions) ? 21/09/1992    LegalProfessions
  07
Artistes, écrivains, journalistes /(Künstler, Autoren, Journalisten) Artiesten, schrijvers, journalisten /(Artists, writers, journalists) ? 21/09/1992    ArtistsWritersJournalists
  08
Dessinateurs et techniciens (niveau seco /(Zeichner - Techniker (Sekundarstufe)) Tekenaars, technici (secundair niveau) /(Draughtsmen, technicians (secondary level)) ? 21/09/1992    DraughtsmenTechnicians_secondaryLevel_
  09
Autres (prof. scient., techn., libérales /(Andere - wissenschaftliche technische freie Stellen) Anderen (vrij, wetenschapp., technisch. /(Others (Professional, scientist, technical job)) ? 21/09/1992    Others_professionalScientistTechnicalJob_
  10
Chefs d'entreprise non liés par contrat /(Unternehmensleiter nicht beschäftigt) Bedrijfsleiders niet in dienstverband (p /(Company directors not employed (p) ? 21/09/1992    CompanyDirectorsNotEmployed_p
  11
Directeurs et cadres liés par contrat (p /(Führungskräfte und Angestellte in Beschäftigung) Directeurs en kaderpers. in dienstverban /(Directors and executives in employment) ? 21/09/1992    DirectorsAndExecutivesInEmployment
  12
Directeurs et cadres (admin. publique) /(Direktoren und leitenden Angestellten (öffentl. Verwaltung)) Directeurs en kaderpers. (openbaar bestu /(Directors and executives (public administration)) ? 21/09/1992    DirectorsAndExecutives_publicAdministration_
  20
Aides-comptables, caissiers, dactylos, o /(Assistent für die Inhaber - Kassierer - Dactylos - Operat.) Hulpboekhouders, kassiers, dactylos, ope /(Assistant holders, cashiers, dactylos, operators) ? 21/09/1992    AssistantHoldersCashiersDactylosOperators
  21
Autres employés de bureau /(Sonstige Büroangestellte) Andere kantoorbedienden /(Other Office workers) ? 21/09/1992    OtherOfficeWorkers
  30
Commercants /(Händler) Handelaars /(Merchants) ? 21/09/1992    Merchants
  31
Agents d'assurances, immobiliers, de ven /(Agenten im Versicherung-Real Estate-Vertrieb) Agenten in verzekeringen - immobiliën - verkoop /(Insurance agents, brokers, sales agents) ? 21/09/1992    InsuranceAgentsBrokersSalesAgents
  32
Voyageurs et représentants de commerce /(Commercial Reisenden und Handelsvertretern) Handelsreizigers en handelsvertegenwoord /(Commercial travellers and trade representatives) ? 21/09/1992    CommercialTravellersAndTradeRepresentatives
  33
Vendeurs et travailleurs assimilés /(Verkäufer und ähnliche Mitarbeiter) Verkopers en soortgelijk personeel /(Salespeople and similar) ? 21/09/1992    SalespeopleAndSimilar
  40
Chefs d'exploit. agric., hortic. sous co /(Geschäftsführer in der Landwirtschaft, Gartenbau (unter...) Bedrijfleid. in land-, tuinbouw (onder c /(Business executive in agriculture, horticulture (under ©) ? 21/09/1992    BusinessExecutiveInAgricultureHorticulture_underCopyright
  41
Agric., hortic., éléveurs non liés par c /(Landwirtschaft, Gartenbau, Züchter (nicht unter Vertrag)) Landbouw., tuinbouw., fokkers (niet onde /(Agriculture, horticulture., breeders (unclassified)) ? 21/09/1992    AgricultureHorticultureBreeders_unclassified_
  42
Travailleurs dans l'agric. hortic., élév /(Arbeitnehmern in Land- und Gartenbau und Viehwirtschaft) Arbeiders in land- en tuinbouw, veeteelt /(Workers in agriculture and horticulture, animal husbandry) ? 21/09/1992    WorkersInAgricultureAndHorticultureAnimalHusbandry
  43
Pêcheurs et travailleurs assimilés /(Fischer und Fischerei Personal) Vissers en visserijpersoneel /(Fishermen and fisheries staff) ? 21/09/1992    FishermenAndFisheriesStaff
  44
Bûcherons et autres travailleurs foresti /(Logger und andere Waldarbeiter) Houthakkers en andere bosarbeiders /(Loggers and other forestry workers) ? 21/09/1992    LoggersAndOtherForestryWorkers
