> Syntax independent - Code lists > Values > All languages

SYNTAX INDEPENDENT COMPONENTS

Implementation Related Components


View Dictionary Presence(s)
List 5200
Usage du véhicule :
/(Fahrzeugnutzung :
)
Gebruik van het voertuig : Code die aangeeft waarvoor het voertuig wordt gebruikt. (Codering : STATAU)
/(Vehicle usage :
)
List(-name) created : 03-09-92
Listname modified : 25-07-06

Value
n ..2
Meaning, in French /(and in German) Meaning, Dutch /(and in English) Created / Modified / Obsolete
11 Usage illimité /(Unbeschränkter Gebrauch) Onbeperkt gebruik /(Unlimited use) 05/03/1996 / 03/10/2005 /
  Fr. Def.: L'usage privé - lequel inclue le chemin du travail -, et en plus y compris l'usage professionnel; ainsi tout usage possible y est compris et dés lors on parle de l'usage illimité.
(Notez que les participations aux épreuves sportives restent exclues.)
 
Nl. Def.: Het privégebruik - dat het woon-werkverkeer omvat -, en daarbij inbegrepen het werkverkeer; hierdoor bestrijkt dit alle mogelijke verkeer en dus is er sprake van onbeperkt gebruik.
(Bemerk dat de deelname aan sportwedstrijden uitgesloten blijft.)
 
12 Usage privé avec chemin du travail /(Privatgebrauch einschließlich Arbeitsweg) Privégebruik met woon-werkverkeer /(Limited use (private and work route)) 05/03/1996 / 03/10/2005 /
  Fr. Def.: L'usage privé (en dehors de toute activité professionnelle). Le chemin du travail (le trajet entre le privé et le lieu du travail) est aussi un usage dit -privé-.
 
Nl. Def.: Het privégebruik (buiten elke beroepsbezigheid om). Het woon-werkverkeer (het traject tussen de privé en de plaats van tewerkstelling) is ook een zogenaamd -privé- gebruik.
 
13 Motorhome /(Wohnwagen) Motorhome /(Motorhome) 05/03/1996 / 17/11/2004 / 31/12/2004
  Fr. Def.: L'usage que l'on fait typiquement d'un véhicule de genre autocaravanne.
 
Nl. Def.: Het gebruik dat men veelal maakt van een voertuig van de aard van motorhome.
 
14 Tous Terrains /(Geländefahrzeug) Terreinwagen /(All terrain) 05/03/1996 / 03/10/2005 /
  Fr. Def.: En principe en dehors de la voie publique, sur des chemins non balisés. Dans la plupart des cas un autre usage pourra être choisi, décrivant de manière adéquate l'usage (primordial) du véhicule.
 
Nl. Def.: In principe gebruik buiten de openbare weg, op niet afgebakend terrein. In de meeste gevallen zal er een andere en betere code kunnen gekozen worden voor het (hoofdzakelijke) gebruik van het voertuig.
 
15 Veteran car /(Veteran car) Veteran car /(Oldtimer) 05/03/1996 / 03/10/2005 /
  Fr. Def.: Les véhicules qui peuvent être immatriculés comme ancêtres sont : - les voitures, les voitures mixtes, les minibus qui ont atteint l’âge de 25 ans, - les autres véhicules, sauf les motos, qui ont atteint l’âge de 30 ans. Les véhicules ancêtres qui changent de propriétaire et/ou de numéro de plaque se verront obligatoirement attribuer une plaque dont la première lettre est -O-. Ceci signifie que la demande d'immatriculation doit indiquer une demande de plaque ou renseigner une plaque dont la première lettre est -O-. L’ancienne déclaration -old-timer- reste valable jusqu’au 15 novembre 2011. Après cette date, les véhicules concernés devront être immatriculés sous une plaque dont la première lettre est -O-. / Conditions de roulage : Un véhicule immatriculé comme ancêtre n’est utilisé qu’exceptionnellement sur la voie publique : - soit à l’occasion de manifestations dûment autorisées, - soit pour des essais en vue de ces manifestations (essais réalisés entre le lever du jour et la tombée de la nuit, et dans un rayon de 25 km.), - soit enfin pour se rendre à ces manifestations. / Immatriculation : Si vous souhaitez immatriculer un véhicule en « oldtimer » (même véhicule, même titulaire), vous devez le présenter pour un controle technique « old-timer ». Complétez la demande d'immatriculation, faites-y apposer une vignette de votre assurance. Transmettez votre formulaire de demande d’immatriculation à la DIV.
 
