> Syntax independent - Code lists > Values > All languages

SYNTAX INDEPENDENT COMPONENTS

Implementation Related Components


View Dictionary Presence(s)
List 3151
Système d’évaluation du bâtiment : Système d’évaluation déterminant la valeur assurable du bâtiment et/ou du contenu à titre de fondement de prime.
/(Bewertungssystem für den Bau :
)
Evaluatiesysteem voor het gebouw : Code die aanduidt welk systeem van waardering van het verzekerde gebouw gehanteerd werd in de berekening van de te verzekeren waarde.
/(Building valuation system :
)
List(-name) created : 21-09-92
Listname modified : 02-05-06

Value
an ..1
Meaning, in French /(and in German) Meaning, Dutch /(and in English) Created / Modified / Obsolete
0 Pas de grille /(Kein Rahmungsschema) Geen rooster /(No chart) 19/07/1995 / 23/09/2005 /
  Fr. Def.: Aucun système d’évaluation est utilisé, les valeurs D, E, et F sont des raffinements.
 
Nl. Def.: Geen enkel evaluatiesysteem werd gebruikt, de waarden D, E en F zijn hier eigenlijk verfijningen van.
 
1 Superficie /(Oberfläche) Oppervlakte /(Surface area) 19/07/1995 / 16/01/2003 / 16/01/2003
  Fr. Def.: Système d’évaluation sur base de la superficie.
 
Nl. Def.: Evaluatiesysteem met als basis de oppervlakte.
 
2 Nombre de pièces /(Anzahl Räume) Plaatsenstelsel /(Number of rooms) 19/07/1995 / 16/01/2003 /
  Fr. Def.: Système d'évaluation sur base du nombre de pièces.
 
Nl. Def.: Evaluatiesysteem op basis van aantal plaatsen.
 
3 Loyer annuel /(Jahresmiete) Jaarlijkse huur /(Annual rent) 19/07/1995 / 19/07/1995 /
  Fr. Def.: Système d’évaluation sur base du loyer annuel.
 
Nl. Def.: Evaluatiesysteem op basis van de jaarlijkse huur.
 
4 Expertise /(Expertise) Expertise /(Assessment) 19/07/1995 / 19/07/1995 /
  Fr. Def.: Pas de système d’évaluation réel, mais évaluation sous la responsabilité de l’expert.
 
Nl. Def.: Geen echt evaluatiesysteem, maar wel evaluatie onder aansprakelijkheid van de expert.
 
5 Premier risque /(Erstes Risiko) Eerste risico /(First risk) 19/07/1995 / 19/07/1995 /
  Fr. Def.: Pas de système d’évaluation réel, mais un type de couverture qui n’exige pas l’usage d’une grille.
 
Nl. Def.: Geen echt evaluatiesysteem, maar wel een type dekking dat het gebruik van een rooster niet vereist.
 
6 FEPRABEL /(FEPRABEL) FEPRABEL = VAL-rooster /(FEPRABEL) 19/07/1995 / 29/04/2002 /
  Fr. Def.: Système d’évaluation défini et publié par FEPRABEL.
 
Nl. Def.: Evaluatiesysteem opgemaakt en gepubliceerd door FEPRABEL.
 
7 Assuralia /(Assuralia) Assuralia-stelsel /(Assuralia) 19/07/1995 / 01/04/2011 /
  Fr. Def.: Système d’évaluation défini et publié par Assuralia
 
Nl. Def.: Evaluatiesysteem opgemaakt en gepubliceerd door de Assuralia.
En. Def.: Assuralia, formerly the (UPEA) Professional Union of Insurance Companies
8 Grille propre à la compagnie /(Unternehmenseigenes Rahmungsschema) Rooster eigen aan de maatschappij /(Company owned roster) 19/07/1995 / 23/09/2005 /
  Fr. Def.: Système d’évaluation défini et publié par la compagnie.
 
Nl. Def.: Evaluatiesysteem opgemaakt en gepubliceerd door de maatschappij.
 
9 Expertise PH /(Expertise HD) Expertise HL /(Mortgage loan assessment) 30/06/1997 / 23/09/2005 /
  Fr. Def.: Pas de système d’évaluation réel, mais évaluation sous la responsabilité de l’expert (prêt hypothécaire).
 
Nl. Def.: Geen echt evaluatiesysteem, maar evaluatie onder aansprakelijkheid van de expert (hypothecaire lening).
 
A Fixation par le délégué compagnie /(Festlegung durch den Vertreter der Gesellschaft) Bepaling door afgevaardigde maatschappij /(Fixed by delegate company) 30/06/1997 / 23/09/2005 /
  Fr. Def.: Pas de système d’évaluation réel, mais évaluation sous la responsabilité d’un employé de la compagnie agissant comme expert.
 
Nl. Def.: Geen echt evaluatiesysteem, maar wel evaluatie onder aansprakelijkheid van als expert optredende bediende van de maatschappij.
 
B Règle de % valeur du contenu / montant à assurer bâtiment /(%-Regel Wert Hausrat / zu versichern Betrag Gebäude) %-Regel waarde inboedel / te verzekeren bedrag gebouw /(%Rule value of the contents / amount to be insured building) 19/07/1999 / 23/09/2005 /
  Fr. Def.: Système pour lequel la valeur du contenu est calculé comme un pourcentage de la valeur du bâtiment, des locaux ou de la construction.
 
Nl. Def.: Systeem waarbij de waarde van de inboedel berekend wordt als een percentage van de waarde van het gebouw, lokalen of constructie.
 