  50
Mineurs, carriers et travailleurs assimi /(Bergleute - Steinbruch-Arbeiter) Mijnwerkers, groeve-arbeiders /(Miners, quarry-workers) ? 21/09/1992    MinersQuarryWorkers
  60
Offic. de pont, mecan., pilotes, cmd. de /(Deckoffizier, Piloten, Schiff Kapitäne) Dekofficieren, loodsen, scheepskapiteins /(Deck officers, pilots, ship captains) ? 21/09/1992    DeckOfficersPilotsShipCaptains
  61
Matelots, mousses, machinistes , chauff. /(Segler - Skipper Diener - Schiffsbetreiber) Matrozen, schippersknechten, machinisten /(Sailors, Skippers servants, machinery drivers) ? 21/09/1992    SailorsSkippersServantsMachineryDrivers
  62
Pilotes d'avions, navigateurs, mécan. de /(Flugzeugführer - Luft-Navigatoren) Vliegtuigpiloten, luchtvaartnavigators /(Aircraft pilots and aviation navigators) ? 21/09/1992    AircraftPilotsAndAviationNavigators
  63
Conducteurs, chauffeurs (rail et route) /(Treiber (Schiene und Straße)) Bestuurders, chauffeurs (per spoor en vi /(Drivers, drivers (by rail and ...)) ? 21/09/1992    DriversDrivers_byRailAndEtc_
  64
Inspecteurs, controleurs (transports) /(Inspektoren, Kontrolleure (transport)) Inspecteurs, controleurs (transportwezen /(Inspectors, Checkers (transportation)) ? 21/09/1992    InspectorsCheckers_transportation_
  65
Dispatchers, dirig. de la circul., autre /(Schiene operatives Personal - Fluglotsen - andere) Rangeerders, verkeersleiders , anderen ( /(Rail operating staff, traffic controllers, others) ? 21/09/1992    RailOperatingStaffTrafficControllersOthers
  66
Téléphonistes, facteurs, autres (communi /(Telefonisten - Postboten (Verkehr)) Telefonisten, brievenbestellers (verkeer /(Telephone operators, postmen (traffic) ? 21/09/1992    TelephoneOperatorsPostmen_traffic
  70
Agents de maitrise et assimilés /(Master Gäste und ähnliche) Meestergasten en soortgelijken /(foremen and similar) ? 21/09/1992    ForemenAndSimilar
  71
Fileurs, tisserands, tricoteurs, teintur /(Spinner - Weber - Strickerinnen - Färber) Spinners, wevers, breiers, ververs /(Spinners, weavers, knitters, dyers) ? 21/09/1992    SpinnersWeaversKnittersDyers
  72
Tailleurs, coupeurs, fourreurs /(Schneider - coupeurs) Kleermakers, coupeurs, naaisters /(Tailors, cutters, furriers) ? 21/09/1992    TailorsCuttersFurriers
  73
Cordonniers et autres travailleurs du cu /(Schuhmacher und anderen Leder-Prozessoren) Schoenmakers en andere lederbewerkers /(Shoemakers and other leather processors) ? 21/09/1992    ShoemakersAndOtherLeatherProcessors
  74
Conducteurs de four, laminoir, trefileur /(Hochofen-Arbeiter - Walser - Stahl Draht-Puller,) Hoogovenarbeid., walsers, draadtrekkers, /(Blast furnace workers, walsers, wire strippers,) ? 21/09/1992    BlastFurnaceWorkersWalsersWireStrippers
  75
Mécaniciens en instruments, horlogers, o /(Instrumentenbauer - Uhrmacher - Goldschmiede) Instrumentenmakers, horlogemakers, gouds /(Instrument makers, watchmakers, goldsmiths) ? 21/09/1992    InstrumentMakersWatchmakersGoldsmiths
  76
Ajusteurs, outilleurs, plombiers, soudeu /(Blankwerker, Werkzeugmacher, Sanitär) Blankwerkers, gereedschapsmakers, loodgi /(Bank workers, tool makers, plumbing) ? 21/09/1992    BankWorkersToolMakersPlumbing
  77
Electriciens et assimilés /(Elektriker) Elektriekers /(Electricians) ? 21/09/1992    Electricians
  78
Charpentiers, menuisiers, ebenistes, aut /(Tischler - Schreiner - Schreinerei) Timmerlieden, schrijnwerkers, meubelmake /(Carpenters, joiners, cabinetmakers) ? 21/09/1992    CarpentersJoinersCabinetmakers
  79
Peintres, colleurs de papiers peints /(Maler, Dekorateure und ähnliche) Schilders, behangers en soortgelijken /(Painters, decorators and similar) ? 21/09/1992    PaintersDecoratorsAndSimilar