Nl. Def.: De voertuigen die als oldtimer ingeschreven mogen worden zijn : - personenauto’s, auto’s voor dubbel gebruik en minibussen die meer dan 25 JAAR oud zijn, - andere voertuigen, uitgezonderd motorfietsen, die meer dan 30 JAAR oud zijn. De oldtimers die van eigenaar en/of van kentekenplaat veranderen, zullen VERPLICHT een plaat toegewezen krijgen die begint met de letter "O". Dit betekent dat op het inschrijvingsformulier moet vermeld zijn dat men een plaat aanvraagt beginnend met de "O". De oude verklaring -old-timer- blijft geldig tot 15 november 2011. Na deze datum, moeten de betrokken voertuigen ingeschreven zijn met een plaat die met de letter -O-. begint. / Voorwaarden tot het gebruik : Een voertuig ingeschreven als oldtimer mag slechts bij uitzondering op de openbare weg wordt aangewend : - ofwel ter gelegenheid van toegelaten manifestaties, - of ter gelegenheid van proefritten met het oog op deze manifestaties, tussen zonsopgang en zonsondergang en binnen een straal van 25 km, - of om zich naar deze manifestaties te begeven. / Inschrijving : Indien u een voertuig wenst in te schrijven als oldtimer (zelfde voertuig, zelfde eigenaar), dient u dit aan te bieden voor een -oldtimer- keuring. Vervolledig het aanvraagformulier tot inschrijving, en laat hierop een vignet van uw verzekeraar aan brengen. Vervolgens dient u het aanvraagformulier tot inschrijving aan de DIV te bezorgen.
 
16 Usage limité (limité chemin du travail) /(Begrenzte Nutzung (Begrenzter Weg zur Arbeit)) Beperkt gebruik (beperkt arbeidsweg) /(Limited use path home-workplace) 05/06/2001 / 17/11/2004 / 31/12/2004
  Fr. Def.: Usage privé (en dehors de toute activité professionnelle), et de cet usage uniquement et rien que le chemin du travail (le trajet entre le privé et le lieu du travail).
Ce code existe probablement parce que certains employeurs octroient aux employés, sur tel trajet en soi privé, un avantage complémentair.
 
Nl. Def.: Privégebruik (buiten elke beroepsbezigheid om), en daarvan dan nog enkel en alleen het woon-werkverkeer (het traject tussen de privé en de plaats van tewerkstelling).
Deze code is vermoedelijk ontstaan omdat sommige werkgevers een bijkomend voordeel aan hun werknemers toekennen op dit op zich privé traject.
 
18 Usage privé sans chemin du travail /(Privatgebrauch ohne Arbeitsweg) Privégebruik zonder woon-werkverkeer /(Limited use (private without work route)) 17/11/2004 / 03/10/2005 /
  Fr. Def.: Usage privé (en dehors de toute activité professionnelle), et en plus sans le chemin du travail (le trajet entre le privé et le lieu du travail) (lequel est aussi de l'usage privé).
Ce code existe probablement parce que certaines couvertures et/ou tarifications misent le cas où aucun chemin du travail est pratiqué.
 
Nl. Def.: Privégebruik (buiten elke beroepsbezigheid om), en ook nog eens zonder het woon-werkverkeer (het traject tussen de privé en de plaats van tewerkstelling) (wat ook privégebruik is).
Deze code is vermoedelijk ontstaan omdat sommige dekkingen en/of tariferingen de gevallen betreffen waar geen woon-werkverkeer moet gedekt worden.
 
19 Uniquement en mission /(Nur auf Dienstreise) Enkel in opdracht /(Only on command) 17/11/2004 / 03/10/2005 /
  Fr. Def.: Sans l'usage privé, et donc aussi sans le chemin du travail - et ainsi n'incluant que l'usage professionnel.
 
Nl. Def.: Zonder het privégebruik, en dus ook zonder het woon-werkverkeer - en aldus enkel nog inbegrepen het werkverkeer.
 
21 Usage mixte /(Gemischter Gebrauch) Gemengd gebruik /(Mixed use) 05/03/1996 / 03/10/2005 /
  Fr. Def.: Transport de personnes et transport de marchandises.
Cette définition semble incomplête. Fiscalement (et aussi pour la TVA) dans le cas de l'usage illimité, on veut connaitre la part du privé et la part du professionnel. En langage assurances on est alors dans l'usage illimité.
 