C Grille reprise de la compagnie précédente /(Rahmungsschema von anderer Gesellschaft übernommen) Rooster overgenomen van vorige maatschappij /(Roster taken from previous insurer) 15/07/1999 / 23/09/2005 /
  Fr. Def.: Système d’évaluation défini et publié par l’assureur précédent.
 
Nl. Def.: Evaluatiesysteem opgemaakt en gepubliceerd door de vorige verzekeraar.
 
D Estimation courtier /(Schätzung des Maklers) Schatting makelaar /(Estimation by broker) 29/04/2002 / 23/09/2005 /
  Fr. Def.: Pas de système d’évaluation réel, mais évaluation sous la responsabilité du courtier.
 
Nl. Def.: Geen echt evaluatiesysteem, maar evaluatie onder aansprakelijkheid van de makelaar.
 
E Estimation client /(Schätzung des Kunden) Schatting klant /(Estimation by customer) 29/04/2002 / 29/04/2002 /
  Fr. Def.: Pas de système d’évaluation réel, mais évaluation sous la responsabilité du preneur.
 
Nl. Def.: Geen echt evaluatiesysteem, maar evaluatie onder aansprakelijkheid van de verzekeringnemer.
 
F Refus grille /(Rahmungsschema abgelehnt) Rooster verworpen /(Roster rejected) 29/04/2002 / 23/09/2005 /
  Fr. Def.: Pas de système d’évaluation réel. La grille utilisée n’est pas d’application et non-spécifiée.
 
Nl. Def.: Geen echt evaluatiesysteem, het gebruikte rooster bleek niet toepasbaar te zijn, maar is ook niet gespecifiëerd.
 
G Sur facture /(Auf Rechnung) Op factuur /(On invoice) 29/04/2002 / 29/04/2002 /
  Fr. Def.: Pas de système d’évaluation réel, mais évaluation sur base des factures d’achat.
 
Nl. Def.: Geen echt evaluatiesysteem, maar evaluatie op basis van aankoopfacturen.
 
H Superficie murs extérieurs exclus /(Aüssere Oberfläche der mauern ausgeschlossen) Oppervlakte buitenmuren niet inbegrepen /(Surface exterior walls excluded) 16/01/2003 / 16/01/2003 /
  Fr. Def.: Système d’évaluation sur base de la superficie, dimension des murs extérieurs exclus.
 
Nl. Def.: Evaluatiesysteem met als basis de oppervlakte afmeting van de buitenmuren niet inbegrepen.
 
I Superficie murs extérieurs inclus /(Äussere Oberfläche der Mauern einschliesslich) Oppervlakte buitenmuren inbegrepen /(Surface exterior walls included) 16/01/2003 / 16/01/2003 /
  Fr. Def.: Système d’évaluation sur base de la superficie, dimension des murs extérieurs inclus.
 
Nl. Def.: Evaluatiesysteem met als basis de oppervlakte, afmeting van de buitenmuren inbegrepen.
 
J Volume /(Volumen) Volume /(Volume) 16/01/2003 / 23/09/2005 /
  Fr. Def.: Système d’évaluation sur base du volume.
 
Nl. Def.: Evaluatiesysteem met als basis het volume.
 
K Estimation externe agréé /(Genehmigtes externes Rating) Externe aanvaarde schatting /(Approved external rating) 13/02/2020 / 13/02/2020 /
  Fr. Def.: Système d’évaluation défini et publié par un acteur autre que l’assureur ou fédération des assureurs ou du courtage (cette estimation est externe), et l’assureur c’est exprimé explicitement sur son acceptation de tel système (cette estimation est agréée).
Ge. Def.: Rating system defined and published by an actor other than the insurer or the association of insurers or brokers (this estimate is external), and the insurer has explicitly expressed its acceptance of such a system (this estimate is approved) .
Nl. Def.: Evaluatiesysteem opgemaakt en gepubliceerd door iemand anders dan de verzekeraar of de federatie van verzekeraars of van makelaars (die schatting is extern), en de verzekeraar heeft zich expliciet uitgesproken over zijn aanvaarding van dat systeem (die schatting is aanvaard).
En. Def.: Rating system defined and published by an actor other than the insurer or the association of insurers or brokers (this estimate is external), and the insurer has explicitly expressed its acceptance of such a system (this estimate is approved) .
L Estimation sur base d’une source externe /(Bewertung auf Basis einer externen Quelle) Waardering op basis van een externe bron /(Valuation based on an external source) 02/06/2021 / 02/06/2021 /
  Fr. Def.: Système d’évaluation où l’assureur se base (principalement) sur des informations venant d’une source externe. Les paramètres de cette évaluation ne sont pas repris dans le contrat. Il n’y a pas de grille à remplir. L’assureur a explicitement accepté ce système (l’évaluation est acceptée).
Ge. Def.: Bewertungssystem, bei dem der Versicherer seine Bewertung (hauptsächlich) auf Informationen aus einer externen Quelle stützt. Die Parameter der Bewertung sind nicht in der Police enthalten. Es gibt kein Raster zum Ausfüllen. Der Versicherer hat sich ausdrücklich zur Akzeptanz dieses Systems geäußert (diese Bewertung wurde akzeptiert).
Nl. Def.: Evaluatiesysteem waarbij de verzekeraar zich voor de waardering (voornamelijk) baseert op informatie van een externe bron. De parameters van de waardering worden niet opgenomen in de polis. Er is geen rooster dat moet ingevuld worden. De verzekeraar heeft zich expliciet uitgesproken over de aanvaarding van dat systeem (die waardering is aanvaard).
En. Def.: Evaluation system in which the insurer bases its valuation (mainly) on information from an external source. The parameters of the valuation are not included in the policy. There is no grid to fill in. The insurer has explicitly expressed itself about the acceptance of that system (that valuation has been accepted).