  80
Macons, carreleurs, plafonneurs, autres /(Maurer - Bodenleger - Stuck Auftragnehmer) Metselaars, vloerenleggers, plafonneerde /(Masons, floor layers, stucco contractors) ? 21/09/1992    MasonsFloorLayersStuccoContractors
  81
Travailleurs de l'imprimerie, édition, r /(Arbeitnehmer in der Druckerei, publishing, Buchbinder) Werkers in de drukkerij, uitgeverij, boe /(Workers in the printing, publishing, book....) ? 21/09/1992    WorkersInThePrintingPublishingBookEtc
  82
Verriers, potiers, autres (verre et cera /(Glas Hersteller - Keramik-Hersteller) Glasmakers, pottenmakers /(Glass makers, pottery makers) ? 21/09/1992    GlassMakersPotteryMakers
  83
Travailleurs de l'alimentaire et boisson /(Arbeitnehmer in der Getränke- und Nahrungsmittelindustrie) Werkers in de voedings- en dranknijverhe /(Workers in the food and beverage industry) ? 21/09/1992    WorkersInTheFoodAndBeverageIndustry
  84
Travailleurs de l'industrie chimique et /(Arbeiter in der chemischen Industrie und Papierindustrie) Werkers in de scheikundige nijv. en papi /(Workers in the chemical industry and paper industry) ? 21/09/1992    WorkersInTheChemicalIndustryAndPaperIndustry
  85
Ouvriers et travailleurs assimilés en ta /(Tabak-Prozessoren und ähnliche Arbeitnehmer) Tabakbewerkers en soortgelijke arbeiders /(Tobacco processors and similar workers) ? 21/09/1992    TobaccoProcessorsAndSimilarWorkers
  86
Artisans, ouvriers de métier /(Handwerker, Profis und Fabrikarbeiter) Ambachtslieden, vak- en fabriekarbeiders /(Craftsmen, specialised- and factory workers) ? 21/09/1992    CraftsmenSpecialisedAndFactoryWorkers
  87
Emballeurs, capsuleurs, étiquêteurs /(Packer - Kapseler - Etikettierer) Inpakkers, capsuleerders, etiketteerders /(Packers, bottlers, labellers) ? 21/09/1992    PackersBottlersLabellers
  88
Conduct. de machines fixes, d'excavation /(Fabrik- Kran- Boden-Arbeit-Lokführer) Fabrieks-, kraan-, grondwerkmachinisten /(Factory, crane, earth-moving operators) ? 21/09/1992    FactoryCraneEarthMovingOperators
  89
Dockers et manutentionnaires, manoeuvres /(Hafenarbeiter - Lader und Entlader - Handlanger) Havenarbeiders, laders en lossers, handl /(Dockers, loaders and unloaders, helpers) ? 21/09/1992    DockersLoadersAndUnloadersHelpers
  90
Pompiers, policiers, gardiens /(Feuerwehr, Polizei, Wachen) Brandweerpersoneel, politie, bewakers /(Fire fighters, police, guards) ? 21/09/1992    FireFightersPoliceGuards
  91
Services domestiques, hôteliers, restaur /(Haushalt-, Hotel- und Küchenpersonal) Huishoudelijk, hotel- en keukenpersoneel /(Household, hotel and kitchen staff) ? 21/09/1992    HouseholdHotelAndKitchenStaff
  92
Travailleurs des services personnels /(Berufe in den persönlichen Dienstleistungen) Beroepen in de persoonsdiensten /(Occupations in the personal services) ? 21/09/1992    OccupationsInThePersonalServices
  93
Athlètes, sportifs /(Athleten - Sportler) Atleten, sportbeoefenaars /(Athletes, athletes) ? 21/09/1992    AthletesAthletes
  94
Autres professions des services /(anderen Berufen in den Servicegesellschaften) Andere beroepen in de dienstverlenende b /(Other occupations in the service ...) ? 21/09/1992    OtherOccupationsInTheServiceEtc
  A0
Militaires de carrière /(Berufssoldaten) Beroepsmilitairen /(Professional Soldiers) ? 21/09/1992    ProfessionalSoldiers
  Z0
Profess. inconnue ou handicapés (atelier /(Unbekannte oder deaktiviert (geschützte Werkstatt)) Beroep onbek. of gehandic. (beschermde w /(Job unknown or disabled (protected workshop)) ? 21/09/1992    JobUnknownOrDisabled_protectedWorkshop_

Définition:

/ Definition: ()
Definitie:

/ Defined as: ()