Nl. Def.: Personenvervoer en goederentransport.
Deze definitie lijkt onvolledig. Fiscaal (en ook zo voor de BTW) wil men in het geval van onbeperkt gebruik de verdeling kennen tussen het privé- en het beroeps-gebruik. Qua verzekering zitten we dan in het onbeperkt gebruik.
 
25 Voiture de location court terme /(Mietwagen kurzfristig) Huurwagen korte termijn /(Rental car short term) 04/11/2003 / 03/10/2005 /
  Fr. Def.: Location court terme, à interprétation variable, mais certainement en-dessous de 12 mois ininterrompus.
 
Nl. Def.: Verhuring op korte termijn, vaiabele interpretatie, maar in elk geval minder dan 12 maanden ononderbroken.
 
26 Voiture de location long terme /(Mietwagen langfristig) Huurwagen lange termijn /(Rental car long term) 17/11/2004 / 03/10/2005 /
  Fr. Def.: Location long terme, à interprétation variable, mais certainement de 12 mois ou plus, et ininterrompue.
 
Nl. Def.: Verhuring op lange termijn, vaiabele interpretatie, maar in elk geval 12 maanden of meer, en ononderbroken.
 
29 Véhicule de remplacement / Véhicule de rodage /(Ersatzfahrzeug/einzufahrender Wagen) Vervangauto / Inloopwagen /(Replacement car / courtesy car) 17/11/2004 / 03/10/2005 /
  Fr. Def.: Le garagiste, le carossier, la société de leasing qui offre le véhicule de remplacement lors de la période que prends la réparation, ou qui offre le véhicule de rodage en attendant la livraison du véhicule acheté.
 
Nl. Def.: De garage, het carrosseriebedrijf, de leasingmaatschappij die het vervangvoertuig aanbiedt tijdens de duur van de herstelling, of die het inloopvoertuig aanbiedt in afwachting van de levering van het aangekochte voertuig.
 
31 Transport compte propre (T.C.P.) /(Transport auf eigene Rechnung (T.E.R.)) Vervoer eigen rekening (V.E.R.) /(Transport for own purposes) 05/03/1996 / 17/11/2004 /
  Fr. Def.: Loi 15.07.2013 modifiant Loi 03.05.1999. Transport de choses par route effectué pour compte propre : tout transport de choses par route, dans la mesure où les conditions suivantes sont remplies simultanément :
a) les choses transportées, y compris au moyen d'une remorque, doivent appartenir à l'entreprise utilisatrice du véhicule automobile ou avoir été achetées, vendues, prises ou données en location, commercialisées, produites, extraites, transformées ou réparées par elle;
b) les choses transportées, y compris au moyen d'une remorque, doivent être amenées vers l'entreprise utilisatrice du véhicule automobile, expédiées de cette entreprise ou déplacées soit à l'intérieur de cette entreprise, soit, pour ses propres besoins, à l'extérieur de cette entreprise;
c) les véhicules automobiles utilisés pour ce transport doivent appartenir à l'entreprise ou avoir été pris en location ou en location-financement par elle;
d) le transport ne doit constituer qu'une activité accessoire dans le cadre de l'ensemble des activités de l'entreprise.
 
Nl. Def.: Wet 15.07.2013 wijzigende Wet 03.05.1999. Vervoer van zaken over de weg verricht voor eigen rekening : elk vervoer van zaken over de weg voor zover tegelijkertijd aan de volgende voorwaarden wordt voldaan :
a) de vervoerde zaken, met inbegrip van de zaken die worden vervoerd met een aanhangwagen, dienen eigendom te zijn van de onderneming die het motorvoertuig gebruikt of door haar te zijn gekocht of verkocht, gehuurd of verhuurd, op de markt gebracht, voortgebracht, gedolven, bewerkt of hersteld;
b) de vervoerde zaken, met inbegrip van de zaken die worden vervoerd met een aanhangwagen, dienen te worden gebracht naar de onderneming die het motorvoertuig gebruikt, te worden verzonden vanuit deze onderneming, of te worden verplaatst ofwel binnen deze onderneming ofwel, voor eigen behoefte, buiten deze onderneming;
c) de voor dit vervoer gebruikte motorvoertuigen dienen eigendom te zijn van de onderneming, door haar te zijn gehuurd of door haar in financieringshuur te zijn genomen;
d) het vervoer mag slechts een secundaire bedrijvigheid zijn in het kader van het geheel van de werkzaamheden van de onderneming.
 
32 Transport C.P. location court terme /(Werkverkehr Mietwagen kurzfristig) Huurwagen transport E.R. korte termijn /(Rental car transport own risk short term) 17/11/2004 / 30/06/2016 /
  Fr. Def.: Location court terme, à interprétation variable, mais certainement en-dessous de 12 mois ininterrompus. / Transport de marchandises pour compte propre : transport effectué par l'entreprise-locataire-même, ce locataire n'étant pas une entreprise de transports.
 
Nl. Def.: Verhuring op korte termijn, variabele interpretatie, maar in elk geval minder dan 12 maanden ononderbroken. / Goederentransport voor eigen rekening : transport verzorgd door de huurder-onderneming zelf, die huurder zijnde geen transportonderneming.
 
33 Transport C.P. location long terme /(Werkverkehr Mietwagen langfristig) Huurwagen transport E.R. lange termijn /(Rental car trnasport own risk long term) 17/11/2004 / 03/10/2005 /
  Fr. Def.: Location long terme, à interprétation variable, mais certainement de 12 mois ou plus, et ininterrompue. / Transport de marchandises pour compte propre : transport effectué par l'entreprise-locataire-même, ce locataire n'étant pas une entreprise de transports.
 
Nl. Def.: Verhuring op lange termijn, variabele interpretatie, maar in elk geval 12 maanden of meer, en ononderbroken. / Goederentransport voor eigen rekening : transport verzorgd door de huurder-onderneming zelf, die huurder zijnde geen transportonderneming.
 
41 Transport compte d'autrui (T.C.A.) /(Gewerblicher Verkehr) Vervoer rekening derden (V.R.D.) /(Transport for others) 05/03/1996 / 03/10/2005 /
  Fr. Def.: Loi 15.07.2013 modifiant Loi 03.05.1999 : 2° transport de choses par route effectué pour compte propre : tout transport de choses par route, dans la mesure où les conditions suivantes sont remplies simultanément : a) les choses transportées, y compris au moyen d'une remorque, doivent appartenir à l'entreprise utilisatrice du véhicule automobile ou avoir été achetées, vendues, prises ou données en location, commercialisées, produites, extraites, transformées ou réparées par elle; b) les choses transportées, y compris au moyen d'une remorque, doivent être amenées vers l'entreprise utilisatrice du véhicule automobile, expédiées de cette entreprise ou déplacées soit à l'intérieur de cette entreprise, soit, pour ses propres besoins, à l'extérieur de cette entreprise; c) les véhicules automobiles utilisés pour ce transport doivent appartenir à l'entreprise ou avoir été pris en location ou en location-financement par elle; d) le transport ne doit constituer qu'une activité accessoire dans le cadre de l'ensemble des activités de l'entreprise. / 3° Transport de choses par route effectué pour compte d'autrui : tout transport de choses par route qui n'est pas visé au 2°.
 
Nl. Def.: Wet 15.07.2013 wijzigende Wet 03.05.1999 : 2° Vervoer van zaken over de weg verricht voor eigen rekening : elk vervoer van zaken over de weg voor zover tegelijkertijd aan de volgende voorwaarden wordt voldaan : a) de vervoerde zaken, met inbegrip van de zaken die worden vervoerd met een aanhangwagen, dienen eigendom te zijn van de onderneming die het motorvoertuig gebruikt of door haar te zijn gekocht of verkocht, gehuurd of verhuurd, op de markt gebracht, voortgebracht, gedolven, bewerkt of hersteld; b) de vervoerde zaken, met inbegrip van de zaken die worden vervoerd met een aanhangwagen, dienen te worden gebracht naar de onderneming die het motorvoertuig gebruikt, te worden verzonden vanuit deze onderneming, of te worden verplaatst ofwel binnen deze onderneming ofwel, voor eigen behoefte, buiten deze onderneming; c) de voor dit vervoer gebruikte motorvoertuigen dienen eigendom te zijn van de onderneming, door haar te zijn gehuurd of door haar in financieringshuur te zijn genomen; d) het vervoer mag slechts een secundaire bedrijvigheid zijn in het kader van het geheel van de werkzaamheden van de onderneming. / 3° Vervoer van zaken over de weg verricht voor rekening van derden : elk niet in 2° bedoeld vervoer van zaken over de weg.
 
42 Transport C.A. location court terme /(Gewerblicher Verkehr Mietwagen kurzfristig) Huurwagen transport R.D. korte termijn /(Rental car trnasport others risk short term) 17/11/2004 / 03/10/2005 /
  Fr. Def.: Location court terme, à interprétation variable, mais certainement en-dessous de 12 mois ininterrompus. / Transport de marchandises pour compte d'autrui : transport effectué par l'entreprise-locataire, ce locataire opérant pour compte d'autrui.
 
Nl. Def.: Verhuring op korte termijn, variabele interpretatie, maar in elk geval minder dan 12 maanden ononderbroken. / Goederentransport voor rekening van derden : transport verzorgd door de huurder-onderneming, die huurder opererende voor rekening van derden.
 
43 Transport C.A. location long terme /(Gewerblicher Verkehr Mietwagen langfristig) Huurwagen transport R.D. lange termijn /(Rental car trnasport others risk long term) 17/11/2004 / 03/10/2005 /
  Fr. Def.: Location long terme, à interprétation variable, mais certainement de 12 mois ou plus, et ininterrompue. / Transport de marchandises pour compte d'autrui : transport effectué par l'entreprise-locataire, ce locataire opérant pour compte d'autrui.
 
Nl. Def.: Verhuring op lange termijn, variabele interpretatie, maar in elk geval 12 maanden of meer, en ononderbroken. / Goederentransport voor rekening van derden : transport verzorgd door de huurder-onderneming, die huurder opererende voor rekening van derden.
 
51 Transport professionnel bus /(Berufsmässiger Verkehr Autobus) Professioneel vervoer Autobus /(Professional transport Bus) 05/03/1996 / 03/10/2005 /
  Fr. Def.: DIV - Définitions et compétences dans le transport de personnes - Classification - Définitions : Les services réguliers (services publics d'autobus) : Les services qui assurent le transport en commun de personnes selon une fréquence et sur une relation déterminée, les voyageurs pouvant être pris en charge et déposés à des arrêts préalablement fixés. Ces services sont tenus de respecter les horaires et les tarifs. Les services réguliers sont accessibles à tout le monde.
 
Nl. Def.: DIV - Definities en bevoegdheden in het Personenvervoer - Classificatie - Definities : Het geregeld vervoer (openbare autobusdienst) : Het gemeenschappelijk vervoer van personen volgens een frequentie en in een bepaalde relatie waarbij reizigers op vooraf gekende stopplaatsen kunnen in- en uitstappen. Deze diensten moeten rekening houden met de bepaalde dienstregelingen en tarieven.
 
52 Transport professionnel car /(Berufsmässiger Verkehr Reisebus) Professioneel vervoer Autocar /(Professional transport Coach) 05/03/1996 / 03/10/2005 /
  Fr. Def.: DIV - Définitions et compétences dans le transport de personnes - Classification - Définitions : Les services occasionnels (services d'autocars) : Les services qui ne répondent ni à la définition des services réguliers, ni à la définition des services réguliers spécialisés.
 
Nl. Def.: DIV - Definities en bevoegdheden in het Personenvervoer - Classificatie - Definities : Het ongeregeld vervoer (autocardiensten) : Het gemeenschappelijk vervoer van personen dat niet beantwoordt aan de definitie van het geregeld vervoer noch van bijzonder geregeld vervoer.
 
53 Services spéciaux d'autobus /(Besondere Busdienste) Speciale autobusdiensten /(Special services) 05/03/1996 / 03/10/2005 /
  Fr. Def.: DIV - Définitions et compétences dans le transport de personnes - Classification - Définitions : Les services réguliers spécialisés (services spéciaux d'autobus) : Les services qui assurent, quel que soit l'organisateur, le transport en commun de certaines catégories de personnes (par exemple, les écoliers ou les ouvriers), à l'exclusion d'autres voyageurs, dans la mesure où ces services sont effectués aux conditions indiquées pour les services réguliers (fréquence et relation déterminées, arrêts préalablement fixés).
 
Nl. Def.: DIV - Definities en bevoegdheden in het Personenvervoer - Classificatie - Definities : De bijzondere vormen van geregeld vervoer (bijzondere autobusdienst) : Het gemeenschappelijk vervoer van personen - wie dit ook organiseert - van bepaalde categorieën personen (vb. werklieden of scholieren) met uitsluiting van andere reizigers, voor zover het vervoer geschiedt volgens een frequentie en in een bepaalde relatie en de gebruikers op bepaalde stopplaatsen kunnen in- of uitstappen.
 
54 Propres services (transport organisé) /(Eigendienste (Organisierter Transport)) Eigen diensten (georganiseerd vervoer) /(Private services (organized transport)) 05/11/2003 / 03/10/2005 /
  Fr. Def.: DIV - Définitions et compétences dans le transport de personnes - Classification - Définitions : Exceptions : Ne tombent pas sous l'application de la réglementation de Direction générale Transport terrestre : Les transports organisés et exploités par un employeur, au moyen de son propre matériel et sous sa propre responsabilité, à l'usage exclusif de son personnel pour autant qu'il n'en résulte aucune charge pécuniaire ou onéreuse pour ce dernier.
 
Nl. Def.: DIV - Definities en bevoegdheden in het Personenvervoer - Classificatie - Definities : Uitzonderingen : Vallen niet onder de toepassing van de regelgeving van het Directoraat-generaal Vervoer te Land : De vervoerdiensten door een werkgever met eigen materieel en op eigen verantwoordelijkheid uitsluitend ten behoeve van zijn personeel ingericht en geëxploiteerd, voor zover daar voor dit laatste geen geldelijke of bezwarende last uit voortvloeit.
 
61 Tracteur agricole T.C.P. /(Landwirtsch. Traktor (T.C.P.)) Landbouwtractoren V.E.R. /(Farming tractor (for own purposes)) 05/03/1996 / 17/11/2004 / 31/12/2004
       
62 Tracteur agricole T.C.A. /(Landwirtsch. Traktor (T.C.A.)) Landbouwtractoren V.R.D. /(Farming tractor (for others)) 05/03/1996 / 17/11/2004 / 31/12/2004
       
63 Matériel agricole et forestier /(Land- und forstwirtschaftliches Material) Land- en bosbouwmaterieel /(Farming and forest material) 05/03/1996 / 17/11/2004 / 31/12/2004
       
64 Transport de choses /(Güterbeförderung) Vervoer van goederen /(Transport of goods) 05/03/1996 / 30/06/2016 / 01/01/2018
  Fr. Def.: Loi 15.07.2013. : modification de la manière dont sont formulées les choses. Le GTN décide le 23.06.2016 de mettre obsolète cette valeur 64, au profit de la valeur 41.
Loi 03.05.1999. : transport rémunéré de choses par route : tout transport de choses par route effectué pour compte d'autrui, moyennant une contre-prestation sous forme d'avantages directs ou indirects quelconques, en espèces ou en nature; la location d'un véhicule automobile avec conducteur est assimilée à un transport rémunéré de choses par route.
 
Nl. Def.: Wet 15.07.2013. : wijziging van de formuleringen. De WGN beslist op 23.06.2016 de waarde 64 obsolete te zetten, ten voordele van de waarde 41.
Wet 03.05.1999. : vervoer van zaken over de weg tegen vergoeding : elk vervoer van zaken over de weg verricht voor rekening van derden voor een tegenprestatie in de vorm van om het even welk rechtstreeks of onrechtstreeks voordeel, in speciën of in natura; de verhuring van een motorvoertuig met bestuurder wordt gelijkgesteld met vervoer van zaken over de weg tegen vergoeding.
En. Def.: As decided by the Normalisation WorkGroup the value is set to obsolete - use the value 41 instead.
65 Service de livraison exprès /(Kurierdienst) Expres leveringsdiensten /(Express delivery services) 17/11/2004 / 03/10/2005 /
  Fr. Def.: Loi 03.05.1999. : transport rémunéré de choses par route : tout transport de choses par route effectué pour compte d'autrui, moyennant une contre-prestation sous forme d'avantages directs ou indirects quelconques, en espèces ou en nature.
/ Livraisons de collis divers, le facteur décisif étant la durée des délais entre commande, collecte et livraison à destination.
 
Nl. Def.: Wet 03.05.1999. : vervoer van zaken over de weg tegen vergoeding : elk vervoer van zaken over de weg verricht voor rekening van derden voor een tegenprestatie in de vorm van om het even welk rechtstreeks of onrechtstreeks voordeel, in speciën of in natura.
/ Levering van diverse collo, het beslissende element is hier de wachttijd tussen bestelling, ophaling en levering bij bestemmeling.
 
66 Livraison systématique à domicile et aux entreprises /(Systematische Lieferungen an Unternehmen und Hauszustellunge) Systematische leveringen aan huis en bedrijven /(Systematic deliveries to home and companies) 17/11/2004 / 03/10/2005 /
  Fr. Def.: Loi 03.05.1999. : transport de choses par route, souvent mais pas nécessairement pour compte propre.
/ Livraisons à la clientèle, le facteur décisif étant l'activité journalière sur la route, laquelle, assez vite, ne peut plus être considérée comme activité accessoire.
 
Nl. Def.: Wet 03.05.1999. : vervoer van zaken over de weg, veelal maar niet noodzakelijk voor eigen rekening.
/ Levering aan het klienteel, het beslissende element is hier de dagdagelijkse activitieit op de weg, die al snel niet langer als secundaire bedrijvigheid kan gezien worden.
 
71 Taxi /(Taxi) Taxi /(Taxi) 05/03/1996 / 05/03/1996 /
  Fr. Def.: DIV - Définitions et compétences dans le transport de personnes - Classification - Définitions : Les transports de personnes par route pour compte de tiers comprennent : . . . Les services taxis.
 
Nl. Def.: DIV - Definities en bevoegdheden in het Personenvervoer - Classificatie - Definities : Het bezoldigd vervoer van personen over de weg omvat : . . . De taxidiensten.
 
72 Voiture de cérémonie /(Zeremonienwagen) Ceremoniewagen /(Ceremonial car) 05/03/1996 / 05/03/1996 /
  Fr. Def.: DIV - Définitions et compétences dans le transport de personnes - Classification - Définitions : Les transports de personnes par route pour compte de tiers comprennent : . . . Les services de location de voitures avec chauffeur.
 
Nl. Def.: DIV - Definities en bevoegdheden in het Personenvervoer - Classificatie - Definities : Het bezoldigd vervoer van personen over de weg omvat : . . . De diensten voor het verhuren van voertuigen met bestuurder.
 
73 Ambulance /(Krankenwagen) Ziekenwagen /(Ambulance) 05/03/1996 / 03/10/2005 /
  Fr. Def.: AR 15.03.1968 et . . . : ambulance (et pratiquée de sorte) : tout véhicule à moteur de la catégorie M destiné au transport de personnes malades ou blessées et spécialement équipé à cette fin. Sont également considérés comme ambulance, les véhicules de la catégorie M des services d'aide médicale urgente spécialement équipés pour transporter sur le lieu d'un accident une équipe médicale ainsi que son matériel.
 
Nl. Def.: KB 15.03.1968 en volgende : ambulance (en aldus gebruikt) : elk motorvoertuig van de categorie M dat bestemd is voor het vervoer van zieken of gewonden en hiertoe een speciale uitrusting heeft. Voertuigen van de categorie M voor dringende medische hulpverlening speciaal uitgerust om een medische ploeg en hun materiaal op de plaats van een ongeval te brengen, worden eveneens als ambulance beschouwd.
 
74 Corbillard /(Leichenwagen) Lijkwagen /(Hearse) 05/03/1996 / 17/11/2004 / 31/12/2004
  Fr. Def.: AR 15.03.1968 et . . . : corbillard (et pratiquée de sorte) : tout véhicule à moteur de la catégorie M destiné au transport des morts et spécialement équipé à cette fin.
 
Nl. Def.: KB 15.03.1968 en volgende : lijkwagen (en aldus gebruikt) : elk motorvoertuig van de categorie M dat bestemd is voor het vervoer van overledenen en hiertoe een speciale uitrusting heeft;
 
75 Location avec chauffeur /(Vermietung mit Chauffeur) Verhuur met chauffeur /(Rental - with driver) 17/11/2004 / 03/10/2005 /
  Fr. Def.: DIV - Définitions et compétences dans le transport de personnes - Classification - Définitions : Les transports de personnes par route pour compte de tiers comprennent : . . . Les services de location de voitures avec chauffeur.
 
Nl. Def.: DIV - Definities en bevoegdheden in het Personenvervoer - Classificatie - Definities : Het bezoldigd vervoer van personen over de weg omvat : . . . De diensten voor het verhuren van voertuigen met bestuurder.
 
81 Moto /(Motorrad) Moto /(Motorcycle) 05/03/1996 / 17/11/2004 / 31/12/2004
       
82 Cyclomoteur (si pas connu) /(Moped (falls unbekannt)) Brommer (indien niet gekend) /(Moped (if unknown)) 05/03/1996 / 17/11/2004 / 31/12/2004
       
83 Moto avec side-car /(Seitenwagen-Motorrad) Motoren met zijspan /(Motorcycle with sidecar) 05/03/1996 / 17/11/2004 / 31/12/2004
       
84 Cyclomoteur (25 km/h) (classe a) /(Mofas (25 km/h) (Klasse a)) Snorfietsen (25 km/u) (klasse a) /(Moped (25 km/h) (class a)) 05/03/1996 / 17/11/2004 / 31/12/2004
       
85 Cyclomoteur (classe b) /(Mofas (Klasse b)) Bromfietsen (klasse b) /(Moped (class b)) 05/03/1996 / 17/11/2004 / 31/12/2004
       
86 Tricycle électrique /(Elektrisches Dreirad) Electrische driewieler /(Electric tricycle) 05/03/1996 / 17/11/2004 / 31/12/2004
       
87 Trial/enduro /(Trial/Enduro) Trial/enduro /(Trial/enduro) 05/03/1996 / 03/10/2005 /
  Fr. Def.: Deux roues : Trial : parcours en circuit fermée, presque de la gymnastique. / Enduro : (endurance) motocross sur de longues distances, souvent pendant plusieurs jours, partiellement sur voie publique.
 
Nl. Def.: Tweewielers : Trial : parcours in gesloten circuit, bijna gymnastiek. / Enduro : (endurance) motocross over langere afstanden, meestal over meedere dagen, deels op de openbare weg.
 
88 Motocross /(Motocross) Motocross /(Motocross) 05/03/1996 / 05/03/1996 /
  Fr. Def.: Deux roues : souvent en dehors des voies publiques.
 
Nl. Def.: Tweewielers : veelal buiten de openbare weg.
 
91 Plaque marchand 4 roues /(Händlernummernschild Vierrad) Handelaarsplaten 4-wielers /(Sales plate 4 wheels) 05/03/1996 / 17/11/2004 / 31/12/2004
       
92 Plaques marchand et essai 2 roues /(Händler- und Probenummernschild Zweirad) Handelaars- & testritplaten 2-wielers /(Sales and temporary plate 2 wheels) 05/03/1996 / 17/11/2004 / 31/12/2004
       
93 Plaque essai 4 roues /(Probenummernschild Vierrad) Testritplaten 4-wielers /(Temporary plate 4 wheels) 05/03/1996 / 17/11/2004 / 31/12/2004
       
94 Chantier et voie publique /(Baustelle und öffentliche Straße) Werfplaats en openbare weg /(Building site and public highway) 05/03/1996 / 05/03/1996 /
  Fr. Def.: Véhicule essentiellement (mais pas uniquement) pratiqué sur le chantier.
 
Nl. Def.: Voertuig hoofdzakelijk (maar niet enkel en alleen) gebruikt op de werf.
 
95 Chantier /(Baustelle) Werfplaats /(Building site) 05/03/1996 / 05/03/1996 /
  Fr. Def.: Véhicule uniquement pratiqué sur le chantier.
 
Nl. Def.: Voertuig enkel en alleen gebruikt op de werf.
 
96 Location tourisme /(Vermietung Tourismus) Verhuur toerisme /(Rental - tourism) 05/03/1996 / 26/06/2012 /
  Fr. Def.: On vise les entreprises qui donnent en location des véhicules (voitures, deux-roues ou autres) à court terme, pour le transport non rémunéré de personnes, dans les centres touristiques, auprès des aéroports et similaires. (GTN 20120614 : anciennement avec comme libellé - Voiture de location tourisme-.)
Ge. Def.: GTN 20120614 : previously labelled -Mietwagen Tourismus-.
Nl. Def.: Bedoeld worden de verhuurbedrijven die voertuigen (personenwagens, tweewielers of andere) verhuren op korte termijn, voor het onbezoldigde vervoer van personen, in toeristische centra, in de omgeving van luchthavens en dergelijke. (WGN 20120614 : voorheen met label -Huurwagens toerisme-.)
En. Def.: GTN 20120614 : previously labelled -Rental car tourism-.
97 Location transport /(Vermietung Transport) Verhuur transport /(Rental - transport) 05/03/1996 / 26/06/2012 /
  Fr. Def.: On vise les entreprises qui donnent en location des véhicules (camionnettes ou autres) à court terme, pour le transport non rémunéré de marchandises, et ceci comme activité principale, ou secondaire (par exemple le magasin de meubles). (GTN 20120614 : anciennement -Voiture de location transport-.)
Ge. Def.: GTN 20120614 : previously labelled -Mietwagen Transport-.
Nl. Def.: Bedoeld worden de bedrijven die voertuigen (bestelwagens of andere) verhuren op korte termijn, voor het onbezoldigde vervoer van goederen, en dit als voornaamste activiteit, of bijkomend (bijvoorbeeld een meubelwinkel). (WGN 20120614 : voorheen -Huurwagens transport-.)
En. Def.: GTN 20120614 : previously labelled -Rental car transport-.
98 Auto-école /(Fahrschule) Rijschool /(Driving school) 05/03/1996 / 05/03/1996 /
       
99 Divers /(Verschiedenes) Diversen /(Miscellaneous) 05/03/1996 / 05/03/1996 /